Warum gibt es in der LXX literalistische Übersetzungen?: Am Beispiel hebräischer nicht paronomastisch verwendeter absoluter Infinitive
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Print Article |
| Language: | German |
| Check availability: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Published: |
2004
|
| In: |
Im Brennpunkt: die Septuaginta ; 2
Year: 2004, Pages: 151-162 |
| Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Translation
/ Problem
B Hebrew language / Syntax |
| IxTheo Classification: | HB Old Testament |
| Further subjects: | B
Bible. Altes Testament Septuaginta
|
| ISBN: | 3170179608 |
|---|---|
| Contains: | In: Im Brennpunkt: die Septuaginta ; 2
|