La "reprise"
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | French English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Brill
1988
|
In: |
Vetus Testamentum
Year: 1988, Volume: 38, Issue: 4, Pages: 385-398 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Old Testament
/ Literary criticism
B Mari (Euphrates) / Spring |
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 830442707 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220719161920.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s1988 xx ||||| 00| ||fre c | ||
035 | |a (DE-627)830442707 | ||
035 | |a (DE-576)464009324 | ||
035 | |a (DE-599)GBV830442707 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a fre |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1070411507 |0 (DE-627)823791602 |0 (DE-576)430034164 |4 aut |a ʿAnbar, Mosheh | |
109 | |a ʿAnbar, Mosheh |a Anbar, Moshe |a Moshe Anbar |a ʿAnbar, Mōšeh |a ʿNBR, Mosheh |a Anbar, Moše |a Anbar, Moshé |a ʿAnbar, Mōše | ||
245 | 1 | 3 | |a La "reprise" |
264 | 1 | |c 1988 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Über d. Wiederaufnahme (Redaktionskritik) | ||
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4135649-4 |0 (DE-627)104317655 |0 (DE-576)209662549 |2 gnd |a Literarkritik |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d g |0 (DE-588)4037498-1 |0 (DE-627)106237047 |0 (DE-576)209024747 |2 gnd |a Mari |g Euphrat |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4135952-5 |0 (DE-627)105661236 |0 (DE-576)209665084 |2 gnd |a Quelle |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Vetus Testamentum |d Leiden [u.a.] : Brill, 1951 |g 38(1988), 4, Seite 385-398 |w (DE-627)129480266 |w (DE-600)204279-4 |w (DE-576)014862689 |x 0042-4935 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:38 |g year:1988 |g number:4 |g pages:385-398 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | u | w | |d 38 |j 1988 |e 4 |h 385-398 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3291727967 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 830442707 | ||
LOK | |0 005 20160405105612 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3291727975 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 830442707 | ||
LOK | |0 005 20190311175823 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)1205 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT097539/38/ARM |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/870 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Literary criticism,Spring,Spring,Source,Sources |
STB | 0 | 0 | |a Critique littéraire,Source,Source,Source,Sources |
STC | 0 | 0 | |a Crítica literaria,Fuente,Fuente,Fuente |
STD | 0 | 0 | |a Critica letteraria,Sorgente,Sorgente,Fonte |
STE | 0 | 0 | |a 文学批判,文学评论,文学批评,泉,泉,来源,出处,泉源,泉源 |
STF | 0 | 0 | |a 文學批判,文學評論,文學批評,泉,泉,來源,出處,泉源,泉源 |
STG | 0 | 0 | |a Crítica literária,Fonte,Fonte,Fonte |
STH | 0 | 0 | |a Источник (гидрология, мотив),Источник (гидрология),Источник,Литературная критика |
STI | 0 | 0 | |a Λογοτεχνική κριτική (Βιβλική εξήγηση),Πηγή (υδρολογία, μοτίβο),Πηγή (υδρολογία),Πηγή |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Čeremissen,Tscheremissen,Cheremis , Tell Ḥarîri,Mari,Mari,Königreich Mari , Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen |