De bijbel voor boer, smid en steenkapper

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Erasmus, Desiderius 1466-1536 (Author)
Contributors: Cottier, Jean-François 1963- (Other) ; François, Wim 1963- (Other) ; Vanautgaerden, Alexandre 1965- (Other)
Format: Print Book
Language:Latin
Dutch
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Published: Turnhout Brepols 2012
Anderlecht Erasmushuis 2012
In: Notulae Erasmianae (6)
Year: 2012
Series/Journal:Notulae Erasmianae 6
Standardized Subjects / Keyword chains:B Erasmus of Rotterdam 1466-1536 / Bible / Vernacular language
Sammlungen:

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c 4500
001 732209102
003 DE-627
005 20250219012204.0
007 tu
008 121214s2012 ne ||||| 00| ||lat c
020 |a 9782503528427  |9 978-2-503-52842-7 
020 |z 2503528422 
035 |a (DE-627)732209102 
035 |a (DE-576)9732209100 
035 |a (DE-599)BVBBV040552705 
035 |a (OCoLC)854681888 
035 |a (DE-604)BV040552705 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a lat  |a dut 
044 |c XA-NL  |c XA-BE 
084 |a 6,12  |2 ssgn 
084 |a CE 6304  |q OBV  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/18000:11603 
084 |a CE 6315  |q OBV  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/18000:11614 
084 |a FZ 31003  |q OBV  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/37845:11803 
084 |a FZ 31004  |q OBV  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/37845:11804 
084 |a FZ 31005  |q OBV  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/37845:11805 
100 1 |0 (DE-588)118530666  |0 (DE-627)133774791  |0 (DE-576)16087405X  |4 aut  |a Erasmus, Desiderius  |d 1466-1536 
109 |a Desiderius Erasmus 1466-1536  |a Roterdam, Erasmus êvonë 1466-1536  |a Roterodamus, Erasmus 1466-1536  |a Erasme, Désiré 1466-1536  |a Roterodamus, Desiderius 1466-1536  |a Erasme de Rotterdam 1466-1536  |a Erasmus Rotherodamus 1466-1536  |a Rotterdam, Erasmus êvonë 1466-1536  |a Érasme de Rotterdam 1466-1536  |a Deyderius Erasmus Roterodamus 1466-1536  |a Erazim Roterodamskęy 1466-1536  |a Roterodamus, Desiderius Erasmus 1466-1536  |a Erazim Roterodamský 1466-1536  |a Desiderius Erasmus Roetrodamus 1466-1536  |a Erasmus, Desiderius 1466-1536  |a Rotterdam, Erasmus von 1466-1536  |a Desiderius Erasmus Roterotamus 1466-1536  |a Gerhards, Gerhard 1466-1536  |a Desiderius Erasmus Roterdamus 1466-1536  |a Erasmus Rotterdamensis 1466-1536  |a Erasmus Rotterdamius 1466-1536  |a Desiderius Erasmus Roterodamus 1466-1536  |a Roterodamus, Desiderius E. 1466-1536  |a Erasme, Didier 1466-1536  |a Erasmus Rotterodamus 1466-1536  |a Desiderio da Rotterdam, Erasmo 1466-1536  |a Erasmus vom Roterdam 1466-1536  |a Erasmus, Desyderius 1466-1536  |a Erasmus Roterdammus 1466-1536  |a D. E. R. 1466-1536  |a Erasmus van Rotterdam 1466-1536  |a Rotterdam, Érasme de 1466-1536  |a Erasmus 1466-1536  |a Erasmus, Desiderius von Rotterdam 1466-1536  |a Desiderius Erasmus Rotterdamus 1466-1536  |a Erasmo, Désiderio da Rotterdam 1466-1536  |a Erasmus Roterodamensis 1466-1536  |a Erasmus of Rotterdam 1466-1536  |a Erasmus Roterodamus 1466-1536  |a Erasmus von Roterdam 1466-1536  |a Erasmus, Desiderius Roterodamus 1466-1536  |a Erasmus, Desid. 1466-1536  |a Erasmo 1466-1536  |a Erasmo Desiderio da Rotterdamm 1466-1536  |a Erasme de Roterdame 1466-1536  |a Erasmus z Rotterdamu 1466-1536  |a Erasmo, Didier 1466-1536  |a Erasmus Roterodamus, Desiderius 1466-1536  |a Erazm z Rotterdamu 1466-1536  |a Erasmus Roterodamnus 1466-1536  |a Erasmus Rotadamus 1466-1536  |a Desiderius, Erasmus 1466-1536  |a Erasmus von Rotterdam, Desiderius 1466-1536  |a Roterdam, Erasmus von 1466-1536  |a Erasmus von Rotterdam 1466-1536  |a Desiderius Erasmus von Rotterdam 1466-1536  |a Erasmus Roterdamus 1466-1536  |a Erasme 1466-1536  |a Erasmo, Desiderio 1466-1536  |a Erasmo da Rotterdam 1466-1536  |a Erasmus fra Rotterdam 1466-1536  |a Erasmus von Roterodam 1466-1536  |a Erasmo Roterodamo 1466-1536 
