Ellen G. White's Life of Christ: an episode in the history of early Adventist translation work
Abstract: In the late 1880s and early 1890s a book on the life of Jesus Christ was published in various foreign languages in Europe and North America. Ellen G. White was given as the author of the book. It generally was known under the English working title The Life of Christ, although an English co...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
EASTRS
2011-2012
|
In: |
Spes christiana
Year: 2011, Volume: 22/23, Pages: 127-144 |
Further subjects: | B
Aufsatz in Zeitschrift
|
Summary: | Abstract: In the late 1880s and early 1890s a book on the life of Jesus Christ was published in various foreign languages in Europe and North America. Ellen G. White was given as the author of the book. It generally was known under the English working title The Life of Christ, although an English counterpart to these foreign language editions has never been published. The circum-stance of those editions raises the question of their textual basis, background, and significance. The following article shows that the Life of Christ is an adapted version of Spirit of Prophecy, vols. 2 and 3, which also influenced the chronology and content of the later Desire of Ages. Published in Danish-Norwegian, Swedish, German, French, and Finnish, the Life of Christ had a major impact on evangelistic work and on the principles followed in the preparation of Ellen White’s books in later years. |
---|---|
Item Description: | Literaturverzeichnis: Seiten 141-143; Zusammenfassung/Résumé (ger, fre): Seite 144; Verfasserangaben: Seite 144 |
ISSN: | 0935-7467 |
Contains: | Enthalten in: Spes christiana
|