|
|
|
|
LEADER |
00000caa a22000002 4500 |
001 |
831696567 |
003 |
DE-627 |
005 |
20220720104007.0 |
007 |
tu |
008 |
160405s1982 xx ||||| 00| ||eng c |
035 |
|
|
|a (DE-627)831696567
|
035 |
|
|
|a (DE-576)463092562
|
035 |
|
|
|a (DE-599)GBV831696567
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)133871568
|0 (DE-627)557863627
|0 (DE-576)164188320
|4 aut
|a Hultgren, Arland J.
|d 1939-
|
109 |
|
|
|a Hultgren, Arland J. 1939-
|
245 |
1 |
4 |
|a The Johannine foot-washing (13.1-11) as symbol of eschatological hospitality
|
264 |
|
1 |
|c 1982
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
601 |
|
|
|a Eschatologie
|
630 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)1133271138
|0 (DE-627)889034443
|0 (DE-576)489203124
|a Bibel
|p Johannesevangelium
|n 13,1-11
|2 gnd
|
652 |
|
|
|a HC
|
689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)1059654520
|0 (DE-627)798727063
|0 (DE-576)415745926
|a Fußwaschung
|2 gnd
|
689 |
0 |
1 |
|d u
|0 (DE-588)4041771-2
|0 (DE-627)106217658
|0 (DE-576)209046724
|a Bibel
|2 gnd
|p Neues Testament
|
689 |
0 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4015508-0
|0 (DE-627)106336517
|0 (DE-576)208912002
|2 gnd
|a Eschatologie
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
773 |
0 |
8 |
|i In
|t New Testament studies
|d Cambridge [u.a.] : Cambridge Univ. Press, 1954
|g 28(1982), 4, Seite 539-546
|w (DE-627)12949528X
|w (DE-600)207162-9
|w (DE-576)01489324X
|x 0028-6885
|7 nnns
|
773 |
1 |
8 |
|g volume:28
|g year:1982
|g number:4
|g pages:539-546
|
935 |
|
|
|a mteo
|a BIIN
|
935 |
|
|
|i Blocktest
|
936 |
u |
w |
|d 28
|j 1982
|e 4
|h 539-546
|
951 |
|
|
|a AR
|
BIB |
|
|
|a 1
|
BIR |
|
|
|a 04013001_04013011,04013001_04013020
|b biblesearch
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3303113173
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 831696567
|
LOK |
|
|
|0 005 20160405093652
|
LOK |
|
|
|0 008 160404||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a ixzs
|a ixmi
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3303113181
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 831696567
|
LOK |
|
|
|0 005 20190311183523
|
LOK |
|
|
|0 008 190311||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 035
|a (DE-Tue135-1)37123
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135-1
|c DE-627
|d DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c FTHNT097716/28/HNA
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 852 2
|b Z 4/546
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a iZSA
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044136
|a HC
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Eschatology,Eschatology,John,Foot washing,Foot washing,Jesus Christ
|
STB |
0 |
0 |
|a Eschatologie,Eschatologie,Lavement des pieds
|
STC |
0 |
0 |
|a Escatología,Escatología,Lavatorio
|
STD |
0 |
0 |
|a Escatologia,Escatologia,Lavanda dei piedi
|
STE |
0 |
0 |
|a 洗脚礼,终末论,终末论,末日论,末世论,末日论,末世论
|
STF |
0 |
0 |
|a 洗腳禮,終末論,終末論,末日論,末世論,末日論,末世論
|
STG |
0 |
0 |
|a Escatologia,Escatologia,Lava-pés
|
STH |
0 |
0 |
|a Ногоомовение (литургия),Эсхатология (мотив),Эсхатология
|
STI |
0 |
0 |
|a Εσχατολογία (μοτίβο),Εσχατολογία,Πλύση ποδιών (Λειτουργία)
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYG |
0 |
0 |
|a Fußwaschung Jesu,Fußwaschung Christi,Bibel,Johannesevangelium,13,1-20 , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Letzte Dinge
|