As a deer longs for flowing streams: a study of the septuagint version of Psalm 42 - 43 in its relation to the Hebrew text
Published in: | De Septuaginta investigationes |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Göttingen [u.a.]
Vandenhoeck & Ruprecht
2011
|
In: |
De Septuaginta investigationes (1)
Year: 2011 |
Series/Journal: | De Septuaginta investigationes
1 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Hebrew language
/ Bible. Psalmen 42-43
/ Translation
/ Old Testament
|
IxTheo Classification: | HA Bible HB Old Testament |
Further subjects: | B
Bible. Psalms, XLII-XLIII
Criticism, Textual
B Bible. Psalms, XLII-XLIII Septuagint Criticism, Textual |
Online Access: |
Inhaltsverzeichnis (Verlag) Klappentext (Verlag) |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 658364286 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20231018230430.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 110513s2011 gw ||||| 00| ||ger c | ||
010 | |a 2011485852 | ||
015 | |a 11,N18 |2 dnb | ||
015 | |a 11,N18 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1011269643 |2 DE-101 | |
020 | |a 3525533837 |c Gb. : ca. EUR 69.95 (DE), ca. EUR 72.00 (AT), ca. sfr 99.50 (freier Pr.) |9 3-525-53383-7 | ||
020 | |a 9783525533833 |c : Gb. : ca. EUR 69.95 (DE), ca. EUR 72.00 (AT), ca. sfr 99.50 (freier Pr.) |9 978-3-525-53383-3 | ||
024 | 3 | |a 9783525533833 | |
035 | |a (DE-627)658364286 | ||
035 | |a (DE-576)349054010 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1011269643 | ||
035 | |a (OCoLC)844811068 | ||
035 | |a (OCoLC)750717924 | ||
035 | |a (OCoLC)725159804 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE-NI |c XD-US | ||
050 | 0 | |a BS1450 42nd | |
082 | 0 | |a 230 |q BSZ | |
082 | 0 | |a 220 |q OCLC | |
082 | 0 | |a 223.2048 | |
082 | 0 | 4 | |a 220 |q DNB |
082 | 0 | 4 | |a 230 |
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a 1 |a 6,22 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 6085 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9511: | ||
084 | |a BC 6745 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9562: | ||
084 | |a 11.40 |2 bkl | ||
084 | |a 11.31 |2 bkl | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)142439576 |0 (DE-627)636281043 |0 (DE-576)167232908 |4 aut |a Olofsson, Staffan |d 1950- | |
109 | |a Olofsson, Staffan 1950- | ||
245 | 1 | 0 | |a As a deer longs for flowing streams |b a study of the septuagint version of Psalm 42 - 43 in its relation to the Hebrew text |c Staffan Olofsson |
264 | 1 | |a Göttingen [u.a.] |b Vandenhoeck & Ruprecht |c 2011 | |
300 | |a 235 S. |c 232 mm x 155 mm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a De Septuaginta investigationes |v 1 | |
500 | |a Literaturverz. S. [223] - 232 | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f PENI |2 pdager |5 DE-35 | |
601 | |a Relation | ||
630 | 2 | 0 | |a Bible |p Psalms, XLII-XLIII |x Criticism, Textual |
630 | 2 | 0 | |a Bible |p Psalms, XLII-XLIII |s Septuagint |x Criticism, Textual |
652 | |a HA:HB |b DDCoderRVK | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4633802-0 |0 (DE-627)328504572 |0 (DE-576)214484076 |a Bibel |2 gnd |p Psalmen |n 42-43 |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 3 | |d u |0 (DE-588)4054582-9 |0 (DE-627)106162071 |0 (DE-576)209109483 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |g Septuaginta |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
689 | 1 | 1 | |d u |0 (DE-588)4633802-0 |0 (DE-627)328504572 |0 (DE-576)214484076 |a Bibel |2 gnd |p Psalmen |n 42-43 |
689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 1 | 3 | |d u |0 (DE-588)4054582-9 |0 (DE-627)106162071 |0 (DE-576)209109483 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |g Septuaginta |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
776 | 1 | |z 9783647533834 | |
830 | 0 | |a De Septuaginta investigationes |v 1 |9 1 |w (DE-627)665432402 |w (DE-576)348512910 |w (DE-600)2620645-6 |x 2198-1140 |7 ns | |
856 | 4 | 2 | |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz349054010inh.htm |m B:DE-576;DE-21 |q application/pdf |v 20130319105526 |x Verlag |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz349054010kla.htm |m B:DE-576;DE-21 |q application/pdf |v 20130319105527 |x Verlag |3 Klappentext |
935 | |a mteo | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | r | v | |a BC 6085 |b Altes Testament |k Bibelwissenschaft |k Biblische Einleitung |k Exegetische Methoden (Formgeschichte, Traditionsgeschichte, Redaktionsgeschichte, Textkritik) |k Altes Testament |0 (DE-627)1270712748 |0 (DE-625)rvk/9511: |0 (DE-576)200712748 |
936 | r | v | |a BC 6745 |b Proverbia (Sprichwörter, Sprüche Salomons) |k Bibelwissenschaft |k Biblische Theologie |k Abhandlungen zu den Büchern des AT |k Lehrschriften |k Proverbia (Sprichwörter, Sprüche Salomons) |0 (DE-627)1270887203 |0 (DE-625)rvk/9562: |0 (DE-576)200887203 |
936 | b | k | |a 11.40 |j Exegese |j Hermeneutik |x Altes Testament |0 (DE-627)106413260 |
936 | b | k | |a 11.31 |j Bibeltext |j Bibelübersetzungen |0 (DE-627)10641528X |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 46042000_46043999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3166549714 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 658364286 | ||
LOK | |0 005 20130313141456 | ||
LOK | |0 008 130305||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 53 A 2190 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
LOK | |0 936ln |a t2.1 | ||
LOK | |0 938 |a 1303 |f 2 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3166550011 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 658364286 | ||
LOK | |0 005 20190205144540 | ||
LOK | |0 008 180308||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelübersetzung | ||
STA | 0 | 0 | |a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Hébreu,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Hebreo,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Ebraico,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 希伯来语,希伯来文,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 希伯來語,希伯來文,翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Hebraico,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Иврит,Перевод (лингвистика) |
STI | 0 | 0 | |a Εβραϊκή γλώσσα,Μετάφραση |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך |