Der Petrus-Weg: Nachfolge heute - vier Wochen im Glauben wachsen
Main Author: | |
---|---|
Contributors: | |
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Neukirchen-Vluyn
Neukirchener Aussaat
2012
|
In: | Year: 2012 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible
B Peter Apostle / New Testament / Bible study |
IxTheo Classification: | HA Bible |
Further subjects: | B
Introduction
|
Online Access: |
Inhaltsverzeichnis (Verlag) |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 679745629 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20221224231045.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 111214s2012 gw ||||| 00| ||ger c | ||
015 | |a 11,N50 |2 dnb | ||
015 | |a 12,A11 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1017656452 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783761559185 |c kart. : EUR 12.99 (DE), ca. EUR 13.40 (AT), ca. sfr 19.50 (freier Pr.) |9 978-3-7615-5918-5 | ||
020 | |a 3761559186 |9 3-7615-5918-6 | ||
024 | 3 | |a 9783761559185 | |
035 | |a (DE-627)679745629 | ||
035 | |a (DE-576)372242766 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1017656452 | ||
035 | |a (OCoLC)780312378 | ||
035 | |a (OCoLC)780312378 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger |h eng | ||
044 | |c XA-DE-NW | ||
082 | 0 | |a 220 |q BSZ | |
082 | 0 | |a 220.61 | |
082 | 0 | 4 | |a 220 |q DNB |
084 | |a 11.30 |2 bkl | ||
084 | |a 11.77 |2 bkl | ||
084 | |a 11.44 |2 bkl | ||
090 | |a a | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)123929571 |0 (DE-627)08553062X |0 (DE-576)293947376 |4 aut |a Cottrell, Stephen |d 1958- | |
109 | |a Cottrell, Stephen 1958- | ||
240 | 1 | 0 | |a On this rock by the Bible <dt.> |
245 | 1 | 4 | |a Der Petrus-Weg |b Nachfolge heute - vier Wochen im Glauben wachsen |c Stephen Cottrell. Aus dem Engl. von Christiane Vorländer |
264 | 1 | |a Neukirchen-Vluyn |b Neukirchener Aussaat |c 2012 | |
300 | |a 138 S. |c 21 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Nachfolge | ||
652 | |a HA |b DDCoderRVK | ||
655 | 7 | |a Einführung |0 (DE-588)4151278-9 |0 (DE-627)104450460 |0 (DE-576)209786884 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
689 | 1 | 0 | |d p |0 (DE-588)118593323 |0 (DE-627)079386407 |0 (DE-576)209065230 |2 gnd |a Petrus |c Apostel, Heiliger |
689 | 1 | 1 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4112752-3 |0 (DE-627)105834912 |0 (DE-576)209470542 |2 gnd |a Bibelarbeit |
689 | 1 | |5 DE-101 | |
700 | 1 | |a Vorländer, Christiane |4 oth | |
700 | 1 | 2 | |a Cottrell, Stephen |d 1958- |t On this rock by the Bible <dt.> |
856 | 4 | 2 | |u http://d-nb.info/1017656452/04 |m B:DE-101 |q application/pdf |v 2013-05-01 |x Verlag |3 Inhaltsverzeichnis |
935 | |a mteo | ||
935 | |i sf | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | b | k | |a 11.30 |j Bibel: Allgemeines |0 (DE-627)106404377 |
936 | b | k | |a 11.77 |j Religionspädagogik |0 (DE-627)106403931 |
936 | b | k | |a 11.44 |j Neues Testament |0 (DE-627)106404326 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Bible study |
STB | 0 | 0 | |a Étude biblique |
STC | 0 | 0 | |a Trabajo bíblico |
STD | 0 | 0 | |a Studio della Bibbia,Lavoro sulla Bibbia,Lavoro sulla Bibbia |
STE | 0 | 0 | |a 圣经学习 |
STF | 0 | 0 | |a 聖經學習 |
STG | 0 | 0 | |a Trabalho bíblico |
STH | 0 | 0 | |a Изучение и работа с Библией |
STI | 0 | 0 | |a Μελέτη της Βίβλου,Εργασία με την Αγία Γραφή,Εργασία με τη Βίβλο,Μελέτη της Αγίας Γραφής |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Petrus,Apostolus, Heiliger,Petrus,Apostolus, Sanctus,Petrus,I.,Papst,Petrus,I.,Papa,Kefas,Kephas,Simon,Kefas,Simon,Kephas,Simon,Petrus,Simon Petrus,Petros,Apostolos, Heiliger,Kēfā,Apostolus, Heiliger,Petros,Apostel, Heiliger,Petros,Aṙak'yal, Heiliger,Petros,der Fels, Heiliger,Petros,Apostel, Heiliger, Märtyrer,Petrus,Apostolus, Sanctus,Pierre,Apôtre, Saint,Pierre,Saint,Piotr,świe̜ty,Petr,Apostoł,Peter,Apostle,Petras,Apostolus,Petrus,Biblische Person,Pseudo-Petrus,Apostel, Heiliger,Pseudo-Petrus,Apostolus, Heiliger , Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. |