Das Buch in den Büchern: Wechselwirkungen von Bibel und Literatur

Saved in:  
Bibliographic Details
Contributors: Polaschegg, Andrea 1972- (Editor) ; Weidner, Daniel 1969- (Other)
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: München Paderborn Fink 2012
In:Year: 2012
Volumes / Articles:Show volumes/articles.
Series/Journal:Trajekte
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible / Literature / Interdisciplinary research
IxTheo Classification:HA Bible
Further subjects:B Collection of essays
B Reception aesthetics
B Literature
B Bible In literature Congresses
B Tradition
B Intertextuality
B Conference program 2010 (Berlin)
B Bible
B Bible and literature Congresses
B Bible Criticism, interpretation, etc Congresses
B Conference program
Online Access: Inhaltsverzeichnis (Verlag)

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 660827891
003 DE-627
005 20231018230554.0
007 tu
008 110525s2012 gw ||||| 00| ||ger c
010 |a  2012415266 
015 |a 11,N21  |2 dnb 
015 |a 11,N21  |2 dnb 
016 7 |a 1011727633  |2 DE-101 
020 |a 3770552431  |c Pb. : EUR 44.90 (DE), sfr 59.90 (freier Pr.)  |9 3-7705-5243-1 
020 |a 9783770552436  |c  : kt. : EUR 49.90 (D), sfr 64.90 (freier Pr.)  |9 978-3-7705-5243-6 
024 3 |a 9783770552436 
035 |a (DE-627)660827891 
035 |a (DE-576)346088860 
035 |a (DE-599)DNB1011727633 
035 |a (OCoLC)794941040 
035 |a (OCoLC)734064966 
035 |a (OCoLC)794941040 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-DE-NW 
050 0 |a PN56.B5 
082 0 |a 800  |q BSZ 
082 0 |a 220.6  |q DE-101  |2 22/ger 
082 0 4 |a 220  |a 800  |q DNB 
082 0 4 |a 800 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a EC 2600  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/20496: 
084 |a EC 2420  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/20486: 
084 |a 11.34  |2 bkl 
084 |a 17.94  |2 bkl 
084 |a 18.00  |2 bkl 
245 1 4 |a Das Buch in den Büchern  |b Wechselwirkungen von Bibel und Literatur  |c Andrea Polaschegg; Daniel Weidner (Hrsg.) 
264 1 |a München  |a Paderborn  |b Fink  |c 2012 
300 |a 397 S.  |b Ill., graph. Darst.  |c 24 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 0 |a Trajekte 
601 |a Wechselwirkung 
630 2 0 |a Bible  |x Criticism, interpretation, etc  |v Congresses 
630 2 0 |a Bible  |x In literature  |v Congresses 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
650 0 |a Bible and literature  |v Congresses 
650 0 7 |0 (DE-588)4143413-4  |0 (DE-627)105605727  |0 (DE-576)209726091  |a Aufsatzsammlung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4035964-5  |0 (DE-627)106245015  |0 (DE-576)209015608  |a Literatur  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4129895-0  |0 (DE-627)104340037  |0 (DE-576)20961434X  |a Rezeptionsästhetik  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4060560-7  |0 (DE-627)106139118  |0 (DE-576)209135743  |a Tradition  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4114051-5  |0 (DE-627)105825018  |0 (DE-576)20948151X  |a Intertextualität  |2 gnd 
652 |a HA 
655 7 |a Konferenzschrift  |0 (DE-588)1071861417  |0 (DE-627)826484824  |0 (DE-576)433375485  |2 gnd-content 
655 7 |a Konferenzschrift  |y 2010  |z Berlin  |0 (DE-588)1071861417  |0 (DE-627)826484824  |0 (DE-576)433375485  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4035964-5  |0 (DE-627)106245015  |0 (DE-576)209015608  |2 gnd  |a Literatur 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4027274-6  |0 (DE-627)106285319  |0 (DE-576)208970150  |2 gnd  |a Interdisziplinäre Forschung 
689 0 |5 DE-101 
700 1 |e Hrsg.  |0 (DE-588)13047021X  |0 (DE-627)502217200  |0 (DE-576)186003811  |4 edt  |a Polaschegg, Andrea  |d 1972- 
700 1 |0 (DE-588)124450083  |0 (DE-627)363356924  |0 (DE-576)294177507  |4 oth  |a Weidner, Daniel  |d 1969- 
856 4 2 |u http://d-nb.info/1011727633/04  |m B:DE-101  |q application/pdf  |v 2013-05-01  |x Verlag  |3 Inhaltsverzeichnis 
935 |a mteo  |a BIIN 
935 |i Blocktest 
