"Nützlich zur Belehrung" (2 Tim 3,16): die Rolle der Schrift in den Pastoralbriefen im Rahmen der Paulusrezeption
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 314702334 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240204101202.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 000620s2000 gw ||||| m 00| ||ger c | ||
010 | |a 2001380884 | ||
015 | |a 00,N21,0116 |2 dnb | ||
015 | |a 00,A44,0243 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 958928126 |2 DE-101 | |
020 | |a 3451272520 |c Pp. : DM 100.00, EUR 51.13 |9 3-451-27252-0 | ||
035 | |a (DE-627)314702334 | ||
035 | |a (DE-576)086344463 | ||
035 | |a (DE-599)DNB958928126 | ||
035 | |a (OCoLC)247048945 | ||
035 | |a (OCoLC)44940682 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE |c XA-CH |c XA-AT | ||
050 | 0 | |a BS2735.2 | |
084 | |a 12 |a 13 |a 56 |2 sdnb | ||
084 | |a 6,11 |a 6,12 |2 ssgn | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 7340 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9641: | ||
084 | |a BC 7350 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9643: | ||
084 | |a BC 7500 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9681: | ||
084 | |a 11.46 |2 bcl | ||
084 | |a 11.46 |2 bkl | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)124070639 |0 (DE-627)085618209 |0 (DE-576)294006133 |4 aut |a Häfner, Gerd |d 1960- | |
109 | |a Häfner, Gerd 1960- |a Häfner, G. 1960- | ||
240 | 1 | 0 | |a Zugl.: Freiburg (Breisgau), Univ., Habil.-Schr., 1998 |
245 | 1 | 0 | |a "Nützlich zur Belehrung" (2 Tim 3,16) |b die Rolle der Schrift in den Pastoralbriefen im Rahmen der Paulusrezeption |c Gerd Häfner |
264 | 1 | |a Freiburg im Breisgau |a Basel |a Wien [u.a.] |b Herder |c 2000 | |
300 | |a XII, 394 S. |c 23 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Herders biblische Studien |v 25 | |
502 | |a Zugl.: Freiburg (Breisgau), Univ., Habil.-Schr., 1998 | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f PEBW |2 pdager |5 DE-31 | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
601 | |a Schrift | ||
630 | 2 | 0 | |a Bible |p Pastoral Epistles |x Criticism, interpretation, etc |
630 | 2 | 0 | |a Bible |p Pastoral Epistles |x Relation to the Old Testament |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4075937-4 |0 (DE-627)106084305 |0 (DE-576)209200235 |a Bibel |p Pastoralbriefe |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4122518-1 |0 (DE-627)10576180X |0 (DE-576)209552093 |a Bibel |p Timotheusbrief |n 1. |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4122519-3 |0 (DE-627)105761796 |0 (DE-576)209552107 |a Bibel |p Timotheusbrief |n 2. |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4075944-1 |0 (DE-627)106084240 |0 (DE-576)209200294 |a Bibel |p Titusbrief |2 gnd |
650 | 0 | |a Apostolic Fathers | |
652 | |a HB:HC | ||
655 | 7 | |a Hochschulschrift |0 (DE-588)4113937-9 |0 (DE-627)105825778 |0 (DE-576)209480580 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4075937-4 |0 (DE-627)106084305 |0 (DE-576)209200235 |a Bibel |2 gnd |p Pastoralbriefe |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4067889-1 |0 (DE-627)104162295 |0 (DE-576)209171944 |2 gnd |a Zitat |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4075937-4 |0 (DE-627)106084305 |0 (DE-576)209200235 |a Bibel |2 gnd |p Pastoralbriefe |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4049716-1 |0 (DE-627)104675152 |0 (DE-576)209083182 |2 gnd |a Rezeption |
689 | 1 | 2 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 1 | |5 DE-101 | |
689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4049716-1 |0 (DE-627)104675152 |0 (DE-576)209083182 |2 gnd |a Rezeption |
689 | 2 | 2 | |d s |0 (DE-588)4002464-7 |0 (DE-627)106393243 |0 (DE-576)208847200 |2 gnd |a Apostolische Väter |
689 | 2 | |5 DE-101 | |
689 | 3 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 3 | 1 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 3 | |5 (DE-627) | |
689 | 4 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 4 | 1 | |d s |0 (DE-588)4114051-5 |0 (DE-627)105825018 |0 (DE-576)20948151X |2 gnd |a Intertextualität |
689 | 4 | 2 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 4 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | 2 | |a Häfner, Gerd |d 1960- |t Zugl.: Freiburg (Breisgau), Univ., Habil.-Schr., 1998 |
751 | |a Freiburg im Breisgau |0 (DE-588)4018272-1 |0 (DE-627)106326686 |0 (DE-576)208923535 |4 uvp | ||
787 | 0 | 8 | |i Rezension |a Herzer, Jens |t , in: ThLZ |g 130 (2005) 389-391 |
