Répertoire général des auteurs ecclésiastiques latins de l'antiquité et du haut moyen âge
Contributors: | ; ; |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | French German Latin |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Freiburg
Herder
2007-
|
In: | Year: 2007 |
Volumes / Articles: | Show volumes/articles. |
Edition: | 5e éd. mise à jour du "Verzeichnis der Sigel für Kirchenschriftsteller" |
Series/Journal: | Vetus latina
1,1 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Latin
/ Christian author
/ History 100-1500
/ Abbreviation
B Bible (Vetus Latina) / Abbreviation B Bible (Vetus Latina) / Sigla B Latin church fathers / Edition |
Further subjects: | B
Historical maps
B List |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 a4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1334645647 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230317080359.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 070510m20079999xx ||||| r 00| ||fre c | ||
035 | |a (DE-627)1334645647 | ||
035 | |a (DE-576)264645642 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ264645642 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a fre |a ger |a lat | ||
082 | 0 | 4 | |a 230 |a 220 |a 870 |
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 7500 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9681: | ||
245 | 1 | 0 | |a Répertoire général des auteurs ecclésiastiques latins de l'antiquité et du haut moyen âge |c Roger Gryson |
246 | 3 | 0 | |a Verzeichnis Sigel Kirchenschriftsteller |
250 | |a 5e éd. mise à jour du "Verzeichnis der Sigel für Kirchenschriftsteller" |b commencé par Bonifatius Fischer, continué par Hermann Josef Frede | ||
264 | 1 | |a Freiburg |b Herder |c 2007- | |
336 | |a kartografisches Bild |b cri |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Vetus latina |v 1,1 | |
500 | |a Text teilw. franz. u. dt | ||
655 | 7 | |a Verzeichnis |0 (DE-588)4188171-0 |0 (DE-627)105266639 |0 (DE-576)210051078 |2 gnd-content | |
655 | 7 | |a Altkarte |0 (DE-588)4611904-8 |0 (DE-627)326360107 |0 (DE-576)214255123 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4114364-4 |0 (DE-627)10582271X |0 (DE-576)209484012 |2 gnd |a Latein |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4030752-9 |0 (DE-627)106268864 |0 (DE-576)208988874 |2 gnd |a Kirchenschriftsteller |
689 | 0 | 2 | |q z |2 gnd |a Geschichte 100-1500 |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4000158-1 |0 (DE-627)106401998 |0 (DE-576)208837140 |2 gnd |a Abkürzung |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4188199-0 |0 (DE-627)104723394 |0 (DE-576)210051264 |a Bibel |2 gnd |g Vetus Latina |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4000158-1 |0 (DE-627)106401998 |0 (DE-576)208837140 |2 gnd |a Abkürzung |
689 | 1 | |5 DE-101 | |
689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4188199-0 |0 (DE-627)104723394 |0 (DE-576)210051264 |a Bibel |2 gnd |g Vetus Latina |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4181249-9 |0 (DE-627)105319643 |0 (DE-576)210003618 |2 gnd |a Sigel |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
689 | 3 | 0 | |d s |0 (DE-588)4128736-8 |0 (DE-627)105715085 |0 (DE-576)209604638 |2 gnd |a Lateinische Kirchenväter |
689 | 3 | 1 | |d s |0 (DE-588)4132033-5 |0 (DE-627)104724692 |0 (DE-576)209632186 |2 gnd |a Edition |
689 | 3 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |0 (DE-588)136171966 |0 (DE-627)577208306 |0 (DE-576)161225292 |4 oth |a Gryson, Roger |d 1938- | |
700 | 1 | |e Begr. |0 (DE-588)14326303X |0 (DE-627)644356669 |0 (DE-576)160950929 |4 oth |a Fischer, Bonifatius |d 1915-1997 | |
700 | 1 | |e Forts. |0 (DE-588)119107546 |0 (DE-627)079900445 |0 (DE-576)161000770 |4 oth |a Frede, Hermann Josef |d 1922-1998 | |
780 | 0 | 0 | |i Bis 4. Aufl. u.d.T. |a Frede, Hermann Josef; Kirchenschriftsteller |
935 | |a mteo | ||
936 | r | v | |a BC 7500 |b Reihen, die das AT und NT umfassen |k Bibelwissenschaft |k Biblische Theologie |k Sammelwerke |k Schriftenreihen |k Reihen, die das AT und NT umfassen |0 (DE-627)1270713221 |0 (DE-625)rvk/9681: |0 (DE-576)200713221 |
951 | |a MC | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2537808673 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1334645647 | ||
LOK | |0 005 20070711132704 | ||
LOK | |0 008 070711||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 47 A 5590 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
LOK | |0 936ln |a t3.1 | ||
LOK | |0 938 |l 11/07/07 |8 6 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2535673932 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1334645647 | ||
LOK | |0 005 20070613155257 | ||
LOK | |0 008 070613||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-35 |c DE-627 |d DE-21-35 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-35 | ||
LOK | |0 852 1 |c Ht 2.01a-1,1,5 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 938 |l K2 |8 0 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2542401632 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1334645647 | ||
LOK | |0 005 20070831090604 | ||
LOK | |0 008 070831||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-108 |c DE-627 |d DE-21-108 | ||
LOK | |0 092 |o l | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-108 | ||
LOK | |0 852 1 |c HH 156.060 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 866 |a Vorh.: Bd. 1 - 2 | ||
LOK | |0 936ln |0 1298891094 |a HH 156 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheob001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
SPR | |a 1 |t IXT | ||
STA | 0 | 0 | |a Abbreviation,Christian author,Christian literature, Early,Edition,Latin,Latin church fathers,Church fathers,Sigla,Scribal abbreviation,Scribal abbreviation |
STB | 0 | 0 | |a Abréviation,Auteur ecclésiastique,Littérature chrétienne primitive,Latin,Pères de l'Église latins,Sigle,Édition |
STC | 0 | 0 | |a Abreviatura,Autor eclesiástico,Literatura cristiana primitiva,Edición,Latín,Padres latinos,Sigla |
STD | 0 | 0 | |a Abbreviazione,Autore ecclesiastico,Edizione,Latino,Padri latini,Sigla |
STE | 0 | 0 | |a 拉丁教父,拉丁文,版,出版,版本,缩写 |
STF | 0 | 0 | |a 拉丁教父,拉丁文,版,出版,版本,縮寫 |
STG | 0 | 0 | |a Abreviatura,Autor eclesiástico,Edição,Latim,Padres latinos,Sigla |
STH | 0 | 0 | |a Издание,Выпуск,Латинские Отцы Церкви,Латынь,Сигла,Сокращение,Церковный писатель |
STI | 0 | 0 | |a Έκδοση,Αρκτικόλεξο,Εκκλησιαστικός συγγραφέας,Λατίνοι Πατέρες της Εκκλησίας,Λατινικά,Συντομογραφία |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Lateinisch,Lateinische Sprache , Abbreviatur,Kontraktion,Abkürzungen , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Abbreviatur,Kontraktion,Abkürzungen , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Sigle , Römische Kirchenväter , Editionstechnik,Editionstätigkeit,Textedition,Editionswissenschaft,Editionsphilologie,Edieren,Editionsvorhaben,Editorik |
TIM | |a 100001000101_100015001231 |b Geschichte 100-1500 |