Mehr Luther?: Anmerkungen eines römisch-katholischen Lesers zur Lutherbibel 2017

The latest revision of the Lutheran Bible, published in time for the 500th anniversary of the Reformation, is under the motto »More Luther«. It is, however, to be asked whether this corresponds to the intention of Martin Luther, who wanted to deliberately translate the Bible into the language of his...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Walter, Peter 1950-2019 (Author)
Format: Print Review
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Evangelische Verlagsanstalt [2017]
In: Theologische Literaturzeitung
Year: 2017, Volume: 142, Issue: 12, Pages: 1285-1294
Review of:Die Bibel (Stuttgart : Deutsche Bibelgesellschaft, 2016) (Walter, Peter)
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible, German language (Luther) / Geschichte 2017
IxTheo Classification:HA Bible
KAJ Church history 1914-; recent history
KBB German language area
KDD Protestant Church
Further subjects:B Book review
Description
Summary:The latest revision of the Lutheran Bible, published in time for the 500th anniversary of the Reformation, is under the motto »More Luther«. It is, however, to be asked whether this corresponds to the intention of Martin Luther, who wanted to deliberately translate the Bible into the language of his time, and thereby decisively shaped it. Neither the German language nor Bible studies have stood still since the 16th century. For this reason many revisions of the Lutheran bible have been published since the end of the 19th century. Even though the present revision has more strongly revert­ed to Luther’s language in the main text, the revision nevertheless takes account of the linguistic and, above all, the exegetical de­velopments in the paratexts. However, this doesn’t solve the problem of understanding the biblical text in the language of today.
ISSN:0040-5671
Contains:Enthalten in: Theologische Literaturzeitung