The Battle of Lepanto

The defeat of the Ottomans by the Holy League fleet at the Battle of Lepanto (1571) was among the most celebrated international events of the sixteenth century. This volume anthologizes the work of twenty-two poets from diverse social and geographical backgrounds who composed Latin poetry, often mod...

Descrizione completa

Salvato in:  
Dettagli Bibliografici
Altri autori: Wright, Elizabeth R. 1963- (Redattore) ; Spence, Sarah (Redattore) ; Lemons, Andrew (Redattore)
Tipo di documento: Stampa Libro
Lingua:Inglese
Latino
Servizio "Subito": Ordinare ora.
Verificare la disponibilità: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Pubblicazione: Cambridge, Mass. [u.a.] Harvard Univ. Press 2014
In: The I Tatti Renaissance library (61)
Anno: 2014
Recensioni:[Rezension von: Wright, Elizabeth R., The Battle of Lepanto. I Tatti Renaissance Library] (2015) (Sander-Faes, Stephan)
Periodico/Rivista:The I Tatti Renaissance library 61
(sequenze di) soggetti normati:B Latino umanistico / Poesia / Battaglia di Lepanto / Traduzione / Inglese / Storia 1500-1600
Altre parole chiave:B Antologia
B Commento
B Sorgente
B Seeschlacht
B Poetry / Lepanto, Battle of, Greece, 1571 16th century / Italian poetry / Translations into English Latin poetry / Translations into English Spanish poetry / Translations into English
B Lepanto
B Lepanto, Battle of, Greece, 1571 Poetry Italian poetry Translations into English 16th century Latin poetry Translations into English Spanish poetry Translations into English
Descrizione
Riepilogo:The defeat of the Ottomans by the Holy League fleet at the Battle of Lepanto (1571) was among the most celebrated international events of the sixteenth century. This volume anthologizes the work of twenty-two poets from diverse social and geographical backgrounds who composed Latin poetry, often modeled on Vergil and other Roman poets, in response to the news of the battle, the largest Mediterranean naval encounter since antiquity. Among the poems included is the two-book Austrias Carmen by the remarkable Juan Latino, a black African former slave who became a professor of Latin in Granada. The poems, including two previously unpublished, are here translated into English for the first time, along with fresh editions of the Latin texts.
Descrizione del documento:Text. lat. und engl
ISBN:0674725425