Cet ouvrage rassemble de nombreux exemples de traductions de versets de la Bible hébraïque vers le grec qui témoignent d'une influence de l'araméen ou de l'hébreu tardif sur les traducteurs de la Septante principalement. En effet, l'araméen s'était imposé comme langue de com...
Bibliographic Details
| Main Author: |
Loiseau, Anne-Françoise ca. 21. Jh.
(Author)
|
| Format: | Electronic
Book
|
| Language: | English |
| Subito Delivery Service: | Order now. |
| Check availability: | HBZ Gateway
|
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Published: |
Atlanta
SBL Press
2016
|
| In: | Year: 2016 |
| Reviews: | [Rezension von: Loiseau, Anne-Françoise, ca. 21. Jh., L' influence de l'araméen sur les traducteurs de la LXX principalement, sur les traducteurs grecs postérieurs, ainsi que sur les scribes de la Vorlage de la LXX] (2018) (Gorea, Maria, 1967 -)
|
| Series/Journal: | Septuagint and Cognate Studies
v.65
|
| IxTheo Classification: | HB Old Testament
|
| Further subjects: | B
Aramaic language ; Influence on Greek
B
Electronic books
B
Bible ; Old Testament ; Greek ; Versions ; Septuagint
B
Bible ; Old Testament ; Translating
|
| Online Access: |
Volltext (Publisher)
Volltext (lizenzpflichtig)
|
| Parallel Edition: | Erscheint auch als: Loiseau, Anne-Françoise: L'influence de l'araméen sur les traducteurs de la LXX principalement, sur les traducteurs grecs postérieurs, ainsi que sur les scribes de la Vorlage de la LXX. - Atlanta : SBL Press,c2016. - 9780884141938
|