Musculus, Gwalther, Luther, Erasmus: Primus Truber as the first Slovenian translator of scriptural texts
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
TVZ, Theologischer Verlag Zürich
2009
|
In: |
Zwingliana
Year: 2009, Volume: 36, Pages: 115-135 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible, German language (Luther)
/ Erasmus of Rotterdam 1466-1536
/ Musculus, Wolfgang 1497-1563
/ Gwalther, Rudolf 1519-1586
/ Reception
/ Trubar, Primož 1508-1586
/ Slovenian language
|
IxTheo Classification: | HA Bible KAG Church history 1500-1648; Reformation; humanism; Renaissance KBK Europe (East) |
Further subjects: | B
Translation
B Bible B Erasmus of Rotterdam 1466-1536 B Trubar, Primož (1508-1586) B Luther, Martin (1483-1546) B Slovenia |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 615071872 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20221026115137.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2009 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)615071872 | ||
035 | |a (DE-576)467053677 | ||
035 | |a (DE-599)GBV615071872 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1046305697 |0 (DE-627)776069918 |0 (DE-576)399619801 |4 aut |a Ahačič, Kozma |d 1976- | |
109 | |a Ahačič, Kozma 1976- | ||
245 | 1 | 0 | |a Musculus, Gwalther, Luther, Erasmus |b Primus Truber as the first Slovenian translator of scriptural texts |
264 | 1 | |c 2009 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
600 | 1 | 7 | |0 (DE-588)118575449 |0 (DE-627)133813363 |0 (DE-576)162061560 |a Luther, Martin |d 1483-1546 |2 gnd |
600 | 1 | 7 | |0 (DE-588)118530666 |0 (DE-627)133774791 |0 (DE-576)16087405X |a Erasmus, Desiderius |d 1466-1536 |2 gnd |
600 | 1 | 7 | |0 (DE-588)118761005 |0 (DE-627)149269242 |0 (DE-576)163353190 |a Trubar, Primož |d 1508-1586 |2 gnd |
601 | |a Erasmus | ||
601 | |a Translation | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |a Übersetzung |2 gnd |
651 | 7 | |0 (DE-588)4055302-4 |0 (DE-627)104400706 |0 (DE-576)209113111 |a Slowenien |2 gnd | |
652 | |a HA:KAG:KBK | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4122499-1 |0 (DE-627)104739681 |0 (DE-576)209551933 |a Bibel |2 gnd |l Deutsch |g Luther |
689 | 0 | 1 | |d p |0 (DE-588)118530666 |0 (DE-627)133774791 |0 (DE-576)16087405X |2 gnd |a Erasmus, Desiderius |d 1466-1536 |
689 | 0 | 2 | |d p |0 (DE-588)11948370X |0 (DE-627)136157424 |0 (DE-576)212707566 |2 gnd |a Musculus, Wolfgang |d 1497-1563 |
689 | 0 | 3 | |d p |0 (DE-588)11854392X |0 (DE-627)149020872 |0 (DE-576)20894494X |2 gnd |a Gwalther, Rudolf |d 1519-1586 |
689 | 0 | 4 | |d s |0 (DE-588)4049716-1 |0 (DE-627)104675152 |0 (DE-576)209083182 |2 gnd |a Rezeption |
689 | 0 | 5 | |d p |0 (DE-588)118761005 |0 (DE-627)149269242 |0 (DE-576)163353190 |2 gnd |a Trubar, Primož |d 1508-1586 |
689 | 0 | 6 | |d s |0 (DE-588)4120336-7 |0 (DE-627)105777234 |0 (DE-576)209534273 |2 gnd |a Slowenisch |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Zwingliana |d Zürich : TVZ, Theologischer Verlag Zürich, 1897 |g 36(2009), Seite 115-135 |w (DE-627)129093939 |w (DE-600)7100-6 |w (DE-576)014429802 |x 0254-4407 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:36 |g year:2009 |g pages:115-135 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | u | w | |d 36 |j 2009 |h 115-135 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3317853115 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 615071872 | ||