787 | 0 | 8 | |i Rezensiert in |a Herzer, Jens, 1963 - |t "Nützlich zur Belehrung" (2Tim 3,16). Die Rolle der Schrift in den Pastoralbriefen im Rahmen der Paulusrezeption |d 2005 |w (DE-627)1797928945 |
787 | 0 | 8 | |i Rezensiert in |a Backhaus, Knut, 1960 - |t [Rezension von: Häfner, Gerd, 1960-, "Nützlich zur Belehrung" (2 Tim 3,16)] |d 2002 |w (DE-627)1830083910 |
830 | 0 | |a Herders biblische Studien |v 25 |9 25 |w (DE-627)505349485 |w (DE-576)04111759X |w (DE-600)2216174-0 |7 ns | |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | r | v | |a BC 7340 |b Pastoralbriefe, Gesamtdarstellungen |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Theologie |k Abhandlungen zum NT |k Leben und Lehre des Paulus |k Einzelne Bücher des Corpus Paulinum |k Pastoralbriefe |k Pastoralbriefe, Gesamtdarstellungen |0 (DE-627)1270888218 |0 (DE-625)rvk/9641: |0 (DE-576)200888218 |
936 | r | v | |a BC 7350 |b 2. Timotheusbrief |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Theologie |k Abhandlungen zum NT |k Leben und Lehre des Paulus |k Einzelne Bücher des Corpus Paulinum |k Pastoralbriefe |k 2. Timotheusbrief |0 (DE-627)1270888234 |0 (DE-625)rvk/9643: |0 (DE-576)200888234 |
936 | r | v | |a BC 7500 |b Reihen, die das AT und NT umfassen |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Theologie |k Sammelwerke |k Schriftenreihen |k Reihen, die das AT und NT umfassen |0 (DE-627)1270713221 |0 (DE-625)rvk/9681: |0 (DE-576)200713221 |
936 | b | k | |a 11.46 |j Exegese |j Hermeneutik |x Neues Testament |0 (DE-627)106417975 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 15000000_15999999,16000000_16999999,17000000_17999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3164708823 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 314702334 | ||
LOK | |0 005 20020416000000 | ||
LOK | |0 008 010830||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 41 A 8873 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
LOK | |0 936ln |a t2.3 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3164708890 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 314702334 | ||
LOK | |0 005 20091027162646 | ||
LOK | |0 008 001204||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-35 |c DE-627 |d DE-21-35 | ||
LOK | |0 541 |e 94/857 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-35 | ||
LOK | |0 852 1 |c Hd 5.404 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3164709501 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 314702334 | ||
LOK | |0 005 20190311235549 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)119270 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT046430 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b S 69 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iMON | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 938 |l Zugl.: Freiburg (Breisgau), Univ., Habil.-Schr., 1998. |8 0 | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelzitat | ||
STA | 0 | 0 | |a Apostolic fathers,Citation,Quotation,Intertextuality,Reception,Reception,Impact,Afterlife |
STB | 0 | 0 | |a Citation,Intertextualité,Pères apostoliques,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle |
STC | 0 | 0 | |a Citación,Intertextualidad,Padres apostólicos,Recepción,Recepción |
STD | 0 | 0 | |a Citazione,Intertestualità,Padri apostolici,Ricezione,Ricezione |
STE | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,使徒教父,宗徒教父,引文,引用,引语,接受,接收 |
STF | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,使徒教父,宗徒教父,引文,引用,引語,接受,接收 |
STG | 0 | 0 | |a Citação,Intertextualidade,Padres apostólicos,Recepção,Recepção |
STH | 0 | 0 | |a Апостольские отцы,Восприятие (мотив),Восприятие,Интертекст,Цитата |
STI | 0 | 0 | |a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Αποστολικοί Πατέρες,Διακειμενικότητα,Παράθεμα |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Pastoralbriefe,Les epîtres pastorales,The pastoral epistles,Pastoral Letters,Epistulae pastorales,Lettere pastorali , Timotheusbrief,1.,Timotheusbrief,I.,1 Tim,1 Tm,1 T , Timotheusbrief,2.,Timotheusbrief,II.,2 Tim,2 Tm,2 T , Titusbrief,Tit,Tt,Ti,Epître à Tite,Epistle to Titus,Letter to Titus,Epistula ad Titum |
SYG | 0 | 0 | |a Pastoralbriefe,Les epîtres pastorales,The pastoral epistles,Pastoral Letters,Epistulae pastorales,Lettere pastorali , Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Geflügeltes Wort,Zitieren,Zitierung,Zitierweise,Zitierpraxis,Zitate , Pastoralbriefe,Les epîtres pastorales,The pastoral epistles,Pastoral Letters,Epistulae pastorales,Lettere pastorali , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. |