The Myth of the Creation of Woman in Genesis 2: 18–23 and its Possible Translations – the Consequences for Christian Anthropology

This article discusses selected examples of English and Polish translations of the myth of the crea-tion of man in Genesis 2, 18–23. Its purpose is to present various translations of the Hebrew text resulting from the polysemic character of the Hebrew terms adam and ezer kenegedo and how they may l...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Gomola, Aleksander 1963- (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Wydawn. Uniw. Jagiellońskiego 2014
In: Studia religiologica
Year: 2014, Volume: 47, Issue: 2, Pages: 77-88
Further subjects:B feminizm
B stworzenie
B Mit
B kobieta. przekład
B Biblia
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1761129988
003 DE-627
005 20210623145113.0
007 cr uuu---uuuuu
008 210623s2014 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.4467/20844077SR.14.006.2379  |2 doi 
035 |a (DE-627)1761129988 
035 |a (DE-599)KXP1761129988 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 0  |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1154952037  |0 (DE-627)1016263252  |0 (DE-576)501331484  |4 aut  |a Gomola, Aleksander  |d 1963- 
109 |a Gomola, Aleksander 1963- 
245 1 0 |a The Myth of the Creation of Woman in Genesis 2  |b 18–23 and its Possible Translations – the Consequences for Christian Anthropology 
264 1 |c 2014 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a This article discusses selected examples of English and Polish translations of the myth of the crea-tion of man in Genesis 2, 18–23. Its purpose is to present various translations of the Hebrew text resulting from the polysemic character of the Hebrew terms adam and ezer kenegedo and how they may lead to different versions of the Christian anthropology and male-female relationships. The article presents the feminist interpretations of Genesis 2, 18–23 as well as its two different contem-porary Polish Catholic translations resulting in two different versions of the Christian anthropology. In the conclusions, the author points to the role of translation as a factor inevitably modifying (warping) the original text. 
601 |a Translation 
601 |a Anthropologie 
650 4 |a Biblia 
650 4 |a feminizm 
650 4 |a kobieta. przekład 
650 4 |a mit 
650 4 |a stworzenie 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Studia religiologica  |d Kraków : Wydawn. Uniw. Jagiellońskiego, 1998  |g 47(2014), 2, Seite 77-88  |h Online-Ressource  |w (DE-627)668708409  |w (DE-600)2628049-8  |w (DE-576)350865086  |x 2084-4077  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:47  |g year:2014  |g number:2  |g pages:77-88 
856 4 0 |u https://doi.org/10.4467/20844077SR.14.006.2379  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
856 4 0 |u https://www.ejournals.eu/Studia-Religiologica/Tom-47-2014/Numer-47-2-2014/art/3491/  |x Verlag  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
936 u w |d 47  |j 2014  |e 2  |h 77-88 
951 |a AR 
ELC |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3940971529 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1761129988 
LOK |0 005 20210623143656 
LOK |0 008 210623||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixzo  |a rwrk 
OAS |a 1  |b inherited from superior work 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Mit 
STB 0 0 |a mit 
STC 0 0 |a mit 
STD 0 0 |a mit 
STG 0 0 |a mit 
STH 0 0 |a mit (немецкий яз.) 
STI 0 0 |a mit (γερμανική λέξη) 
SUB |a REL