245 1 3 |a De bijbel voor boer, smid en steenkapper  |c Erasmus van Rotterdam. Latijnse tekst uitg. door Jean-François Cottier. Aantekeningen van Wim François. Nederlandse vert. gerealiseerd en uitg. door Wim François. Voorw. van Alexandre Vanautgaerden 
264 1 |a Turnhout  |b Brepols  |c 2012 
264 1 |a Anderlecht  |b Erasmushuis  |c 2012 
300 |a 286 S.  |c 19 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Notulae Erasmianae  |v 6 
500 |a Literaturangaben 
546 |a Text teilw. niederländ., teilw. lat. und niederländ. 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20240324  |f DE-4165  |z 1  |2 pdager 
689 0 0 |d p  |0 (DE-588)118530666  |0 (DE-627)133774791  |0 (DE-576)16087405X  |2 gnd  |a Erasmus, Desiderius  |d 1466-1536 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4301525-6  |0 (DE-627)121584739  |0 (DE-576)211039691  |2 gnd  |a Volkssprache 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |8 1\p  |0 (DE-588)140641602  |0 (DE-627)62024271X  |0 (DE-576)319232425  |4 oth  |a Cottier, Jean-François  |d 1963- 
700 1 |8 2\p  |0 (DE-588)1035580128  |0 (DE-627)748759646  |0 (DE-576)38336423X  |4 oth  |a François, Wim  |d 1963- 
700 1 |8 3\p  |0 (DE-588)134178815  |0 (DE-627)562119043  |0 (DE-576)178956732  |4 oth  |a Vanautgaerden, Alexandre  |d 1965- 
830 0 |a Notulae Erasmianae  |v 6  |9 600  |w (DE-627)654077363  |w (DE-576)068393164  |w (DE-600)2599355-0  |7 am 
883 |8 1\p  |a cgwrk  |d 20241001  |q DE-101  |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 
883 |8 2\p  |a cgwrk  |d 20241001  |q DE-101  |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 
883 |8 3\p  |a cgwrk  |d 20241001  |q DE-101  |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 
935 |a JALB  |a mteo 
936 r v |a CE 6304  |b Einzelschriften  |k Philosophie  |k Geschichte der Philosophie  |k Geschichte der Philosophie des Abendlandes von Antike bis 20. Jahrhundert  |k Philosophie der Neuzeit  |k Autoren  |k Erasmus (von Rotterdam)  |k Einzelschriften  |0 (DE-627)1271349981  |0 (DE-625)rvk/18000:11603  |0 (DE-576)201349981 
936 r v |a CE 6315  |b Kommentare zu einzelnen Werken  |k Philosophie  |k Geschichte der Philosophie  |k Geschichte der Philosophie des Abendlandes von Antike bis 20. Jahrhundert  |k Philosophie der Neuzeit  |k Autoren  |k Erasmus (von Rotterdam)  |k Kommentare zu einzelnen Werken  |0 (DE-627)1273525957  |0 (DE-625)rvk/18000:11614  |0 (DE-576)203525957 
936 r v |a FZ 31003  |b Einzelwerke  |k Klassische Philologie. Byzantinistik. Mittellateinische und Neugriechische Philologie. Neulatein  |k Neulateinische Autoren  |k Autoren  |k Autoren E  |k Erasmus, Desiderius (1469-1536)  |k Einzelwerke  |0 (DE-627)1271699605  |0 (DE-625)rvk/37845:11803  |0 (DE-576)201699605 
936 r v |a FZ 31004  |b Übersetzungen  |k Klassische Philologie. Byzantinistik. Mittellateinische und Neugriechische Philologie. Neulatein  |k Neulateinische Autoren  |k Autoren  |k Autoren E  |k Erasmus, Desiderius (1469-1536)  |k Übersetzungen  |0 (DE-627)1271595923  |0 (DE-625)rvk/37845:11804  |0 (DE-576)201595923 