936 r v |a EC 2600  |b Allgemeines (hier auch Bibel)  |k Allgemeine und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft. Indogermanistik. Außereuropäische Sprachen und Literaturen  |k Allgemeine und vergleichende Literaturwissenschaft.  |k Wirkung einzelner Literaturen auf die Weltliteratur  |k Allgemeines (hier auch Bibel)  |0 (DE-627)1270749269  |0 (DE-625)rvk/20496:  |0 (DE-576)200749269 
936 r v |a EC 2420  |b Beziehungen der Literatur zu Theologie und Religion  |k Allgemeine und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft. Indogermanistik. Außereuropäische Sprachen und Literaturen  |k Allgemeine und vergleichende Literaturwissenschaft.  |k Beziehungen der Literatur zu anderen Gebieten  |k Beziehungen der Literatur zu Theologie und Religion  |0 (DE-627)1270749188  |0 (DE-625)rvk/20486:  |0 (DE-576)200749188 
936 b k |a 11.34  |j Exegese  |j Hermeneutik  |x Bibel  |0 (DE-627)106404415 
936 b k |a 17.94  |j Literarische Einflüsse und Beziehungen  |j Rezeption  |0 (DE-627)106404563 
936 b k |a 18.00  |j Einzelne Sprachen und Literaturen allgemein  |0 (DE-627)106405403 
951 |a BO 
ACO |a 1 
BIB |a 1 
CAN |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3156502073 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 660827891 
LOK |0 005 20130116104252 
LOK |0 008 130116||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 541   |e 12/1423 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Pw V 33  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |a 1301  |f E12 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 315650291X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 660827891 
LOK |0 005 20190205134031 
LOK |0 008 180308||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3156502928 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 660827891 
LOK |0 005 20190312002014 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)215501 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT067588  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b G 90  |9 00 
LOK |0 935   |a iALT 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheob001.raw 
REF |a Literaturinterpretation 
REL |a 1 
SPR |a 1  |t BIB  |t CAN  |t IXT  |t REL 
STA 0 0 |a Bible,Collection of essays,Interdisciplinary research,Intertextuality,Literature,Literature,Belles-lettres,Reception aesthetics,Work of art,Artwork,Reader response criticism,Tradition,Reminiscence,Rites and ceremonies,Manners and customs 
STB 0 0 |a Esthétique de la réception,Intertextualité,Littérature,Littérature,Recherche interdisciplinaire,Recueil d'articles,Tradition,Rites et cérémonies,Moeurs et coutumes 
STC 0 0 |a Colección de artículos,ensayos,ensayos,Estética de la recepción,Intertextualidad,Investigación interdisciplinar,Literatura,Literatura,Tradición 
STD 0 0 |a Estetica della ricezione,Intertestualità,Letteratura,Letteratura,Raccolta di saggi,Opera collettiva,Opera collettiva,Ricerca interdisciplinare,Tradizione 
STE 0 0 |a 互文性,文本互涉,传统,接受美学,接受理论,文学,跨学科研究,跨领域研究 
STF 0 0 |a 互文性,文本互涉,傳統,接受美學,接受理論,文學,跨學科研究,跨領域研究 
STG 0 0 |a Coletânea de artigos,ensaios,ensaios,Estética da recepção,Intertextualidade,Literatura,Literatura,Pesquisa interdisciplinar,Tradição 
STH 0 0 |a Интердисциплинарное исследование,Интертекст,Литература (мотив),Литература,Сборник статей,Традиция,Эстетика восприятия 
STI 0 0 |a Αισθητική αποδοχής,Διακειμενικότητα,Διεπιστημονική έρευνα,Λογοτεχνία (μοτιβο),Λογοτεχνία,Παράδοση,Συλλογή δοκιμίων 
SUB |a CAN  |a BIB  |a REL 
SYD 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift 
SYE 0 0 |a Einzelbeiträge,Essays,Reader,Sammelwerk,Sammlung <Aufsatzsammlung>,Beiträge,Einzelbeiträge,Sammelwerk , Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst , Rezeptionstheorie,Wirkungsästhetik,Kunstwerk , Überlieferung,Rückerinnerung 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst , Fächerübergreifende Forschung 
TIM |a 100020100101_100020101231  |b 2010 - 2010