Ein Bund, der ein Volk begründet: ein Vorschlag zu Jes 42,6 und 49,8

Es wird der Vorschlag gemacht, die Wendung ṿeʾetenekha livrît ʿam in Jes 42,6 und 49,8 mit „ich lasse dich zu einem Bund werden, der ein Volk begründet" zu übersetzen. Damit ist ein durchgehend kollektives Verständnis des „Gottesknechts" als Volk Israel leichter möglich.

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Hieke, Thomas 1968- (Author)
Format: Electronic/Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: EOS Verlag Erzabtei St. Ottilien 2016
In: In Memoriam Wolfgang Richter
Year: 2016, Pages: [161]-168
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Bible. Jesaja 49,8
B Servant of God
B Bible. Jesaja 42,6
Online Access: Volltext (kostenfrei)
Volltext (kostenfrei)
Description
Summary:Es wird der Vorschlag gemacht, die Wendung ṿeʾetenekha livrît ʿam in Jes 42,6 und 49,8 mit „ich lasse dich zu einem Bund werden, der ein Volk begründet" zu übersetzen. Damit ist ein durchgehend kollektives Verständnis des „Gottesknechts" als Volk Israel leichter möglich.
The paper proposes to translate the phrase ṿeʾetenekha livrît ʿam in lsa 42:6 and 49:8 as "I will make you a covenant that creates/constitutes/establishes a people." This rendering makes it easier to understand the Servant of the Lord in a collective sense (the people of lsrael).
Item Description:Literaturverzeichnis: Seite 167-168
ISBN:3830677936
Contains:Enthalten in: In Memoriam Wolfgang Richter
Persistent identifiers:DOI: 10.15496/publikation-37621
HDL: 10900/96238