936 r v |a FZ 31005  |b Sekundärliteratur  |k Klassische Philologie. Byzantinistik. Mittellateinische und Neugriechische Philologie. Neulatein  |k Neulateinische Autoren  |k Autoren  |k Autoren E  |k Erasmus, Desiderius (1469-1536)  |k Sekundärliteratur  |0 (DE-627)1271807653  |0 (DE-625)rvk/37845:11805  |0 (DE-576)201807653 
951 |a BO 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4576362062 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 732209102 
LOK |0 005 20240905105943 
LOK |0 008 240905||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x SPQUE#Johannes a Lasco Bibliothek 
LOK |0 935   |a JALB 
LOK |0 939   |a 05-09-24  |b l01 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Vernacular language,Language of the people 
STB 0 0 |a Langage populaire,Langue vulgaire (linguistique historique),Langue vernaculaire,Langue vulgaire,Langue vernaculaire 
STC 0 0 |a Lengua vernácula 
STD 0 0 |a Lingua vernacolare <liturgia>,Volgare (storia della lingua),Lingua popolare,Volgare,Lingua popolare 
STE 0 0 |a 口语,日常用语 
STF 0 0 |a 口語,日常用語 
STG 0 0 |a Língua vernácula 
STH 0 0 |a Народный язык 
STI 0 0 |a Λαϊκή γλώσσα 
SYG 0 0 |a Desiderio da Rotterdam, Erasmo,1466-1536,Erasme,de Roterdame,1466-1536,Erasmo, Désiderio,da Rotterdam,1466-1536,Erasmo Desiderio,da Rotterdamm,1466-1536,Erasmus, Desiderius von Rotterdam,1466-1536,Erasmus,1466-1536,Erazim,Roterodamský,1466-1536,Erasmus,von Roterdam,1466-1536,Erasmus,Roterdammus,1466-1536,Erasmus,vom Roterdam,1466-1536,Deyderius Erasmus,Roterodamus,1466-1536,Erasmus,van Rotterdam,1466-1536,Erasmus,of Rotterdam,1466-1536,Erasmus, Desid.,1466-1536,Erasmus,Rotherodamus,1466-1536,Erasmus,fra Rotterdam,1466-1536,Erasmus,z Rotterdamu,1466-1536,Gerhards, Gerhard,1466-1536,Erasmo, Didier,1466-1536,Erasmus,Rotadamus,1466-1536,Erasmus,Rotterdamius,1466-1536,Erasmus,Roterodamus,1466-1536,Roterdam, Erasmus von,1466-1536,Erasmus,von Rotterdam,1466-1536,Erasmus,von Roterodam,1466-1536,Erasmo,1466-1536,Erasme,1466-1536,Erasmus, Desiderius,Roterodamus,1466-1536,Erasmus, Desiderius,von Rotterdam,1466-1536,Erasmus,Rotterodamus,1466-1536,Erasme, Didier,1466-1536,Erasmus,Roterdamus,1466-1536,Erasmus, Desyderius,1466-1536,Roterodamus, Desiderius E.,1466-1536,Erasmus,Rotterdamensis,1466-1536,Roterodamus, Desiderius Erasmus,1466-1536,Erasmus von Rotterdam, Desiderius,1466-1536,Erasmus,Roterodamensis,1466-1536,Desiderius, Erasmus,1466-1536,D. E. R.,1466-1536,Desiderius Erasmus,Roterodamus,1466-1536,Desiderius Erasmus,von Rotterdam,1466-1536,Erasmus,Roterodamnus,1466-1536,Desiderius Erasmus,Roterdamus,1466-1536,Desiderius Erasmus,Rotterdamus,1466-1536,Desiderius Erasmus,Roetrodamus,1466-1536,Desiderius Erasmus,Roterotamus,1466-1536,Erazim,Roterodamskęy,1466-1536,Roterdam, Erasmus êvonë,1466-1536,Érasme,de Rotterdam,1466-1536,Rotterdam, Érasme de,1466-1536,Rotterdam, Erasmus êvonë,1466-1536,Rotterdam, Erasmus von,1466-1536,Erasmus Roterodamus, Desiderius,1466-1536,Erasme,de Rotterdam,1466-1536,Erasme, Désiré,1466-1536,Erasmo,da Rotterdam,1466-1536,Roterodamus, Erasmus,1466-1536,Desiderius,Erasmus,1466-1536,Roterodamus, Desiderius,1466-1536,Erasmo, Desiderio,1466-1536,Erazm,z Rotterdamu,1466-1536,Erasmo,Roterodamo,1466-1536,Erasmus,von Rotterdam,1466-1536,Desiderius,Erasmus,1466-1536 , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bībele,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch