Gutes Übersetzen: Neue Perspektiven für Theorie und Praxis des Literaturübersetzens
This volume presents studies by philologists with practical experience and practitioners with philological training about problems and methods of translation as seen from the perspective of different genres and disciplines. A focus is placed on relating theories to the practice of translation --
Contributors: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Book acquisition: | Drawer...
|
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Berlin
Akademie Verlag Berlin
2015
|
In: | Year: 2015 |
Volumes / Articles: | Show volumes/articles. |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Literature
/ Translation
|
Further subjects: | B
Translating and interpreting
History
B Collection of essays |
Online Access: |
Inhaltstext (Verlag) |
MARC
LEADER | 00000cam a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 79157962X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20221228012810.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 140731s2015 gw ||||| 00| ||ger c | ||
015 | |a 14,N31 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1054020116 |2 DE-101 | |
020 | |a 3050102322 |c : : ca. EUR 149.95 (DE) |9 3-05-010232-2 | ||
020 | |a 9783050102320 |c : : ca. EUR 149.95 (DE) |9 978-3-05-010232-0 | ||
024 | 3 | |a 9783050102320 | |
035 | |a (DE-627)79157962X | ||
035 | |a (DE-599)DNB1054020116 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE-BE | ||
050 | 0 | |a P306 | |
082 | 0 | |a 418/.02 |q LOC |2 23 | |
082 | 0 | |a 418.04 |2 22/ger | |
082 | 0 | 4 | |a 400 |a 800 |q DNB |
082 | 0 | 4 | |a 400 |
192 | |a 1 | ||
245 | 1 | 0 | |a Gutes Übersetzen |b Neue Perspektiven für Theorie und Praxis des Literaturübersetzens |c Albrecht Buschmann |
263 | |a 201501 | ||
264 | 1 | |a Berlin |b Akademie Verlag Berlin |c 2015 | |
300 | |a 350 S. |b Enthält eine Printausgabe und ein eBook |c 240 mm x 170 mm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
505 | 8 | 0 | |a Online-Ressource |
520 | |a This volume presents studies by philologists with practical experience and practitioners with philological training about problems and methods of translation as seen from the perspective of different genres and disciplines. A focus is placed on relating theories to the practice of translation -- | ||
601 | |a Perspektive | ||
650 | 0 | |a Translating and interpreting |x History | |
655 | 7 | |a Aufsatzsammlung |0 (DE-588)4143413-4 |0 (DE-627)105605727 |0 (DE-576)209726091 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4035964-5 |0 (DE-627)106245015 |0 (DE-576)209015608 |2 gnd |a Literatur |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
700 | 1 | |0 (DE-588)122097920 |0 (DE-627)527871265 |0 (DE-576)180795589 |4 oth |a Buschmann, Albrecht |d 1964- | |
856 | 4 | 2 | |u http://deposit.d-nb.de/cgi-bin/dokserv?id=4718237&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |m X: MVB |q text/html |v 2014-07-31 |x Verlag |3 Inhaltstext |
951 | |a BO | ||
ACO | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheob001.raw | ||
REF | |a Literarische Übersetzung | ||
REL | |a 1 | ||
SPR | |a 1 |t IXT | ||
STA | 0 | 0 | |a Literature,Literature,Belles-lettres,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Littérature,Littérature,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Literatura,Literatura,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Letteratura,Letteratura,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 文学,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 文學,翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Literatura,Literatura,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Литература (мотив),Литература,Перевод (лингвистика) |
STI | 0 | 0 | |a Λογοτεχνία (μοτιβο),Λογοτεχνία,Μετάφραση |
SUB | |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung |