Seebach, C., & Schlechtiger, G. (1706). Erklärung Des Hohen Liedes Salomonis: Jn welcher (I) der Text, mit bestem Fleiß, aus dem Hebräischen ins Teutsche, ... übersetzet, und (2) dessen eigentlicher Sinn, von Wort zu Wort, aus dem Context, und andern Schrifft-Stellen kurtz und deutlich erkläret ist, ... daß dieses Geheimniß-volle Buch Nicht die fleischliche Liebe irrdischer Menschen, sondern die himmlische Brunst Christi und seiner Gläubigen vorstelle, .. Hällischer Buchladen. https://doi.org/10.25673/49203
Chicago Style (17th ed.) CitationSeebach, Christoph, and Gotthard Schlechtiger. Erklärung Des Hohen Liedes Salomonis: Jn Welcher (I) Der Text, Mit Bestem Fleiß, Aus Dem Hebräischen Ins Teutsche, ... übersetzet, Und (2) Dessen Eigentlicher Sinn, Von Wort Zu Wort, Aus Dem Context, Und Andern Schrifft-Stellen Kurtz Und Deutlich Erkläret Ist, ... Daß Dieses Geheimniß-volle Buch Nicht Die Fleischliche Liebe Irrdischer Menschen, Sondern Die Himmlische Brunst Christi Und Seiner Gläubigen Vorstelle, .. Berlin: Hällischer Buchladen, 1706. https://doi.org/10.25673/49203.
MLA (9th ed.) CitationSeebach, Christoph, and Gotthard Schlechtiger. Erklärung Des Hohen Liedes Salomonis: Jn Welcher (I) Der Text, Mit Bestem Fleiß, Aus Dem Hebräischen Ins Teutsche, ... übersetzet, Und (2) Dessen Eigentlicher Sinn, Von Wort Zu Wort, Aus Dem Context, Und Andern Schrifft-Stellen Kurtz Und Deutlich Erkläret Ist, ... Daß Dieses Geheimniß-volle Buch Nicht Die Fleischliche Liebe Irrdischer Menschen, Sondern Die Himmlische Brunst Christi Und Seiner Gläubigen Vorstelle, .. Hällischer Buchladen, 1706. https://doi.org/10.25673/49203.