Bebauen und bewahren: biblisches Arbeitsverständnis und die Arbeit heute

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Vorlagen
Main Author: Engel, Ingrid 1938- (Author)
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Hannover Luth. Verlagshaus 1988
In: Vorlagen (N.F., 4)
Series/Journal:Vorlagen N.F., 4
Standardized Subjects / Keyword chains:B Work / Bible
Further subjects:B Work Religious aspects Christianity Biblical teaching

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 023453435
003 DE-627
005 20230620174652.0
007 tu
008 710101s1988 gw ||||| 00| ||ger c
015 |a 88,N31,0208  |2 dnb 
015 |a 88,062,8014  |2 dnb 
016 7 |a 880628014  |2 DE-101 
020 |a 378590567X  |9 3-7859-0567-X 
035 |a (DE-627)023453435 
035 |a (DE-576)017232899 
035 |a (DE-599)GBV023453435 
035 |a (OCoLC)54185608 
035 |a (OCoLC)311243479 
035 |a (OCoLC)260148362 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-DE 
050 0 |a BS680.W75 
082 0 |a 248.88 
084 |a 12  |a 18  |2 sdnb 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a MS 5200  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/123722: 
100 1 |0 (DE-588)133505413  |0 (DE-627)547684843  |0 (DE-576)299892875  |4 aut  |a Engel, Ingrid  |d 1938- 
109 |a Engel, Ingrid 1938-  |a Pusch, Ingrid 1938- 
245 1 0 |a Bebauen und bewahren  |b biblisches Arbeitsverständnis und die Arbeit heute  |c Ingrid Engel 
264 1 |a Hannover  |b Luth. Verl.-Haus  |c 1988 
300 |a 79 S  |b Ill.  |c 17 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Vorlagen  |v N.F., 4 
500 |a Literaturverz. S. 77 - 79 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
650 0 |a Work  |x Religious aspects  |x Christianity  |x Biblical teaching 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4002567-6  |0 (DE-627)104637412  |0 (DE-576)208847731  |2 gnd  |a Arbeit 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4002567-6  |0 (DE-627)104637412  |0 (DE-576)208847731  |2 gnd  |a Arbeit 
689 1 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 1 |5 (DE-627) 
830 0 |a Vorlagen  |v N.F., 4  |9 NF,4  |w (DE-627)130656747  |w (DE-576)028466969  |w (DE-600)846609-9 
935 |a mteo 
935 |i Blocktest 
936 r v |a MS 5200  |b Beruf und Spezialisierung (allgemeines)  |k Spezielle Soziologien  |k Wirtschafts-, Industrie- und Techniksoziologie  |k Beruf und Spezialisierung (allgemeines)  |0 (DE-627)1271304449  |0 (DE-625)rvk/123722:  |0 (DE-576)201304449 
951 |a BO 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3316350381 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 023453435 
LOK |0 005 20020518000000 
LOK |0 008 890222||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 8 E 1997  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t5.2 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3316350454 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 023453435 
LOK |0 005 20100408035344 
LOK |0 008 990511||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 541   |e 14362/89 (CG) 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Mc IV j 71  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Work,Work,Labor,Job,Labour,Labor,Work in art,Labor in literature,Labor in art 
STB 0 0 |a Travail,Travail 
STC 0 0 |a Trabajo,Trabajo 
STD 0 0 |a Lavoro,Lavoro 
STE 0 0 |a 工作,工作 
STF 0 0 |a 工作,工作 
STG 0 0 |a Trabalho,Trabalho 
STH 0 0 |a Работа (мотив),Работа 
STI 0 0 |a Εργασία (μοτίβο),Εργασία 
SYG 0 0 |a Arbeitspolitik - Humanisierung der Arbeit,Erwerbsarbeit , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Arbeitspolitik - Humanisierung der Arbeit,Erwerbsarbeit , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel