Śrīmadbhāgavatabhāṣāparicchedaḥ: Bhāgavatapurāṇagatavāgvimarśapara idamprathamo dvādaśādhyāyyātmako granthaḥ
Grammatical analysis of Bhāgavatapurāṇa, Hindu mythological text
Subtitles: | Bhāgavatabhāṣāpariccheda Śrīmad-Bhāgavata-bhāṣā-paricchedaḥ Śrīmadbhāgavatabhāṣāpariccheda |
---|---|
Contributors: | |
Format: | Print Book |
Language: | Sanskrit English |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Hośyārapura
Viśveśvarānanda-Vaidika-Śodha-Saṃsthānam
1984
|
In: |
Vishveshvaranand Vedic Research Institute publication (657)
Year: 1984 |
Edition: | 1. saṃskaraṇam |
Series/Journal: | Vulnara-bhāratabhāratī-granthamālā
23 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bhagavata-Purana
/ Grammar
|
Further subjects: | B
Puranas
Criticism, interpretation, etc
|
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1613804644 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220615105536.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 111111s1984 ii ||||| 00| ||san c | ||
010 | |a 85901514 | ||
035 | |a (DE-627)1613804644 | ||
035 | |a (DE-576)352997990 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ352997990 | ||
035 | |a (OCoLC)19813186 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a san |a eng | ||
044 | |c XB-IN | ||
050 | 0 | |a BL1140.4.B436 | |
082 | 0 | |a 294.5925 | |
084 | |a 6,24 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 0 | |a Śrīmadbhāgavatabhāṣāparicchedaḥ |b Bhāgavatapurāṇagatavāgvimarśapara idamprathamo dvādaśādhyāyyātmako granthaḥ |c Cārudevena Śāstriṇā praṇītaḥ |
246 | 1 | |i Ansetzungssachtitel |a Śrīmadbhāgavatabhāṣāpariccheda | |
246 | 3 | 3 | |a Śrīmad-Bhāgavata-bhāṣā-paricchedaḥ |
246 | 3 | 3 | |a Bhāgavatabhāṣāpariccheda |
250 | |a 1. saṃskaraṇam | ||
264 | 1 | |a Hośyārapura |b Viśveśvarānanda-Vaidika-Śodha-Saṃsthānam |c 1984 | |
300 | |a 350 S. |c 23 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Vulnara-Bhāratabhāratī-granthamālā |v 23 | |
490 | 1 | |a Viśveśvarānanda-Vaidika-Śodha-Saṃsthāna-prakāśanam |v 657 | |
500 | |a In Sanskrit (Devanagari); prefatory matter in English and Sanskrit. - Title on added t.p. in English: Śrīmad-Bhāgavata-bhāṣā-paricchedaḥ | ||
520 | |a Grammatical analysis of Bhāgavatapurāṇa, Hindu mythological text | ||
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 1 |2 pdager | |
630 | 0 | 0 | |a Puranas |x Criticism, interpretation, etc |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4359687-3 |0 (DE-627)181305283 |0 (DE-576)211490342 |a Bhagavata-Purana |2 gnd |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4021806-5 |0 (DE-627)106312081 |0 (DE-576)208940081 |2 gnd |a Grammatik |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |0 (DE-588)1055501274 |0 (DE-627)793570301 |0 (DE-576)411488252 |4 oth |a Shastri, Charudeva |d 1896-1987 | |
810 | 2 | |a Vishveshvaranand Vedic Research Institute |t Vishveshvaranand Vedic Research Institute publication |v 657 |9 657 |w (DE-627)170426025 |w (DE-576)010910166 |w (DE-600)1055479-8 | |
830 | 0 | |a Vulnara-bhāratabhāratī-granthamālā |v 23 |9 23 |w (DE-627)27042718X |w (DE-576)041330676 |w (DE-600)1477405-7 | |
935 | |a mteo | ||
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Grammar,Grammar, Comparative and general,Grammar |
STB | 0 | 0 | |a Grammaire |
STC | 0 | 0 | |a Gramática |
STD | 0 | 0 | |a Grammatica |
STE | 0 | 0 | |a 语法 |
STF | 0 | 0 | |a 語法 |
STG | 0 | 0 | |a Gramática |
STH | 0 | 0 | |a Грамматика |
STI | 0 | 0 | |a Γραμματική |
SUB | |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Bhagawata-Purana,Bhāgavatapurāṇa,Bhāgavata Purāṇa,Śrīmad Bhāgavatam,Srimad-Bhagvatam,Śrīmadbhāgavata mahāpurāṇam,Purāṇa,Bhāgavatapurāṇa,Purāṇa,Bhāgavata-Purāṇa,Śrīmad Bhāgavata,Bhāgavata-Purāṇa |