The ultimate reality and realization: Śiva-sutra, with text in Sanskrit, transliteration in Roman, translation in English, and commentary

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Taimni, I. K. 1898-1978 (Author)
Format: Print Book
Language:Sanskrit
English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Madras Theosophical Pub. House 1976
In:Year: 1976
Edition:1st ed.
Standardized Subjects / Keyword chains:B Vasugupta, Siva-Sutras
B Advaita / Consciousness / History 800-1000
Further subjects:B Commentary

MARC

LEADER 00000cam a22000002 4500
001 113633677X
003 DE-627
005 20240126083138.0
007 tu
008 980612s1976 xx ||||| 00| ||san c
035 |a (DE-627)113633677X 
035 |a (DE-576)066336775 
035 |a (DE-599)BSZ066336775 
035 |a (OCoLC)02911298 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a san  |a eng 
082 0 |a 294.5/513 
084 |a 0  |2 ssgn 
084 |a ASIEN  |q DE-16  |2 fid 
100 1 |0 (DE-588)1117170535  |0 (DE-627)871301857  |0 (DE-576)173023762  |4 aut  |a Taimni, I. K.  |d 1898-1978 
109 |a Taimni, I. K. 1898-1978  |a Taimni, Iqbal Kumar 1898-1978  |a Taimni, Iqbal Kishen 1898-1978  |a Taimini, Iqbal K. 1898-1978 
245 1 4 |a The ultimate reality and realization  |b Śiva-sutra, with text in Sanskrit, transliteration in Roman, translation in English, and commentary  |c by I.K. Taimni 
250 |a 1st ed. 
264 1 |a Madras  |b Theosophical Pub. House  |c 1976 
300 |a XIV, 215 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 2  |2 pdager 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f FID  |2 pdager  |5 DE-16-77 
601 |a Sanskrit 
601 |a Transliteration 
601 |a Translation 
655 7 |a Kommentar  |0 (DE-588)4136710-8  |0 (DE-627)104500719  |0 (DE-576)209671467  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)1211360415  |0 (DE-627)1699183147  |0 (DE-576)167294911  |a Vasugupta  |2 gnd  |t Siva-Sutras 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4127968-2  |0 (DE-627)105720798  |0 (DE-576)209598093  |2 gnd  |a Advaita 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4006349-5  |0 (DE-627)106377876  |0 (DE-576)208865217  |2 gnd  |a Bewusstsein 
689 1 2 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 800-1000 
689 1 |5 (DE-627) 
935 |a mteo 
951 |a BO 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2328451845 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 113633677X 
LOK |0 005 20000108000000 
LOK |0 008 980612||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 1 E 1378  |9 00 
LOK |0 935   |a kram  |a konv 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4426775353 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 113633677X 
LOK |0 005 20231218172948 
LOK |0 008 231205||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a hdsa 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Advaita,Consciousness 
STB 0 0 |a Advaita Vedānta,Conscience 
STC 0 0 |a Advaita,Consciencia 
STD 0 0 |a Advaita,Avdaita Vedanta,Avdaita Vedanta,Coscienza 
STE 0 0 |a 不二论,吠檀多不二论,意识,知觉 
STF 0 0 |a 不二論,吠檀多不二論,意識,知覺 
STG 0 0 |a Advaita,Consciência 
STH 0 0 |a Адвайта,Сознание 
STI 0 0 |a Αντβάιτα,Advaita,Συνείδηση 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Vasugupta,Shivasutra,Vasugupta,Shiva Sutras of Vasugupta,Vasugupta,Der Yoga der höchsten Identität , Adwaita,Advaita-Vedanta 
TIM |a 100008000101_100010001231  |b Geschichte 800-1000