Russian Bible wars: modern scriptural translation and cultural authority
Although biblical texts were known in Church Slavonic as early as the ninth century, translation of the Bible into Russian came about only in the nineteenth century. Modern scriptural translation generated major religious and cultural conflict within the Russian Orthodox church. The resulting divisi...
MARC
LEADER | 00000cam a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 883485982 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240322130815.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 170130r20132013xxk|||||o 00| ||eng c | ||
020 | |a 9781139424592 |c : ebook |9 978-1-139-42459-2 | ||
024 | 7 | |a 10.1017/CBO9781139424592 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)883485982 | ||
035 | |a (DE-576)482749652 | ||
035 | |a (DE-599)GBV883485982 | ||
035 | |a (OCoLC)881835904 | ||
035 | |a (OCoLC)881835904 | ||
035 | |a (CUP)CR9781139424592 | ||
035 | |a (EBP)051607360 | ||
040 | |a DE-627 |b eng |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
044 | |c XA-GB | ||
050 | 0 | |a BS460.R7 | |
082 | 0 | |a 220.5/9171 | |
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a KH 1055 |q SEPA |2 rvk |0 (DE-625)rvk/76224: | ||
084 | |a 11.57 |2 bkl | ||
084 | |a 11.31 |2 bkl | ||
100 | 1 | |a Batalden, Stephen K. |e VerfasserIn |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Russian Bible wars |b modern scriptural translation and cultural authority |c by Stephen K. Batalden |
264 | 1 | |a Cambridge |b Cambridge University Press |c 2013. | |
300 | |a 1 Online-Ressource (viii, 389 pages) |b digital, PDF file(s). | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a Title from publisher's bibliographic system (viewed on 05 Oct 2015) | ||
520 | |a Although biblical texts were known in Church Slavonic as early as the ninth century, translation of the Bible into Russian came about only in the nineteenth century. Modern scriptural translation generated major religious and cultural conflict within the Russian Orthodox church. The resulting divisions left church authority particularly vulnerable to political pressures exerted upon it in the twentieth century. Russian Bible Wars illuminates the fundamental issues of authority that have divided modern Russian religious culture. Set within the theoretical debate over secularization, the volume clarifies why the Russian Bible was issued relatively late and amidst great controversy. Stephen Batalden's study traces the development of biblical translation into Russian and of the 'Bible wars' that then occurred in the nineteenth and twentieth centuries in Russia. The annotated bibliography of the Russian Bible identifies the different editions and their publication history. | ||
520 | |a Introduction -- 1. Origins of the Russian Bible Society -- 2. Technology and textology -- 3. Foreign and clandestine publishing in Nikolaevan Russia -- 4. The Synodal Bible -- 5. Russian Biblical translation and the Jewish Question -- 6. Colportage, Sectarianism and Russian Bible publication -- Afterword: Russian Biblical translations in the twentieth century -- Appendix: annotated bibliography of the Russian Bible, 1794-1991 | ||
534 | |c 2013 | ||
601 | |a Translation | ||
630 | 2 | 0 | |a Bible |x Translating |z Soviet Union |x History |
630 | 2 | 0 | |a Bible |x Translating |z Russia |x History |
630 | 0 | 0 | |a Bible |
630 | 0 | 0 | |a Bible |
650 | 0 | |a Russian language | |
650 | 0 | |a Russian language | |
650 | 4 | |a Bible ; Translating ; Russia ; History | |
650 | 4 | |a Bible ; Translating ; Soviet Union ; History | |
650 | 4 | |a Russian language | |
650 | 4 | |a Russia ; Church history ; 1801-1917 | |
650 | 4 | |a Russia ; Church history ; 20th century | |
650 | 4 | |a Soviet Union ; Church history | |
651 | 0 | |a Russia |x Church history, 1801-1917. | |
651 | 0 | |a Russia |x Church history, 20th century. | |
651 | 0 | |a Soviet Union |x Church history. | |
651 | 0 | |a Russia |x Church history |y 1801-1917 | |
651 | 0 | |a Russia |x Church history |y 20th century | |
651 | 0 | |a Soviet Union |x Church history | |
652 | |a HA |b DDCoderRVK | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4051038-4 |0 (DE-627)104253231 |0 (DE-576)209090987 |2 gnd |a Russisch |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 3 | |q z |2 gnd |a Geschichte 1794-2000 |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
776 | 1 | |z 9781316600924 |c paperback | |
776 | 1 | |z 9781107032118 | |
776 | 1 | |z 9781107032118 |c : hardback | |
776 | 1 | |z 9781316600924 |c : paperback | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |a Batalden, Stephen K., 1945 - |t Russian Bible wars |d Cambridge [u.a.] : Cambridge Univ. Press, 2013 |h VIII, 389 S. |w (DE-627)722105096 |w (DE-576)381131963 |z 9781107032118 |k Non-Electronic |
776 | 0 | 8 | |i Print version |z 9781107032118 |
787 | 0 | 8 | |i Rezensiert in |a Crisp, Simon |t [Rezension von: Batalden, Stephen K., 1945-, Russian Bible wars] |d 2017 |w (DE-627)1758123648 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1017/CBO9781139424592 |m X:CUP |x Verlag |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
856 | 4 | 2 | |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz381131963inh.htm |m V:DE-576;B:DE-21 |q application/pdf |v 20130606114757 |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz381131963kla.htm |m V:DE-576;B:DE-21 |q application/pdf |v 20130606114757 |3 Klappentext |
912 | |a ZDB-20-CBO | ||
912 | |a ZDB-20-CHS | ||
935 | |a BIIN | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | r | v | |a KH 1055 |b Religions- und Kirchengeschichte |k Slawistik |k Russische Sprache und Literatur |k Russische Literatur |k Grenzbereiche der literarischen Forschung |k Religions- und Kirchengeschichte |0 (DE-627)127100738X |0 (DE-625)rvk/76224: |0 (DE-576)20100738X |
936 | b | k | |a 11.57 |j Ostchristentum |q SEPA |0 (DE-627)106405144 |
936 | b | k | |a 11.31 |j Bibeltext |j Bibelübersetzungen |q SEPA |0 (DE-627)10641528X |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |a 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4446998676 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 883485982 | ||
LOK | |0 005 20240103203715 | ||
LOK | |0 008 240103||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 092 |o k |p p | ||
LOK | |0 689 |a s |a eBook-Cambridge-Gesamt-EBA-2024 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 85640 |u https://doi.org/10.1017/CBO9781139424592 |z Zugang für die Universität Tübingen | ||
LOK | |0 912 |a ZDB-20-CBO | ||
LOK | |0 935 |a ebok |a lbok | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3382419033 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 883485982 | ||
LOK | |0 005 20190205114137 | ||
LOK | |0 008 180308||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3929614707 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 883485982 | ||
LOK | |0 005 20210519110751 | ||
LOK | |0 008 210519||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a inmo | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelübersetzung | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Russian language,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Russe,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Ruso,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Russo,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 俄语会话手册,翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Russo,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Перевод (лингвистика),Русский (язык) |
STI | 0 | 0 | |a Μετάφραση,Ρωσικά,Ρωσική γλώσσα |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Großrussisch,Russische Sprache , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung |
TIM | |a 100017940101_100020001231 |b Geschichte 1794-2000 |