The Role of the "Three" in the Text History of the Septuagint: II. Aspects of Interdependence of the Old Greek and the Three in Ecclesiastes

This study elucidates corruption and influence from the versions of the Three Jewish Revisors (Aquila, Symmachus, and Theodotion) on the textual transmission of the Greek Ecclesiastes and its congeners, especially the Old Latin, as well as corruption of the textual transmission of the Three from the...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Gentry, Peter J. 1954- (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brill 2006
In: Aramaic studies
Year: 2006, Volume: 4, Issue: 2, Pages: 153-192
Standardized Subjects / Keyword chains:B Old Testament / Text history / Ecclesiastes / Old Testament / Old Testament / Symmachus, Quintus Aurelius 340-402 / Theodotion, Interpres Veteris Testamenti ca. 2. Jh. / Syriac language
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Septuagint Ecclesiastes textual criticism Aquila Symmachus Theodotion Syro-Hexapla
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1536219460
003 DE-627
005 20220604112152.0
007 cr uuu---uuuuu
008 160405s2006 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.1177/1477835106073788  |2 doi 
035 |a (DE-627)1536219460 
035 |a (DE-576)466219466 
035 |a (DE-599)BSZ466219466 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1049725042  |0 (DE-627)782524559  |0 (DE-576)173767907  |4 aut  |a Gentry, Peter J.  |d 1954- 
109 |a Gentry, Peter J. 1954-  |a Gentry, Peter John 1954- 
245 1 4 |a The Role of the "Three" in the Text History of the Septuagint  |b II. Aspects of Interdependence of the Old Greek and the Three in Ecclesiastes 
264 1 |c 2006 
300 |a Online-Ressource 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a This study elucidates corruption and influence from the versions of the Three Jewish Revisors (Aquila, Symmachus, and Theodotion) on the textual transmission of the Greek Ecclesiastes and its congeners, especially the Old Latin, as well as corruption of the textual transmission of the Three from the LXX. In some cases, the incestuous relationship between the LXX and the Three cannot be sorted out. The Syro-Hexapla, the Syriac translation of the hexaplaric text, is one of the most important and reliable witnesses to the hexaplaric group and to the Three. The analysis clarifies considerably the text history of the LXX Ecclesiastes. 
601 |a Historie 
650 4 |a Septuagint  |x Ecclesiastes  |x textual criticism  |x Aquila  |x Symmachus  |x Theodotion  |x Syro-Hexapla 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4117192-5  |0 (DE-627)104297603  |0 (DE-576)209507861  |2 gnd  |a Textgeschichte 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4047084-2  |0 (DE-627)106195808  |0 (DE-576)209072164  |a Bibel  |2 gnd  |p Kohelet 
689 0 3 |d u  |0 (DE-588)4054582-9  |0 (DE-627)106162071  |0 (DE-576)209109483  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament  |g Septuaginta 
689 0 4 |d u  |0 (DE-588)4159810-6  |0 (DE-627)105482447  |0 (DE-576)209852992  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament  |g Hexapla 
689 0 5 |d p  |0 (DE-588)118758101  |0 (DE-627)079537960  |0 (DE-576)16325639X  |2 gnd  |a Symmachus, Quintus Aurelius  |d 340-402 
689 0 6 |d p  |0 (DE-588)119269171  |0 (DE-627)695912828  |0 (DE-576)211841137  |2 gnd  |a Theodotion  |c Interpres Veteris Testamenti  |d ca. 2. Jh. 
689 0 7 |d s  |0 (DE-588)4120349-5  |0 (DE-627)105777153  |0 (DE-576)209534370  |2 gnd  |a Syrisch 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Aramaic studies  |d Leiden : Brill, 2003  |g 4(2006), 2, Seite 153-192  |h Online-Ressource  |w (DE-627)367392372  |w (DE-600)2115910-5  |w (DE-576)117638536  |x 1745-5227  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:4  |g year:2006  |g number:2  |g pages:153-192 
856 4 0 |u http://dx.doi.org/10.1177/1477835106073788  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 4  |j 2006  |e 2  |h 153-192 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 48000000_48999999  |b biblesearch 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2915548099 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1536219460 
LOK |0 005 20170808153646 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a bril 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 395915898X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1536219460 
LOK |0 005 20220516083619 
LOK |0 008 210802||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b www / FTH Z4-036 (Print)  |9 00 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51260257250003333 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC03728095 
LOK |0 935   |a inzs 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Syriac language,Old Syriac language,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition 
STB 0 0 |a Histoire du texte,Syriaque 
STC 0 0 |a Historia textual,Siríaco 
STD 0 0 |a Siriaco,Storia del testo 
STE 0 0 |a 文本历史 
STF 0 0 |a 敘利亞語,文本歷史 
STG 0 0 |a História textual,Siríaco 
STH 0 0 |a История текста,Сирийский (язык) 
STI 0 0 |a Ιστορία κειμένου,Συριακή γλώσσα,Συριακά 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text , Ecclesiastes,Prediger,Koh,Eccles,Eccle,Eccl,Ec,Qoh,Qo,Kohelet,Qohelet,Qoheleth,Das Buch Kohelet,Prediger (Buch der Bibel),L'Ecclesiaste,Ekklesiastes,Liber Ecclesiastes,Le Qohélet,Bible,Ecclesiastes,קהלת (Buch der Bibel) , Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Symmachus, Quintus Aurelius,Epistolographus,340-402,Symmachus, Quintus Aurelius,Orator,340-402,Symmachus, Quintus Aurelius,Redner,340-402,Symmachus, Quintus Aurelius,Rhetor,340-402,Symmachus, Quintus Aurelius Anicius,340-402,Symmachus, Quintus Aurelius Eusebius,340-402,Symmachus, Q. Aurelius,340-402,Symmachus, Q. Aurelus,340-402,Symmachus, Aurelius,340-402,Symmachus, Aurelius Anicius,340-402,Symmachus,340-402,Symmachus,Epistolographus,340-402,Symmachus,Iunior,340-402,Symmachus,Orator,340-402,Symmachus,Redner,340-402,Symmachus,Rhetor,340-402,Symmachus Eusebius, Quintus Aurelius,340-402,Symmaque, Quinte Aurèle,340-402,Symmaque,340-402,Symmaque,Orateur,340-402,Summachus,340-402,Símaco, Quinto Aurelio,340-402,Simmaco, Aurelio,340-402,Simmaco, Quinto Aurelio,340-402,Simmaco, Q. Aurelio,340-402,Símaco,340-402,Simmacus, Quintus Aurelius,340-402,Simmacus, Quintus A.,340-402,Quintus Aurelius Symmachus,340-402,Aurelio Simmaco, Quinto,340-402,Anicius Symmachus, Aurelius,340-402,Anicius Symmachus, Quintus Aurelius,340-402,Aurelius Symmachus, Quintus,340-402,Aurelius,Symmachus,340-402,Eusebius, Quintus Aurelius Symmachus,340-402 , Theodotio,Interpres Veteris Testamenti,ca. 2. Jh.,Theodotion,Bibelübersetzer,ca. 2. Jh. , Altsyrisch