Old Testament quotations in Hebrews: studies in their textual and contextual background
Hauptbeschreibung: Georg A. Walser investigates the use of the Old Testament (Gen. 47:31b; Ps. 40:7b; Jer. 31:33) in the Letter to the Hebrews, taking the complicated textual history of the quotations into account, especially the Septuagint and the possibility that different Hebrew texts may underl...
MARC
LEADER | 00000cam a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 774059214 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240218211413.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 131211s2013 gw |||||om 00| ||eng c | ||
020 | |a 9783161527210 |9 978-3-16-152721-0 | ||
035 | |a (DE-627)774059214 | ||
035 | |a (DE-576)9774059212 | ||
035 | |a (DE-599)GBV774059214 | ||
035 | |a (EBC)EBC1574470 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
044 | |c XA-DE | ||
050 | 0 | |a BS1192 .W384 2013 | |
082 | 0 | |a 221.95 | |
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 7550 |q SEPA |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9683: | ||
084 | |a BC 7360 |q SEPA |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9646: | ||
084 | |a 11.45 |2 bkl | ||
084 | |a 11.34 |2 bkl | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)143202197 |0 (DE-627)704419351 |0 (DE-576)335610323 |4 aut |a Walser, Georg |d 1964- | |
109 | |a Walser, Georg 1964- |a Walser, Georg A. 1964- | ||
245 | 1 | 0 | |a Old Testament quotations in Hebrews |b studies in their textual and contextual background |c Georg A. Walser |
264 | 1 | |a Tübingen |b Mohr Siebeck |c 2013 | |
300 | |a Online-Ressource (237 p) | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament. 2. Reihe |v 356 | |
500 | |a Description based upon print version of record | ||
505 | 8 | 0 | |a Cover; Preface; Table of Contents; Abbreviations; Chapter 1; 1. Setting the Scene; 1.1 Rationale and Background; 1.1.2 Basic assumptions of this study; 1.2 Aims; 1.2.1 Research Questions; 1.2.2 The "Parting of the Ways" Debate; 1.3 Textual and Contextual Background; 1.3.1 Introduction; 1.3.2 Textual Background; 1.3.2.1 Hebrews and Septuagint Research; 1.3.3 Contextual Background; 1.3.3.1 Hebrews and Second Temple Judaism; 1.3.3.2 Hebrews and the Early Church; 1.4 Evaluation of Earlier Investigations; 1.5 Methodology; 1.5.1 Overview; 1.5.2 Selection of Texts; 1.5.3 Terminology; 1.5.4 Sources |
505 | 8 | 0 | |a 1.6 Structure of Hebrews1.7 Summary; Chapter 2; 2. Jeremiah 31:33 (LXX 38:33) in Hebrews 8:10 and 10:16; 2.1 Introduction; 2.2 The Text of Jer 31:33; 2.2.1 Jer 31:33 and the Difference between the Versions; 2.2.1.1 MT version of Jer 31:33; 2.2.1.2 LXX version of Jer 38:33; 2.2.2 The Origin of the Versions; 2.2.3 The Biblical Contexts of Jer 31:33; 2.2.3.1 In MT and LXX; 2.2.3.2 In Hebrews; 2.2.4 Jer 31:33: Summary and Evidence from the Text; 2.3 The Interpretative Context of the Two Versions of Jer 31:33; 2.3.1 Introduction; 2.3.2 Jer 31:33 in Qumran |
505 | 8 | 0 | |a 2.3.3 Jer 31:33 in the Old Testament Pseudepigrapha2.3.4 Jer 31:33 in the Targum; 2.3.5 Jer 31:33 in the New Testament; 2.3.6 Jer 31:33 in Midrash; 2.3.6.1 Midrash Tanḥuma B; 2.3.6.2 Midrash Rabbah; 2.3.7 Jer 31:33 in the Early Greek Church; 2.3.7.1 Valentinus (c. 100-c. 160); 2.3.7.2 Justin Martyr (c. 100-165); 2.3.7.3 Irenaeus (c. 135-202); 2.3.7.4 Clement of Alexandria (c. 150-215); 2.3.7.5 Origen (185-254); 2.3.7.6 Eusebius (c. 260-339); 2.3.7.7 Athanasius (c. 293-373); 2.3.7.8 Pseudo-Macarius (c. 300-c. 390); 2.3.7.9 Didymus (c. 313-c. 398); 2.3.7.10 John Chrysostom (344-407) |
505 | 8 | 0 | |a 2.3.7.11 Cyril of Alexandria (c. 375-444)2.3.7.12 Theodoret (393-457); 2.3.7.13 Summary and Evidence from the Early Greek Church; 2.3.8 Jer 31:33 in the Early Latin Church; 2.3.8.1 Tertullian (c. 160-c. 220); 2.3.8.2 Cyprian (-258); 2.3.8.3 Lactantius (c. 240-c. 320); 2.3.8.4 Ambrose (340-397); 2.3.8.5 Optatus Milevitanus (ca. 370); 2.3.8.6 Jerome (350-420); 2.3.8.7 Augustine of Hippo (354-430); 2.3.8.8 Prosper of Aquitaine (c. 390-c. 455); 2.3.8.9 Leo I (c. 400-461); 2.3.8.10 Summary and Evidence from the Early Latin Church |
