Biblia, Das ist: Die gantze Heilige Schrift Alten und Neuen Testaments

Guardado en:  
Detalles Bibliográficos
Otros Autores: Luther, Martin 1483-1546 (Otro)
Tipo de documento: Print Libro
Lenguaje:Alemán
Verificar disponibilidad: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Publicado: Mengeringhausen Konert 1757
En:Año: 1757
Edición:Achte Auflage
(Cadenas de) Palabra clave estándar:B Bibel / Comentario
B Bibel, Alemán (Luther)
Otras palabras clave:B Bibel
Acceso en línea: // Exemplar mit der Signatur꞉ München, Bayerische Staatsbibliothek -- ESlg/B.g.luth. 302 v
Parallel Edition:Electronic Reproduction: München : Bayerische Staatsbibliothek, 2012. - urn:nbn:de:bvb:12-bsb00066021-0
Sammlungen:

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c 4500
001 775016063
003 DE-627
005 20260107110541.0
007 tu
008 131219s1757 gw ||||| 00| ||ger c
024 7 |a VD18 14870657  |2 vd18 
035 |a (DE-627)775016063 
035 |a (DE-576)9775016061 
035 |a (DE-599)BVBBV004780940 
035 |a (DE-604)BV004780940 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-DE 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 2505  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9315:13077 
130 0 |a Biblia 
245 1 0 |a Biblia, Das ist: Die gantze Heilige Schrift Alten und Neuen Testaments  |c Nach der teutschen Uebersetzung D. Martin Luthers 
246 3 0 |a ganze Makkabäer 
249 |a Mit jeden Capitels kurtzen Summarien, auch beygefügten vielen und richtigen Parallelen; Nebst denen bey andern Hand-Bibeln mangelnden drey Büchern, Als dem III. und IV. Buch Esra und dem III. Buch der Maccabäer. Auch Informatorio Biblico, des seligen Hrn. Johann Arnds 
250 |a Achte Auflage 
264 1 |a Mengeringhausen  |b Konert  |c 1757 
300 |a [8] Bl., 1136, 349 S.  |c 8 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Vorlageform des Erscheinungsvermerks: Mengeringhausen, 1757. Gedruckt, und zu finden bey Christian Konert, Hochfürstl. Waldeck. Hof- und Regierungs-Buchdrucker. - Neues Testament erschienen 1758 
601 |a Schrift 
601 |a Testament 
655 7 |a Bibel  |0 (DE-627)09663099X  |2 local 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4136710-8  |0 (DE-627)104500719  |0 (DE-576)209671467  |2 gnd  |a Kommentar 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4122499-1  |0 (DE-627)104739681  |0 (DE-576)209551933  |a Bibel  |2 gnd  |l Deutsch  |g Luther 
689 1 |5 DE-101 
700 1 |e Sonstige Person, Familie und Körperschaft  |0 (DE-588)118575449  |0 (DE-627)133813363  |0 (DE-576)162061560  |4 oth  |a Luther, Martin  |d 1483-1546 
751 |a Mengeringhausen  |4 pup 
776 0 8 |i Elektronische Reproduktion  |d München : Bayerische Staatsbibliothek, 2012  |o urn:nbn:de:bvb:12-bsb00066021-0 
850 |a RedVD18-DE-12 
856 4 1 |u http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00066021-0  |x Resolving-System  |z // Exemplar mit der Signatur꞉ München, Bayerische Staatsbibliothek -- ESlg/B.g.luth. 302 v  |z kostenfrei  |7 0 
912 |a vd18 
935 |a mteo 
935 |i vd18 
936 r v |a BC 2505  |b = Deutsch  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen  |k Bibeltexte und -übersetzungen  |k Gesamtbibel, Teilsammlungen, Auszüge  |k Gesamtbibel  |k = Deutsch  |0 (DE-627)1270641778  |0 (DE-625)rvk/9315:13077  |0 (DE-576)200641778 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4840751897 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 775016063 
LOK |0 005 20260107104823 
LOK |0 008 260107||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x SPQUE#VD (Historische deutsche Nationalbibliographie)#SPSAM#VD18 
LOK |0 935   |a ixvd  |a ixv8 
LOK |0 939   |a 07-01-26  |b l01 
OAS |a 1 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelkommentar 
STA 0 0 |a Bible,Commentary 
STB 0 0 |a Commentaire 
STC 0 0 |a Comentario 
STD 0 0 |a Commento 
STE 0 0 |a 注释,解释,评注 
STF 0 0 |a 注釋,解釋,評注 
STG 0 0 |a Comentário 
STH 0 0 |a Комментарий 
STI 0 0 |a Σχόλιο 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Kommentare , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch