Pivot words or expressions in biblical Hebrew and in Ugaritic poetry

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Vetus Testamentum
Authors: Sivan, Daniel (Author) ; Yonah, Shamir 1952- (Author)
Format: Print Article
Language:English
German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brill 1998
In: Vetus Testamentum
Standardized Subjects / Keyword chains:B Hebrew language / Poetry / Repetition / Ugaritic language / Old Testament / Compounding (Textual linguistics)
B Ugaritic language / Literature
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Poetics
Parallel Edition:Electronic

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 831479310
003 DE-627
005 20220720102927.0
007 tu
008 160405s1998 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)831479310 
035 |a (DE-576)465140408 
035 |a (DE-599)GBV831479310 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng  |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Sivan, Daniel  |4 aut 
245 1 0 |a Pivot words or expressions in biblical Hebrew and in Ugaritic poetry 
264 1 |c 1998 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
650 0 7 |0 (DE-588)4046449-0  |0 (DE-627)106197959  |0 (DE-576)209069651  |a Poetik  |2 gnd 
652 |a HB 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4036774-5  |0 (DE-627)104137789  |0 (DE-576)209020326  |2 gnd  |a Lyrik 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4065972-0  |0 (DE-627)106116142  |0 (DE-576)209161760  |2 gnd  |a Wiederholung 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4134608-7  |0 (DE-627)105671339  |0 (DE-576)209653744  |2 gnd  |a Ugaritisch 
689 0 4 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 5 |d s  |0 (DE-588)4516967-6  |0 (DE-627)249356430  |0 (DE-576)213246538  |2 gnd  |a Komposition  |g Textlinguistik 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4134608-7  |0 (DE-627)105671339  |0 (DE-576)209653744  |2 gnd  |a Ugaritisch 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4035964-5  |0 (DE-627)106245015  |0 (DE-576)209015608  |2 gnd  |a Literatur 
689 1 |5 (DE-627) 
700 1 |0 (DE-588)1084639661  |0 (DE-627)848617193  |0 (DE-576)354371061  |4 aut  |a Yonah, Shamir  |d 1952- 
773 0 8 |i In  |t Vetus Testamentum  |d Leiden [u.a.] : Brill, 1951  |g 48(1998), 3, Seite 399-407  |w (DE-627)129480266  |w (DE-600)204279-4  |w (DE-576)014862689  |x 0042-4935  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:48  |g year:1998  |g number:3  |g pages:399-407 
776 |i Erscheint auch als  |n elektronische Ausgabe  |w (DE-627)1562095811  |k Electronic 
935 |a mteo  |a BIIN 
935 |i Blocktest 
936 u w |d 48  |j 1998  |e 3  |h 399-407 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3303237077 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 831479310 
LOK |0 005 20160405123800 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3303237085 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 831479310 
LOK |0 005 20190311194216 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)96243 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097539/48/SND  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/870  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Literarisches Testament 
STA 0 0 |a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Literature,Literature,Belles-lettres,Poetics,Poetry,Poem,Poetry,Lyric poetry,Repetition,Repetition,Ugaritic language 
STB 0 0 |a Hébreu,Littérature,Littérature,Ougaritique,Poésie,Poésie lyrique,Poétique,Répétition,Répétition 
STC 0 0 |a Hebreo,Literatura,Literatura,Lírica,Poesía lírica,Poética,Repetición,Repetición,Ugarítico 
STD 0 0 |a Ebraico,Letteratura,Letteratura,Poesia,Lirica,Lirica,Poetica,Ripetizione,Ripetizione,Ugaritico 
STE 0 0 |a 乌加里特语,希伯来语,希伯来文,抒情诗,诗歌,文学,诗学,诗论,重复,反复 
STF 0 0 |a 希伯來語,希伯來文,抒情詩,詩歌,文學,烏加里特語,詩學,詩論,重復,反復 
STG 0 0 |a Hebraico,Literatura,Literatura,Lírica,Poética,Repetição,Repetição,Ugarítico 
STH 0 0 |a Иврит,Литература (мотив),Литература,Повторение (мотив),Повторение,Поэзия,Поэтика,Угаритский (язык) 
STI 0 0 |a Εβραϊκή γλώσσα,Επανάληψη (μοτίβο),Επανάληψη,Λογοτεχνία (μοτιβο),Λογοτεχνία,Ουγκαριτική γλώσσα,Ποίηση,Ποιητική 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Ästhetik,Dichtungstheorie,Literarästhetik,Literaturästhetik,Dichtkunst 
SYG 0 0 |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Gedicht,Gedichtsammlung,Versdichtung,Gedicht,Poem,Dichtung,Poesie,Lyrisches Werk,Lyrikwerk,Gedichtwerk , Repetition,Reprise,Reprise , Ugarit,Ugarith , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,תנ"ך,תנך , Kompositumbildung,Kompositum,Wortkomposition,Musik,Musikalisches Kunstwerk,Musikwerk,Komponieren,Kompositionstechnik , Ugarit,Ugarith , Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst