The case for a new bible: This paper is a revision of the paper delivered for a seminar in religious studies, classics and philosophy at the University of Zimbabwe, 14 June 1991

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Banana, Canaan 1936-2003 (Author)
Format: Print Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Harare 1991
In:Year: 1991
Further subjects:B Earth
B Modernization
B Bible
B Global Bible Modernization
B Zimbabwe

MARC

LEADER 00000cam a22000002 4500
001 1460941179
003 DE-627
005 20231218115031.0
007 tu
008 130711s1991 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1460941179 
035 |a (DE-576)390941174 
035 |a (DE-599)BSZ390941174 
035 |a (DE-615)00806416 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a RS  |2 fivr 
084 |a SG09  |2 fivs 
084 |a 0  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)140804943  |0 (DE-627)622572865  |0 (DE-576)320848213  |4 aut  |a Banana, Canaan  |d 1936-2003 
109 |a Banana, Canaan 1936-2003  |a Banana, Canaan Sodindo 1936-2003  |a Banana, Canaan S. 1936-2003  |a Banana, C. S. 1936-2003  |a Sodindo Banana, Canaan 1936-2003 
245 1 4 |a The case for a new bible  |b This paper is a revision of the paper delivered for a seminar in religious studies, classics and philosophy at the University of Zimbabwe, 14 June 1991 
264 1 |a Harare  |c 1991 
300 |a 14 S.  |e Lit. S. 14, Lit.Hinw. S. 13 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Philosophie 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4120755-5  |0 (DE-627)10577426X  |0 (DE-576)20953768X  |a Modernisierung  |2 gnd 
650 4 |a Global  |x Bibel  |x Modernisierung 
650 4 |a Simbabwe 
651 7 |0 (DE-588)1135962553  |0 (DE-627)890988382  |0 (DE-576)490197698  |a Erde  |2 gnd 
935 |a mteo 
936 f i |0 (DE-627)1756134723  |a RS  |b Ohne direkten Regionalbezug  |k Ohne direkten Regionalbezug  |2 fivr 
936 f i |0 (DE-627)1756136092  |a SG09  |b Religion/Religionsgemeinschaften  |k Gesellschaft  |k Religion/Religionsgemeinschaften  |2 fivs 
938 1 0 |0 (DE-627)1756180598  |0 (DE-615)800176624  |a Global  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)1756161372  |0 (DE-615)800377159  |a Bibel  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)1756197008  |0 (DE-615)800629329  |a Modernisierung  |2 fivt 
938 1 1 |0 (DE-627)1756160953  |0 (DE-615)800385371  |a Simbabwe  |2 fiva 
951 |a BO 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4426369614 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1460941179 
LOK |0 005 20231218173546 
LOK |0 008 231205||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a fivi 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Bible,Earth,Earth,Mother Earth,Modernization,Modernization,Building restoration,Building redevelopment,Zimbabwe,Zimbabwe,Zimbabwe,Zimbabwe,Rhodesia,South Rhodesia,Southern Rhodesia,Northwestern Zimbabwe,Northern Zimbabwe,Southern Zimbabwe 
STB 0 0 |a Modernisation,Modernisation,Terre,Terre 
STC 0 0 |a Modernización,Modernización,Tierra,Tierra (Planeta) 
STD 0 0 |a Rimodernamento,Modernizzazione,Terra,Terra 
STE 0 0 |a 地母神,大地女神,翻新,现代化 
STF 0 0 |a 地母神,大地女神,翻新,現代化 
STG 0 0 |a Modernização,Modernização,Terra 
STH 0 0 |a Земля (Богиня-Мать),Модернизация (строительство),Модернизация 
STI 0 0 |a Γη <μητέρα θεότητα>,Μητέρα Γη,Εκσυγχρονισμός (οικοδομικός τομέας),Εκσυγχρονισμός 
SUB |a REL 
SYD 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel 
SYE 0 0 |a Bausanierung,Sanierung , Zimbabwe,Zimbabve,Republic of Zimbabwe,Republik Zimbabwe 
SYF 0 0 |a Mutter Erde , Welt,Erdkörper,Erdkugel,Earth