Ē Kainē Diathēkē = Das Neue Testament unsers Herrn und Heilandes Jesu Christi : dergestalt eingerichtet, daß der Griechische Grund-Text und die Deutsche Uebersetzung D. Martin Luthers neben einander stehen ... mit den wichtigsten Lectionibus variantibus des Griechischen Textes, iedes Capitels reichen Summarien ...

Salvato in:  
Dettagli Bibliografici
Altri titoli:Das Neue Testament unsers Herrn und Heilandes Jesu Christi
Ente Autore: Waysenhaus- und Frommannische Handlung (Stampatore)
Altri autori: Luther, Martin 1483-1546 (Altro)
Tipo di documento: Elettronico Libro
Lingua:Greco antico
Tedesco
Verificare la disponibilità: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Pubblicazione: Züllichau Waysenhaus 1740
In:Anno: 1740
(sequenze di) soggetti normati:B Greco / Bibel. Neues Testament / Teologia / Esegesi / Esegesi biblica
Altre parole chiave:B Bibel
Accesso online: Volltext (kostenfrei)
Edizione parallela:Non elettronico
Sammlungen:

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c 4500
001 668286180
003 DE-627
005 20260126112901.0
007 cr uuu---uuuuu
008 110914s1740 xx |||||o 00| ||grc c
024 7 |a VD18 11717785  |2 vd18 
035 |a (DE-627)668286180 
035 |a (DE-576)376956534 
035 |a (DE-599)GBV668286180 
035 |a (OCoLC)838687661 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a grc  |a ger 
044 |c XA-DXDE 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a 11.31  |2 bkl 
084 |a 11.44  |2 bkl 
245 0 0 |a Ē Kainē Diathēkē  |b  = Das Neue Testament unsers Herrn und Heilandes Jesu Christi : dergestalt eingerichtet, daß der Griechische Grund-Text und die Deutsche Uebersetzung D. Martin Luthers neben einander stehen ... mit den wichtigsten Lectionibus variantibus des Griechischen Textes, iedes Capitels reichen Summarien ... 
246 3 1 |a Das Neue Testament unsers Herrn und Heilandes Jesu Christi  |b dergestalt eingerichtet, daß der Griechische Grund-Text und die Deutsche Uebersetzung D. Martin Luthers neben einander stehen ... mit den wichtigsten Lectionibus variantibus des Griechischen Textes, iedes Capitels reichen Summarien ... 
246 3 0 |a unseres 
264 1 |a Züllichau  |b Waysenhaus  |c 1740 
300 |a XXXII S., 308 S., [154] Bl.  |c 4° 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
500 |a Teilw. Seitenzählung, teilw. Blattzählung 
500 |a Signaturformel nach Ex. der SBB: ****4, A-Z4, Aa-Zz4, Aaa-Zzz4, Aaaa-Hhhh4 
500 |a Vorlageform des Erscheinungsvermerks: Züllichau, in Verlegung des Waysenhauses, 1740. 
533 |a Online-Ausg.]  |b Berlin  |c Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz  |d 2011  |e Online-Ressource (Text)  |f VD18 digital  |7 |2011|||||||||| 
535 1 |a SBB-PK Berlin  |3 50 MA 26645 
546 |a Text dt. und griech. 
601 |a diathēkē 
601 |a Testament 
601 |a Deutsche 
655 7 |a Bibel  |0 (DE-627)09663099X  |2 local 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |2 gnd  |a Griechisch 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4059758-1  |0 (DE-627)104131446  |0 (DE-576)209132159  |2 gnd  |a Theologie 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4135180-0  |0 (DE-627)105667005  |0 (DE-576)209658614  |2 gnd  |a Bibelwissenschaft 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |0 (DE-588)118575449  |0 (DE-627)133813363  |0 (DE-576)162061560  |4 oth  |a Luther, Martin  |d 1483-1546 
710 2 |0 (DE-588)6146574-4  |0 (DE-627)732044413  |0 (DE-576)326078991  |4 prt  |a Waysenhaus- und Frommannische Handlung 
730 0 2 |a Testamentum novum 
751 |a Züllichau  |4 pup 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Druck-Ausgabe  |t Ē Kainē Diathēkē  |d Züllichau : Waysenhaus, 1740  |h XXXII S., 308 S., [154] Bl.  |w (DE-627)330179640  |w (DE-576)9330179649  |k Non-Electronic 
850 |a RedVD18-DE-1 
856 4 0 |u http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB00005E5400000000  |x Verlag  |z kostenfrei  |3 Volltext  |7 0 
889 |w (DE-627)1446956539 
912 |a vd18 
935 |a mteo 
935 |i vd18 
936 b k |a 11.31  |j Bibeltext  |j Bibelübersetzungen  |q SEPA  |0 (DE-627)10641528X 
936 b k |a 11.44  |j Neues Testament  |q SEPA  |0 (DE-627)106404326 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4860515048 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 668286180 
LOK |0 005 20260126111451 
LOK |0 008 260126||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x SPQUE#VD (Historische deutsche Nationalbibliographie)#SPSAM#VD18 
LOK |0 935   |a ixvd  |a ixv8 
LOK |0 939   |a 26-01-26  |b l01 
OAS |a 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Neutestamentliches Griechisch,Neutestamentliche Theologie,Neutestamentliche Wissenschaft 
STA 0 0 |a Biblical studies,Exegesis,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Theology,Theology 
STB 0 0 |a Exégèse,Grec,Science biblique,Théologie,Théologie 
STC 0 0 |a Exegesis,Griego,Teología,Teología 
STD 0 0 |a Esegesi,Esegesi biblica,Greco,Teologia,Teologia 
STE 0 0 |a 圣经研究,希腊语,希腊文,注释,诠释,解经,神学家 
STF 0 0 |a 希臘語,希臘文,注釋,詮釋,解經,神學家,聖經研究 
STG 0 0 |a Exegese,Grego,Teologia,Teologia 
STH 0 0 |a Библеистика,Богословие (мотив),Богословие,Греческий (язык),Экзегетика 
STI 0 0 |a Βιβλική ερμηνεία,Ελληνική γλώσσα,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Θεολογία (μοτίβο),Θεολογία 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Christliche Theologie , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung