Should a Ugaritic text be corrected on the basis of a biblical text?

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Avishur, Yitsḥaḳ 1939- (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brill 1981
In: Vetus Testamentum
Year: 1981, Volume: 31, Issue: 2, Pages: 218-220
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible. Jeremia 8,23 / Ugarit / Cuneiform text / Intertextuality
B Ugarit / Cuneiform text / Research
B Old Testament / Textual criticism
IxTheo Classification:HB Old Testament
Parallel Edition:Electronic

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 830619453
003 DE-627
005 20220719162901.0
007 tu
008 160405s1981 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)830619453 
035 |a (DE-576)463121821 
035 |a (DE-599)GBV830619453 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)130587435  |0 (DE-627)504166115  |0 (DE-576)160128730  |4 aut  |a Avishur, Yitsḥaḳ  |d 1939- 
109 |a Avishur, Yitsḥaḳ 1939-  |a Avîšûr, Yiṣḥāq 1939-  |a Avishur, Yitzhaq 1939-  |a Avishur, Yitschak 1939-  |a Abīšūr, Jiṣḥāq 1939-  |a ʾBYŠWR, Yiṣḥāq 1939-  |a Avishur, Yitzhak 1939-  |a ʾAbišūr, Jiṣḥāq 1939-  |a Avišur, Yiṣḥaq 1939- 
245 1 0 |a Should a Ugaritic text be corrected on the basis of a biblical text? 
264 1 |c 1981 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)1069830135  |0 (DE-627)822833638  |0 (DE-576)429519605  |a Bibel  |2 gnd  |p Jeremia  |n 8,23 
689 0 1 |d g  |0 (DE-588)4078500-2  |0 (DE-627)106077155  |0 (DE-576)209208953  |2 gnd  |a Ugarit 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4130946-7  |0 (DE-627)105698687  |0 (DE-576)209623314  |2 gnd  |a Keilschrifttext 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4114051-5  |0 (DE-627)105825018  |0 (DE-576)20948151X  |2 gnd  |a Intertextualität 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d g  |0 (DE-588)4078500-2  |0 (DE-627)106077155  |0 (DE-576)209208953  |2 gnd  |a Ugarit 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4130946-7  |0 (DE-627)105698687  |0 (DE-576)209623314  |2 gnd  |a Keilschrifttext 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4017894-8  |0 (DE-627)106328379  |0 (DE-576)208921524  |2 gnd  |a Forschung 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4059657-6  |0 (DE-627)104174838  |0 (DE-576)209131551  |2 gnd  |a Textkritik 
689 2 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Vetus Testamentum  |d Leiden [u.a.] : Brill, 1951  |g 31(1981), 2, Seite 218-220  |w (DE-627)129480266  |w (DE-600)204279-4  |w (DE-576)014862689  |x 0042-4935  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:31  |g year:1981  |g number:2  |g pages:218-220 
776 |i Erscheint auch als  |n elektronische Ausgabe  |w (DE-627)1562229958  |k Electronic 
935 |a mteo  |a BIIN 
935 |i Blocktest 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 51008023_51008023  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3303415854 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 830619453 
LOK |0 005 20160405093931 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3303415862 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 830619453 
LOK |0 005 20190311175824 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)1208 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097539/31/ARY  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/870  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Cuneiform text,Intertextuality,Research,Research concerning,Scientific investigations,Textual criticism,Text criticism,Ugarit,Ras Shamra 
STB 0 0 |a Critique textuelle,Inscription cunéiforme,Intertextualité,Recherche,Recherche 
STC 0 0 |a Crítica textual,Intertextualidad,Investigación,Investigación,Texto cuneiforme 
STD 0 0 |a Critica testuale,Intertestualità,Ricerca scientifica,Ricerca scientifica,Testo cuneiforme 
STE 0 0 |a 互文性,文本互涉,文本批判,文本校勘,楔形文字文本,研究 
STF 0 0 |a 互文性,文本互涉,文本批判,文本校勘,楔形文字文本,研究 
STG 0 0 |a Crítica textual,Intertextualidade,Pesquisa,Pesquisa,Texto cuneiforme 
STH 0 0 |a Интертекст,Исследование (мотив),Исследование,Клинописный текст,Текстовая критика 
STI 0 0 |a Διακειμενικότητα,Επιστημονική έρευνα (μοτίβο),Επιστημονική έρευνα,Κείμενο σφηνοειδούς γραφής,Κριτική κειμένου,Κειμενική κριτική 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Ougarit , Ougarit , Wissenschaftliche Forschung,Forschungen , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך