Böhm, A. W., Rambach, J. J., Magdalene Dänemark, K., & Korte, J. (1732). Anton Wilhelm Böhmens, Weyland Seiner Königlichen Hoheit, Printz Georgens von Dännemarck, Hof-Predigers zu London, Erbaulicher Schriften Andrer Theil: Anfänglich eintzeln, Theils in Teutscher, theils in Englischer und Lateinischer Sprache, herausgegeben, Nunmehr aber ins Teutsche übersetzet und zusammen ans Licht gestellet, Und mit einer Vorrede von den besondern Gnaden-Gaben des Verfassers begleitet. Anton Wilhelm Böhmens, Weyland Seiner Königlichen Hoheit, Printz Georgens von Dännemarck, Hof-Predigers zu London, Sämtliche Erbauliche Schriften Anfänglich eintzeln, nunmehr aber zusammen, Theils in Teutscher, theils in Englischer Sprache, aus welcher sie mit Fleiss Ins Teutsche übersetzet worden, ans Licht gestellet Und mit einer Vorrede Von dem Leben des Verfassers begleitet. doi:10.25673/77589
Цитирование в стиле Чикаго (17-е изд.)Böhm, Anton Wilhelm, Johann Jakob Rambach, Königin Magdalene Dänemark, и Jonas Korte. "Anton Wilhelm Böhmens, Weyland Seiner Königlichen Hoheit, Printz Georgens Von Dännemarck, Hof-Predigers Zu London, Erbaulicher Schriften Andrer Theil: Anfänglich Eintzeln, Theils in Teutscher, Theils in Englischer Und Lateinischer Sprache, Herausgegeben, Nunmehr Aber Ins Teutsche übersetzet Und Zusammen Ans Licht Gestellet, Und Mit Einer Vorrede Von Den Besondern Gnaden-Gaben Des Verfassers Begleitet." Anton Wilhelm Böhmens, Weyland Seiner Königlichen Hoheit, Printz Georgens Von Dännemarck, Hof-Predigers Zu London, Sämtliche Erbauliche Schriften Anfänglich Eintzeln, Nunmehr Aber Zusammen, Theils in Teutscher, Theils in Englischer Sprache, Aus Welcher Sie Mit Fleiss Ins Teutsche übersetzet Worden, Ans Licht Gestellet Und Mit Einer Vorrede Von Dem Leben Des Verfassers Begleitet 1732, https://doi.org/10.25673/77589.
Цитирование MLA (9-е изд.)Böhm, Anton Wilhelm, et al. "Anton Wilhelm Böhmens, Weyland Seiner Königlichen Hoheit, Printz Georgens Von Dännemarck, Hof-Predigers Zu London, Erbaulicher Schriften Andrer Theil: Anfänglich Eintzeln, Theils in Teutscher, Theils in Englischer Und Lateinischer Sprache, Herausgegeben, Nunmehr Aber Ins Teutsche übersetzet Und Zusammen Ans Licht Gestellet, Und Mit Einer Vorrede Von Den Besondern Gnaden-Gaben Des Verfassers Begleitet." Anton Wilhelm Böhmens, Weyland Seiner Königlichen Hoheit, Printz Georgens Von Dännemarck, Hof-Predigers Zu London, Sämtliche Erbauliche Schriften Anfänglich Eintzeln, Nunmehr Aber Zusammen, Theils in Teutscher, Theils in Englischer Sprache, Aus Welcher Sie Mit Fleiss Ins Teutsche übersetzet Worden, Ans Licht Gestellet Und Mit Einer Vorrede Von Dem Leben Des Verfassers Begleitet, 1732, https://doi.org/10.25673/77589.