Canonizing Paul: ancient editorial practice and the Corpus Paulinum

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Scherbenske, Eric W. (Author)
Format: Print Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Oxford [u.a.] Oxford University Press 2013
In:Year: 2013
Reviews:[Rezension von: SCHERBENSKE, ERIC W., Canonizing Paul: Ancient Editorial Practice & the Corpus Paulinum] (2015) (Mullen, Roderic L.)
Standardized Subjects / Keyword chains:B Pauline letters / Church / Edition / Textual criticism
IxTheo Classification:HA Bible
HC New Testament
KAB Church history 30-500; early Christianity
Further subjects:B Church
B Translation
B Handwriting
B Paul Apostle
B Pauline letters
B Bible. Epistles of Paul Canon
B Bible
B Neutestamentliche Hermeneutik
B Thesis
B Marcion Sinopensis
B Bible N.T Epistles of Paul Canon
B Bible. Epistles of Paul Criticism, Textual
B Bible N.T Epistles of Paul Criticism, Textual
B Vulgate
Online Access: Inhaltsverzeichnis (Verlag)
Klappentext (Verlag)

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 717931129
003 DE-627
005 20240716044702.0
007 tu
008 120619s2013 xxk||||| m 00| ||eng c
010 |a  2012018347 
016 7 |a 016176050  |2 UK 
020 |a 9780199917341  |c hc. : L 45,00, Eur 52,05 (D)  |9 978-0-19-991734-1 
020 |a 0199917345  |c (hbk.)  |9 0-19-991734-5 
035 |a (DE-627)717931129 
035 |a (DE-576)377286990 
035 |a (DE-599)GBV717931129 
035 |a (OCoLC)816355188 
035 |a (OCoLC)816355188 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
044 |c XA-GB  |c XD-US  |c XE-NZ 
050 0 |a BS2655.C36 
082 0 |a 227/.066  |q LOC  |2 23 
082 0 |a 227.066 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 6050  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9504: 
084 |a BC 7280  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9629: 
084 |a 11.46  |2 bkl 
084 |a 11.45  |2 bkl 
090 |a a 
100 1 |a Scherbenske, Eric W.  |4 aut 
245 1 0 |a Canonizing Paul  |b ancient editorial practice and the Corpus Paulinum  |c Eric W. Scherbenske 
263 |a Erscheint: 01. Januar 2013 
264 1 |a Oxford [u.a.]  |b Oxford University Press  |c 2013 
300 |a XII, 383 S.  |b Ill.  |c 25 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Includes bibliographical references (p. [345] - 376) and indexes 
502 |a Teilw. zugl.: Chapel Hill, Univ. of North Carolina, Diss., 2009 
505 8 0 |a The making of an edition in antiquity -- Marcionite paratexts, pretexts, and edition of the Corpus Paulinum -- Codex Coislinianus and the Euthalian edition of the Corpus Paulinum -- Codex Fuldensis and the Vulgate revision of the Corpus Paulinum. 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20240324  |f DE-4165  |z 1  |2 pdager 
600 0 7 |0 (DE-588)118641549  |0 (DE-627)135580552  |0 (DE-576)209200332  |a Paulus  |c Apostel, Heiliger  |2 gnd 
600 0 7 |0 (DE-588)118577557  |0 (DE-627)079372376  |0 (DE-576)209024518  |a Marcion  |c Sinopensis  |2 gnd 
601 |a Paulinum 
630 2 0 |a Bible  |p Epistles of Paul  |x Canon 
630 2 0 |a Bible  |p Epistles of Paul  |x Criticism, Textual 
630 0 7 |0 (DE-588)4075949-0  |0 (DE-627)106084194  |0 (DE-576)209200340  |a Bibel  |p Paulinische Briefe  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4188770-0  |0 (DE-627)104130636  |0 (DE-576)210055138  |a Bibel  |g Vulgata  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4129954-1  |0 (DE-627)104161795  |0 (DE-576)209614838  |a Frühchristentum  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)7502564-4  |0 (DE-627)700193707  |0 (DE-576)253230470  |a Neutestamentliche Hermeneutik  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |a Übersetzung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4023287-6  |0 (DE-627)10457187X  |0 (DE-576)208948376  |a Handschrift  |2 gnd 
652 |a HA:HC:KAB 
653 |a Bible  |a N.T  |a Epistles of Paul  |a Canon 
653 |a Bible  |a N.T  |a Epistles of Paul  |a Criticism, Textual 
655 7 |a Hochschulschrift  |0 (DE-588)4113937-9  |0 (DE-627)105825778  |0 (DE-576)209480580  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4075949-0  |0 (DE-627)106084194  |0 (DE-576)209200340  |a Bibel  |2 gnd  |p Paulinische Briefe 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4129954-1  |0 (DE-627)104161795  |0 (DE-576)209614838  |2 gnd  |a Frühchristentum 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4132033-5  |0 (DE-627)104724692  |0 (DE-576)209632186  |2 gnd  |a Edition 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4059657-6  |0 (DE-627)104174838  |0 (DE-576)209131551  |2 gnd  |a Textkritik 
689 0 |5 (DE-627) 
751 |a Chapel Hill, NC  |0 (DE-588)4204631-2  |0 (DE-627)703025406  |0 (DE-576)216839912  |4 uvp 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Mullen, Roderic L.  |t [Rezension von: SCHERBENSKE, ERIC W., Canonizing Paul: Ancient Editorial Practice & the Corpus Paulinum]  |d 2015  |w (DE-627)1812414226 
856 4 2 |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz377286990inh.htm  |m B:DE-576;DE-21  |q application/pdf  |v 20130315103002  |x Verlag  |3 Inhaltsverzeichnis 
856 4 2 |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz377286990kla.htm  |m B:DE-576;DE-21  |q application/pdf  |v 20130315103004  |x Verlag  |3 Klappentext 
935 |a mteo  |a BIIN 
935 |i sf 
935 |i Blocktest 
936 r v |a BC 6050  |b Neues Testament  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Einleitung  |k Kanongeschichte  |k Neues Testament  |0 (DE-627)1270712705  |0 (DE-625)rvk/9504:  |0 (DE-576)200712705 
936 r v |a BC 7280  |b Corpus Paulinum allgemein  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Theologie  |k Abhandlungen zum NT  |k Leben und Lehre des Paulus  |k Corpus Paulinum allgemein  |0 (DE-627)1270713043  |0 (DE-625)rvk/9629:  |0 (DE-576)200713043 
936 b k |a 11.46  |j Exegese  |j Hermeneutik  |x Neues Testament  |0 (DE-627)106417975 
936 b k |a 11.45  |j Textkritik  |j historische Kritik  |x Neues Testament  |0 (DE-627)106404334 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3231742196 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 717931129 
LOK |0 005 20130308082228 
LOK |0 008 130107||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 53 A 2257  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t2.3 
LOK |0 938   |a 1303  |f 2 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3231742285 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 717931129 
LOK |0 005 20131107135108 
LOK |0 008 131107||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 541   |e 13/823 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Dc VI 41  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |a 1311  |f E4 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3231742501 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 717931129 
LOK |0 005 20190205125617 
LOK |0 008 180308||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 323174251X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 717931129 
LOK |0 005 20190312002725 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)230507 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT083601  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b S 51  |9 00 
LOK |0 935   |a iMON 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 1442044284  |a KAB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelhandschrift,Bibelübersetzung,Biblische Hermeneutik 
STA 0 0 |a Bible,Church,Early Christianity,Early church,Edition,Handwriting,Manuscript,Script,Textual criticism,Text criticism,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Christianisme primitif,Paléochristianisme,Paléochristianisme,Église,Christianisme,Critique textuelle,Traduction,Traductions,Écriture,Manuscrit,Édition 
STC 0 0 |a Cristianismo primitivo,Crítica textual,Edición,Grafía,Manuscrito,Traducción 
STD 0 0 |a Cristianesimo delle origini,Critica testuale,Edizione,Grafia,Manoscritto,Traduzione 
STE 0 0 |a 文本批判,文本校勘,早期基督教,版,出版,版本,笔迹,手抄本,手稿,翻译 
STF 0 0 |a 文本批判,文本校勘,早期基督教,版,出版,版本,筆跡,手抄本,手稿,翻譯 
STG 0 0 |a Cristianismo primitivo,Crítica textual,Edição,Grafia,Manuscrito,Tradução 
STH 0 0 |a Издание,Выпуск,Перевод (лингвистика),Почерк,Рукопись,Раннее христианство,Текстовая критика 
STI 0 0 |a Έκδοση,Γραφικός χαρακτήρας (γραφολογία),Χειρόγραφο,Κριτική κειμένου,Κειμενική κριτική,Μετάφραση,Πρώιμος Χριστιανισμός 
SUB |a BIB 
SYA 0 0 |a Paulus,Apostolus, Heiliger,Paulus,Apostolos, Heiliger,Paulus,Apostolus,Paulus,von Tarsus, Apostel, Heiliger,Paulus,Sardensis, Apostel, Heiliger,Paulus,von Tarsos, Apostel, Heiliger,Paulus,Theologe, Apostel, Heiliger,Paulus,Apostolus, Sanctus,Paulus,Divus, Apostel, Heiliger,Paul,Apostle, Saint,Paul,Apôtre, Saint,Paullus,Apostel, Heiliger,Paulos,Apostel, Heiliger,Pavel,Apostel, Heiliger,Pawel,Apostel, Heiliger,Pablo,Apostel, Heiliger,Paolo,di Tarso, Apostel, Heiliger,Phòil,Apostel, Heiliger,Pól,Apostel, Heiliger,Paavalin,Apostel, Heiliger,Saulus,Apostel, Heiliger,Šāû́l,Apostel, Heiliger,Saulus,von Tarsus, Apostel, Heiliger,Paulus,von Tarsus,Paulus,Biblische Person,Saulus,von Tarsus,Saulus,Paavali,Apostel, Heiliger 
SYD 0 0 |a Corpus Paulinum,Paulinische Briefe,Paulusbriefe,Paulus, Apostel,Paulusbriefe (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul (im Neuen Testament der Bibel),Paulinische Briefe (im Neuen Testament der Bibel),Epistles of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Letters of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Lettere di Paolo (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul,Epistulae sancti Pauli,Pauline epistles , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel 
SYE 0 0 |a Alte Kirche,Frühkirche , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Buchhandschrift,Handschriften 
SYG 0 0 |a Corpus Paulinum,Paulinische Briefe,Paulusbriefe,Paulus, Apostel,Paulusbriefe (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul (im Neuen Testament der Bibel),Paulinische Briefe (im Neuen Testament der Bibel),Epistles of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Letters of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Lettere di Paolo (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul,Epistulae sancti Pauli,Pauline epistles , Alte Kirche,Frühkirche , Editionstechnik,Editionstätigkeit,Textedition,Editionswissenschaft,Editionsphilologie,Edieren,Editionsvorhaben,Editorik 
TIM |a 100000300101_100006001231  |b Frühchristentum 30-600