505 | 8 | 0 | |a 2.3.9 Jer 31:33: Summary and Evidence from the Interpretative Context2.4 Jer 31:33 in Heb 8:10 and 10:16; 2.4.1 Introduction; 2.4.2 The Interpretation of Jer 31:33 in Heb 8:10 and 10:16; 2.5 Conclusions; Chapter 3; 3. Psalm 40:7b (LXX 39:7b) in Hebrews 10:5; 3.1 Introduction; 3.2 The Text of Ps 40:7b; 3.2.1 Ps 40:7b and the Differences between the Versions; 3.2.1.1 MT version of Ps 40:7b; 3.2.1.2 LXX version of Ps 40:7b; 3.2.2 The Origin of the Versions; 3.2.3 The Biblical Contexts of Psalm 40:7b; 3.2.3.1 In MT and LXX; 3.2.3.2 In Hebrews; 3.2.4 Ps 40:7b: Summary and Evidence from the Text |
505 | 8 | 0 | |a 3.3 The Interpretative Context of the Two Versions of Ps 40:7b |
520 | |a Hauptbeschreibung: Georg A. Walser investigates the use of the Old Testament (Gen. 47:31b; Ps. 40:7b; Jer. 31:33) in the Letter to the Hebrews, taking the complicated textual history of the quotations into account, especially the Septuagint and the possibility that different Hebrew texts may underlie the Greek translation. Further, he draws on the assumption that Hebrews was composed in a Jewish context, where the Old Testament text had been interpreted for a long time. It is also presupposed that this exegesis was handed down in the post Second Temple Jewish community and in the early church | ||
533 | |a Online-Ausg. | ||
601 | |a Testament | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4023921-4 |0 (DE-627)106301284 |0 (DE-576)208952047 |a Bibel |p Hebräerbrief |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)7651060-8 |0 (DE-627)480414483 |0 (DE-576)304095907 |a Bibel |p Jeremia |n 31,33 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1133184448 |0 (DE-627)888686854 |0 (DE-576)489140440 |a Bibel |p Hebräerbrief |n 8,10 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1133184669 |0 (DE-627)888687133 |0 (DE-576)48914022X |a Bibel |p Hebräerbrief |n 10,16 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4837335-7 |0 (DE-627)479746869 |0 (DE-576)217057292 |a Bibel |p Psalmen |n 40,7 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1133184626 |0 (DE-627)888687079 |0 (DE-576)489140262 |a Bibel |p Hebräerbrief |n 10,5 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069817929 |0 (DE-627)822822547 |0 (DE-576)429511450 |a Bibel |p Genesis |n 47,31 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1133184812 |0 (DE-627)888687141 |0 (DE-576)489140076 |a Bibel |p Hebräerbrief |n 11,21 |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4165149-2 |0 (DE-627)105442313 |0 (DE-576)209893346 |a Kontext |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4059596-1 |0 (DE-627)106142941 |0 (DE-576)209131411 |a Text |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |a Exegese |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4114051-5 |0 (DE-627)105825018 |0 (DE-576)20948151X |a Intertextualität |2 gnd |
652 | |a HB |b DDCoderRVK | ||
655 | 0 | |a Electronic books | |
655 | 7 | |a Hochschulschrift |0 (DE-588)4113937-9 |0 (DE-627)105825778 |0 (DE-576)209480580 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4023921-4 |0 (DE-627)106301284 |0 (DE-576)208952047 |a Bibel |2 gnd |p Hebräerbrief |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4067889-1 |0 (DE-627)104162295 |0 (DE-576)209171944 |2 gnd |a Zitat |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4049716-1 |0 (DE-627)104675152 |0 (DE-576)209083182 |2 gnd |a Rezeption |
689 | 1 | 2 | |d u |0 (DE-588)4023921-4 |0 (DE-627)106301284 |0 (DE-576)208952047 |a Bibel |2 gnd |p Hebräerbrief |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4023921-4 |0 (DE-627)106301284 |0 (DE-576)208952047 |a Bibel |2 gnd |p Hebräerbrief |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4114051-5 |0 (DE-627)105825018 |0 (DE-576)20948151X |2 gnd |a Intertextualität |
689 | 2 | 2 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
776 | 1 | |z 9783161527401 |c : 61.67 (NL) | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe |a Walser, Georg, 1964 - |t Old Testament quotations in Hebrews |d Tübingen : Mohr Siebeck, 2013 |h XIV, 220 S. |w (DE-627)750391901 |w (DE-576)396483321 |z 3161527216 |z 9783161527210 |k Non-Electronic |
787 | 0 | 8 | |i Rezensiert in |a Gäbel, Georg |t [Rezension von: Walser, Georg, 1964-, Old Testament quotations in Hebrews : studies in their textual and contextual background] |d 2015 |w (DE-627)1797994484 |
787 | 0 | 8 | |i Rezensiert in |a Eisele, Wilfried, 1971 - |t [Rezension von: Walser, Georg, 1964-, Old Testament quotations in Hebrews : studies in their textual and contextual background] |d 2015 |w (DE-627)1874317186 |
787 | 0 | 8 | |i Rezensiert in |a Eisele, Wilfried, 1971 - |t [Rezension von: Walser, Georg, 1964-, Old Testament quotations in Hebrews : studies in their textual and contextual background] |d 2015 |w (DE-627)1585032328 |w (DE-576)515032328 |
830 | 0 | |a Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament |n Reihe 2 |v 356 |9 356 |w (DE-627)1010830643 |w (DE-576)451508157 |w (DE-600)2916581-7 |x 2568-7484 |7 ns | |
856 | 4 | 0 | |u https://ebookcentral.proquest.com/lib/kxp/detail.action?docID=1574470 |x Aggregator |3 Volltext |
912 | |a ZDB-30-PQE | ||
935 | |a BIIN | ||
936 | r | v | |a BC 7550 |b Reihen, die das NT umfassen |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Theologie |k Sammelwerke |k Schriftenreihen |k Reihen, die das NT umfassen |0 (DE-627)1270713248 |0 (DE-625)rvk/9683: |0 (DE-576)200713248 |
936 | r | v | |a BC 7360 |b Hebräerbrief |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Theologie |k Abhandlungen zum NT |k Leben und Lehre des Paulus |k Einzelne Bücher des Corpus Paulinum |k Pastoralbriefe |k Hebräerbrief |0 (DE-627)1270888439 |0 (DE-625)rvk/9646: |0 (DE-576)200888439 |
936 | b | k | |a 11.45 |j Textkritik |j historische Kritik |x Neues Testament |q SEPA |0 (DE-627)106404334 |
936 | b | k | |a 11.34 |j Exegese |j Hermeneutik |x Bibel |q SEPA |0 (DE-627)106404415 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 19000000_19999999,19008010_19008010,19010005_19010005,19010016_19010016,19011021_19011021,28047031_28047031,46040007_46040007,51031033_51031033 |b biblesearch | ||
ELC | |a 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4440800777 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 774059214 | ||
LOK | |0 005 20231219114221 | ||
LOK | |0 008 231219||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a inmo | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelzitat | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Citation,Quotation,Context,Exegesis,Intertextuality,Reception,Reception,Impact,Afterlife,Text |
STB | 0 | 0 | |a Citation,Contexte,Exégèse,Intertextualité,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle,Texte |
STC | 0 | 0 | |a Citación,Contexto,Exegesis,Intertextualidad,Recepción,Recepción,Texto |
STD | 0 | 0 | |a Citazione,Contesto,Esegesi,Intertestualità,Ricezione,Ricezione,Testo |
STE | 0 | 0 | |a 上下文,背景,语境,互文性,文本互涉,引文,引用,引语,接受,接收,文本,注释,诠释,解经 |
STF | 0 | 0 | |a 上下文,背景,語境,互文性,文本互涉,引文,引用,引語,接受,接收,文本,注釋,詮釋,解經 |
STG | 0 | 0 | |a Citação,Contexto,Exegese,Intertextualidade,Recepção,Recepção,Texto |
STH | 0 | 0 | |a Восприятие (мотив),Восприятие,Интертекст,Контекст,Текст,Цитата,Экзегетика |
STI | 0 | 0 | |a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Διακειμενικότητα,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Κείμενο,Παράθεμα,Συγκείμενο |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYD | 0 | 0 | |a Hebräerbrief,Epistola ad Hebraeos,Hebr,Heb,H,Ebr,Eb,Epistula ad Hebraeos,Der Hebräerbrief,Hebrews,L'épître aux Hébreux,The letter to the Hebrews,Epistle to the Hebrews,Bible,Hebrews,Brief an die Hebräer |
SYE | 0 | 0 | |a Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung |
SYG | 0 | 0 | |a Hebräerbrief,Epistola ad Hebraeos,Hebr,Heb,H,Ebr,Eb,Epistula ad Hebraeos,Der Hebräerbrief,Hebrews,L'épître aux Hébreux,The letter to the Hebrews,Epistle to the Hebrews,Bible,Hebrews,Brief an die Hebräer , Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Geflügeltes Wort,Zitieren,Zitierung,Zitierweise,Zitierpraxis,Zitate , Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , Hebräerbrief,Epistola ad Hebraeos,Hebr,Heb,H,Ebr,Eb,Epistula ad Hebraeos,Der Hebräerbrief,Hebrews,L'épître aux Hébreux,The letter to the Hebrews,Epistle to the Hebrews,Bible,Hebrews,Brief an die Hebräer , Hebräerbrief,Epistola ad Hebraeos,Hebr,Heb,H,Ebr,Eb,Epistula ad Hebraeos,Der Hebräerbrief,Hebrews,L'épître aux Hébreux,The letter to the Hebrews,Epistle to the Hebrews,Bible,Hebrews,Brief an die Hebräer , Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך |