Steht das wirklich in der Bibel ?
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Luzern München
Rex-Verlag
1978
|
In: | Year: 1978 |
Further subjects: | B
Bible
B Bible Criticism, interpretation, etc |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 015245330 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230428181525.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 710101s1978 sz ||||| 00| ||ger c | ||
015 | |a 78,N07,0006 |2 dnb | ||
015 | |a 78,A29,0026 |2 dnb | ||
020 | |a 3725203202 |9 3-7252-0320-2 | ||
035 | |a (DE-627)015245330 | ||
035 | |a (DE-576)088792269 | ||
035 | |a (DE-599)GBV015245330 | ||
035 | |a (OCoLC)5683371 | ||
035 | |a (OCoLC)05683371 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-CH | ||
050 | 0 | |a BS540 | |
084 | |a 02a |2 sdnb | ||
084 | |a BC 6000 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9494: | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1032629967 |0 (DE-627)738593214 |0 (DE-576)16408181X |4 aut |a Bruin, Paul |d 1913-2007 | |
109 | |a Bruin, Paul 1913-2007 | ||
245 | 1 | 0 | |a Steht das wirklich in der Bibel ? |c Paul Bruin |
263 | |a Pp. : DM 16.80 | ||
264 | 1 | |a Luzern |a München |b Rex-Verlag |c 1978 | |
300 | |a 117 S | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 3 |2 pdager | |
650 | 4 | |a Bibel | |
653 | 0 | |a Bible |a Criticism, interpretation, etc | |
935 | |a mteo | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | r | v | |a BC 6000 |b Allgemein |k Bibelwissenschaft |k Biblische Einleitung |k Bibelkunde (populäre Einführungen) |k Allgemein |0 (DE-627)1270712640 |0 (DE-625)rvk/9494: |0 (DE-576)200712640 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel |