Verlangen oder Bestürmen - tes̆ūqāh in der Hebräischen Bibel
Bezeichnet teshûḳah in der Hebräischen Bibel sexuelles Verlangen (Gen 3,16; Hld 7,11) oder ein aggressives Streben (Gen 4,7)? Der Aufsatz trägt die linguistischen und semantischen Argumente aus allen Bereichen zusammen: Aus dem biblischen Sprachgebrauch, auch dem der wurzelverwandten Verben, von sem...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Brill, Ferdinand Schöningh
[2018]
|
In: |
Biblische Zeitschrift
Year: 2018, Volume: 62, Issue: 2, Pages: 300-321 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Hebrew language
/ Noun
/ teshûḳah
/ Bible. Genesis 3,16
/ Bible. Genesis 4,7
/ Bible. Hoheslied 7,11
/ Sexuality
/ Disposition to violence
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
11
B Gender composition B Begehren B Desire B 16 B 7 B Kain B Gen 3 B Gen 4 B Hld 7 |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1582275882 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220907190410.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 181025s2018 xx |||||o 00| ||ger c | ||
024 | 7 | |a 10.30965/25890468-06202006 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1582275882 | ||
035 | |a (DE-576)512275882 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ512275882 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)130462853 |0 (DE-627)501851755 |0 (DE-576)298210991 |4 aut |a Kiefer, Jörn |d 1968- | |
109 | |a Kiefer, Jörn 1968- | ||
245 | 1 | 0 | |a Verlangen oder Bestürmen - tes̆ūqāh in der Hebräischen Bibel |c Jörn Kiefer |
264 | 1 | |c [2018] | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a Bezeichnet teshûḳah in der Hebräischen Bibel sexuelles Verlangen (Gen 3,16; Hld 7,11) oder ein aggressives Streben (Gen 4,7)? Der Aufsatz trägt die linguistischen und semantischen Argumente aus allen Bereichen zusammen: Aus dem biblischen Sprachgebrauch, auch dem der wurzelverwandten Verben, von semitischen Parallelen, aus alten Übersetzungen und dem nachbiblischen Hebräisch. Fazit: Wie das Verbum shḳḳ zum einen sich stürzen auf zum anderen aber begierig sein nach bedeuten kann, so auch teshûḳah. Im Aussein auf etwas liegt der gemeinsame Nenner. | ||
520 | |a Does the biblical term teshûḳah mean sexual desire (Gen 3:16, 7,11) or aggressive pursuit (Gen 4,7)? This essay collects the linguistic and semantic arguments from all areas: biblical usage, root-related verbs, Semitic parallels, ancient translations, and postbiblical Hebrew. Conclusion: Just as the verb shḳḳ means on the one hand rush at on the other hand be eager for, so also teshûḳah. The common denominator is being out for something. | ||
601 | |a Verlangen | ||
650 | 4 | |a 11 | |
650 | 4 | |a 16 | |
650 | 4 | |a 7 | |
650 | 4 | |a Begehren | |
650 | 4 | |a Gen 3 | |
650 | 4 | |a Gen 4 | |
650 | 4 | |a Geschlechterverhältnis | |
650 | 4 | |a Hld 7 | |
650 | 4 | |a Kain | |
650 | 4 | |a Verlangen | |
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4058333-8 |0 (DE-627)104649542 |0 (DE-576)209125799 |2 gnd |a Substantiv |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)1162072989 |0 (DE-627)102550612X |0 (DE-576)507076966 |2 gnd |a teshûḳah |
689 | 0 | 3 | |d u |0 (DE-588)1069774642 |0 (DE-627)822377667 |0 (DE-576)429453108 |a Bibel |2 gnd |p Genesis |n 3,16 |
689 | 0 | 4 | |d u |0 (DE-588)7637562-6 |0 (DE-627)525057137 |0 (DE-576)290222605 |a Bibel |2 gnd |p Genesis |n 4,7 |
689 | 0 | 5 | |d u |0 (DE-588)1211371077 |0 (DE-627)1699209731 |a Bibel |2 gnd |p Hoheslied |n 7,11 |
689 | 0 | 6 | |d s |0 (DE-588)4054684-6 |0 (DE-627)104730374 |0 (DE-576)20911004X |2 gnd |a Sexualität |
689 | 0 | 7 | |d s |0 (DE-588)4141621-1 |0 (DE-627)105618969 |0 (DE-576)209712791 |2 gnd |a Aggressivität |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Biblische Zeitschrift |d Leiden : Brill, Ferdinand Schöningh, 1957 |g 62(2018), 2, Seite 300-321 |h Online-Ressource |w (DE-627)1005553122 |w (DE-600)2912433-5 |w (DE-576)49569911X |x 2589-0468 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:62 |g year:2018 |g number:2 |g pages:300-321 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.30965/25890468-06202006 |x Resolving-System |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
856 | 4 | 0 | |u http://booksandjournals.brillonline.com/content/journals/10.30965/25890468-06202006 |x Verlag |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
935 | |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 62 |j 2018 |e 2 |h 300-321 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 28003016_28003016,28004007_28004007,49007011_49007011 |b biblesearch | ||
ELC | |a 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3029664201 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1582275882 | ||
LOK | |0 005 20200519075457 | ||
LOK | |0 008 181025||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixzo | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3914464682 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1582275882 | ||
LOK | |0 005 20230321151744 | ||
LOK | |0 008 210422||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 092 |o p | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b www |9 00 | ||
LOK | |0 85640 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51260256790003333 | ||
LOK | |0 935 |a inzs | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Desire,Disposition to violence,Violence,Inclination to violence,Gender composition,Gender relationship,Man-woman-relationship,Woman-man-relationship,Male-female relationship,Female-male relationship,Man-woman relationships in literature,Man-woman relationships in art,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Noun,Sexuality,Sex |
STB | 0 | 0 | |a Agressivité,Désir,Exigence,Exigence,Hébreu,Relations hommes-femmes,Rapport des sexes,Relations hommes-femmes,Rapports entre les sexes,Rapports entre les sexes,Rapports entre les sexes (motif),Rapports entre les sexes,Sexualité,Sexualité,Substantif |
STC | 0 | 0 | |a Agresividad,Deseo,Hebreo,Relaciones de género,Proporción entre los sexos,Relaciones de género,Sexualidad,Substantivo |
STD | 0 | 0 | |a Aggressività,Desiderio,Ebraico,Rapporti tra i sessi,Rapporto statistico tra i sessi,Rapporti tra i sessi,Sessualità,Sostantivo |
STE | 0 | 0 | |a 两性关系,性别比,两性关系,异性关系,性别构成,异性关系,侵略性,暴力倾向,攻击性,希伯来语,希伯来文,性欲 |
STF | 0 | 0 | |a 侵略性,暴力傾向,攻擊性,兩性關係,性別比,兩性關係,異性關係,性別構成,異性關係,名詞,希伯來語,希伯來文,性欲 |
STG | 0 | 0 | |a Agressividade,Desejo,Hebraico,Relações de gênero,Proporção entre os sexos,Relações de gênero,Sexualidade,Substantivo |
STH | 0 | 0 | |a Агрессивность,Желание,Требование,Иврит,Отношения между мужчиной и женщиной (мотив),Соотношение мужчин и женщин,Отношения между мужчиной и женщиной,Сексуальность,Существительное |
STI | 0 | 0 | |a Εβραϊκή γλώσσα,Επιθετικότητα,Επιθυμία,Ουσιαστικό,Σεξουαλικότητα,Σχέση των φύλων <μοτίβο>,Αναλογία των φύλων (δημογραφία),Σχέση των φύλων,Σχέσεις μεταξύ των φύλων,Σχέσεις μεταξύ των φύλων (μοτίβο) |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Geschlechterverhältnis,Sexualindex,Sexualproportion,Geschlechtsrelation,Geschlechtsverteilung,Geschlechteranteil,Geschlechterverteilung,Frauenanteil,Männeranteil,Geschlechterbeziehung,Geschlechterverhältnisse,Geschlechterbeziehungen,Gender relationship , Cain |
SYG | 0 | 0 | |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Hauptwort,Substantive , tešuqah,tešûqā,תְּשׁוּקָה , Geschlechtlichkeit,Geschlechtsleben,Geschlechtlichkeit,Geschlechtsleben , Gewaltbereitschaft,Gewaltdisposition |