Stuttgarter Altes Testament: Einheitsübersetzung mit Kommentar und Lexikon
Der Leser findet den neusten Stand der exegetischen Forschung, z.B. die Quintessenz von Zengers Jahrzehnte langen Psalmstudien. Abgerundet wird das Werk durch ein umfassendes Lexikon mit informativen Tabellen und historischem Kartenmaterial am Ende des Bandes. Mit hoher fachlicher Qualität, einer gu...
| Subtitles: | Bibel Altes Testament Deutsch Einheitsübersetzung 2010 |
|---|---|
| Contributors: | |
| Format: | Print Book |
| Language: | German |
| Subito Delivery Service: | Order now. |
| Check availability: | HBZ Gateway |
| WorldCat: | WorldCat |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Published: |
Stuttgart
kbw, Bibelwerk
2010
|
| In: | Year: 2010 |
| Edition: | 4. Auflage |
| Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Old Testament
B Bible (Einheitsübersetzung) |
| IxTheo Classification: | HB Old Testament |
| Further subjects: | B
Commentary
B Bible. Old Testament German Einheitsübersetzung 1980 B Bible. Old Testament Commentaries |
MARC
| LEADER | 00000cam a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 635618656 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20251223223910.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 100924s2010 gw ||||| 00| ||ger c | ||
| 020 | |a 9783460319592 |c Pp. : EUR 52.00, sfr 89.00 (freier Pr.) |9 978-3-460-31959-2 | ||
| 020 | |a 9783460319509 |c (Paket Stuttgarter Altes und Neues Testament) : EUR 68.00, sfr 116.00 (freier Pr.) |9 978-3-460-31950-9 | ||
| 035 | |a (DE-627)635618656 | ||
| 035 | |a (DE-576)484661043 | ||
| 035 | |a (DE-599)GBV635618656 | ||
| 035 | |a (OCoLC)845995940 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a ger |h heb | ||
| 044 | |c XA-DE-BW | ||
| 050 | 0 | |a BS937 | |
| 050 | 0 | |a BS1154.52 | |
| 082 | 0 | |a 221.5314 | |
| 082 | 0 | |a 221.77 | |
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 084 | |a BC 4000 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9399: | ||
| 084 | |a 11.31 |2 bkl | ||
| 084 | |a 11.38 |2 bkl | ||
| 130 | 0 | |a Bibel |p Altes Testament |o Deutsch Einheitsübersetzung 2010 |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 | |
| 245 | 1 | 0 | |a Stuttgarter Altes Testament |b Einheitsübersetzung mit Kommentar und Lexikon |c hrsg. von Erich Zenger. [Die Übers. des Alten Testaments: Heinrich Arenhoevel ...] |
| 246 | 3 | 3 | |a Bibel Altes Testament Deutsch Einheitsübersetzung 2010 |
| 250 | |a 4. Auflage | ||
| 264 | 1 | |a Stuttgart |b kbw, Bibelwerk |c 2010 | |
| 300 | |a 1962 Seiten |b Illustrationen, Karten |c 25 cm | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 500 | |a Lizenz der Kath. Bibelanst., Stuttgart | ||
| 520 | |a Der Leser findet den neusten Stand der exegetischen Forschung, z.B. die Quintessenz von Zengers Jahrzehnte langen Psalmstudien. Abgerundet wird das Werk durch ein umfassendes Lexikon mit informativen Tabellen und historischem Kartenmaterial am Ende des Bandes. Mit hoher fachlicher Qualität, einer guten Allgemeinverständlichkeit der Kommentare und schließlich dem günstigen Preis-Leistungs-Verhältnis ersetzt diese Ausgabe viele kleine Bibelkommentare und bringt das Alte Testament in literarischer, historischer und theologischer Hinsicht einer breiten Leserschaft nahe. In Umfang (knapp 2000 Seiten) und Gewicht wünscht sich das Werk jedoch einen festen Platz im Bücherregal und ist leider schwer für einen mobilen Gebrauch einsetzbar. Wissenschaftlich fundiert und doch leicht verständlich, für den privaten Hausgebrauch ebenso wie für das Studium an der Uni geeignet. | ||
| 583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20240324 |f DE-4165 |z 3 |2 pdager | |
| 601 | |a Stuttgart | ||
| 601 | |a Testament | ||
| 601 | |a Kommentar | ||
| 601 | |a Lexikon | ||
| 630 | 2 | 0 | |a Bible |p Old Testament |l German |s Einheitsübersetzung |f 1980 |
| 630 | 2 | 0 | |a Bible |p Old Testament |v Commentaries |
| 652 | |a HB |b DDCoderRVK | ||
| 655 | 7 | |a Kommentar |0 (DE-588)4136710-8 |0 (DE-627)104500719 |0 (DE-576)209671467 |2 gnd-content | |
| 689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
| 689 | 0 | |5 DE-101 | |
| 689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4126864-7 |0 (DE-627)104353740 |0 (DE-576)209588721 |a Bibel |2 gnd |g Einheitsübersetzung |
| 689 | 1 | |5 (DE-627) | |
| 700 | 1 | |e HerausgeberIn |0 (DE-588)115684336 |0 (DE-627)077404084 |0 (DE-576)21492744X |4 edt |a Zenger, Erich |d 1939-2010 | |
| 935 | |i Blocktest | ||
| 936 | r | v | |a BC 4000 |b Altes Testament Gesamt |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen |k Bibelkommentare |k Alttestamentliche Bücher |k Altes Testament Gesamt |0 (DE-627)1270886347 |0 (DE-625)rvk/9399: |0 (DE-576)200886347 |
| 936 | b | k | |a 11.31 |j Bibeltext |j Bibelübersetzungen |0 (DE-627)10641528X |
| 936 | b | k | |a 11.38 |j Altes Testament |0 (DE-627)10640427X |
| 951 | |a BO | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw | ||
| SUB | |a BIB | ||
| SYG | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bībele |