La Bible d'Alexandrie en français: Vision que vit Isaïe
Lectionnaire liturgique et bibles courantes traduisent les textes du prophète Isaïe d'après l'hébreu. Soulignons l'intérêt, ici, d'une traduction d'après le grec de la Septante (lxx), sous un titre reprenant les premiers mots du livre : « Vision, que vit Isaïe fils d'Am...
Τόπος έκδοσης: | Nouvelle revue théologique |
---|---|
Κύριος συγγραφέας: | |
Τύπος μέσου: | Ηλεκτρονική πηγή Άρθρο |
Γλώσσα: | Γαλλικά |
Έλεγχος διαθεσιμότητας: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Έκδοση: |
Nouvelle revue théologique
[2015]
|
Στο/Στη: |
Nouvelle revue théologique
|
Άλλες λέξεις-κλειδιά: | B
Prophet Isaiah
B Μετάφραση (Καθολική Εκκλησία) B The Alexandrian Bible B LXX |
Διαθέσιμο Online: |
Πιθανολογούμενα δωρεάν πρόσβαση Volltext (Verlag) Volltext (doi) |
Παράλληλη έκδοση: | Μη ηλεκτρονικά
|
Σύνοψη: | Lectionnaire liturgique et bibles courantes traduisent les textes du prophète Isaïe d'après l'hébreu. Soulignons l'intérêt, ici, d'une traduction d'après le grec de la Septante (lxx), sous un titre reprenant les premiers mots du livre : « Vision, que vit Isaïe fils d'Amôs, qu'il vit... »La lxx est la première et la plus connue des versions grecques de l'Ancien Testament. Elle fut réalisée entre 250... |
---|---|
ISSN: | 2406-4726 |
Περιλαμβάνει: | Enthalten in: Nouvelle revue théologique
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.3917/nrt.373.0469 |