LOK | |0 005 20160405153144 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442048824 |a KBK | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044608 |a KAG | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3317853123 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 615071872 | ||
LOK | |0 005 20190311221031 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)205355 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c 21/GD529/36/ACK |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b UB-Tü |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelübersetzung | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Reception,Reception,Impact,Afterlife,Slovenia,Slovenian language,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle,Slovène,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Esloveno,Recepción,Recepción,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Ricezione,Ricezione,Sloveno,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 接受,接收,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 接受,接收,斯洛文尼亚语会话手册,翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Esloveno,Recepção,Recepção,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Восприятие (мотив),Восприятие,Перевод (лингвистика),Словенский (язык) |
STI | 0 | 0 | |a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Μετάφραση,Σλοβενική γλώσσα,Σλοβένικα,Σλοβενικά |
SUB | |a BIB | ||
SYA | 0 | 0 | |a Luther, Martino,1483-1546,Luther, Martinius,1483-1546,Luther, Martinn,1483-1546,Luther, Marttin,1483-1546,Luther, Martthin,1483-1546,Luther, Wartinus,1483-1546,Luther, Marcin,1483-1546,Luther, Marten,1483-1546,Luther, Marton,1483-1546,Luther, Merten,1483-1546,Luther, Märtin,1483-1546,Luther, Morten,1483-1546,Lúther, Marteinn,1483-1546,Luther, Johannes Martin,1483-1546,Luther, D. Martin,1483-1546,Luther, D.,1483-1546,Luther, M.,1483-1546,Luther, Mar.,1483-1546,Luta, Matin,1483-1546,Lutera, Mārtiņa,1483-1546,Lutero, M.,1483-1546,Luters, Mārtiņš,1483-1546,Lutherus, Martin,1483-1546,Luttherus, Martinus,1483-1546,Lutherus, Mar.,1483-1546,Lutherius, Martin,1483-1546,Luterus, Martinus,1483-1546,Luterius, Martin,1483-1546,Lutterus, Martinus,1483-1546,Lutteris, Mertinas,1483-1546,Lutter, Martinus,1483-1546,Lutera, Mahrtina,1483-1546,Luter, Martinus,1483-1546,Lutther, Martinus,1483-1546,Lüther, Martinus,1483-1546,Lüther, Martin,1483-1546,Luhter, Martin,1483-1546,Ludder, Martinus,1483-1546,Luder, Martin,1483-1546,Luderus, Martinus,1483-1546,Lude, Mading,1483-1546,Ludder, Martin,1483-1546,Lūdheảr̮, Mār̮ṯin,1483-1546,Lutr, Marćin,1483-1546,Luth., Mart.,1483-1546,Lut., Martinus,1483-1546,Luttar cāstiri,1483-1546,Eleutherius,1483-1546,Eleutherius, Martinus,1483-1546,Fregosus, Fridericus,1483-1546,Rut'ŏ, Marŭt'in,1483-1546,Luther, Marcźin,1483-1546,Liuterio, Martyno,1483-1546,Luters, Martīņš,1483-1546,Liutērius, Mertinas,1483-1546,Luterus, Mertinas,1483-1546,Luteraus, Mertino,1483-1546,Liuterius, Mertynas,1483-1546,Rutā, Marutin,1483-1546,Rutā,1483-1546,Luther, Marthin,1483-1546,Luter, Martí,1483-1546,Lûter, Marṭîn,1483-1546,Lutero, Martim,1483-1546,Lutero, Martino,1483-1546,Luthēros, Martinos,1483-1546,Luth., Martṇ,1483-1546,Martinus,Luther,1483-1546,D. M. L.,1483-1546,M. L.,Doctor,1483-1546,Lutherus,1483-1546,Luters, MŚartiĆnŚs,1483-1546,Lutter, Martin,1483-1546,Lutero, Martín,1483-1546,Luter, Martin,1483-1546,Martinus Eleutherius,1483-1546,Luther, Maarten,1483-1546,Luther, Martinus,1483-1546,Luther, Márton,1483-1546,Luther, Martti,1483-1546,Luther, Mertyn,1483-1546,Liuteris, Martynas,1483-1546,Ljuter, Martin,1483-1546,Luder, Martinus,1483-1546,Luter, Marcin,1483-1546,Lutero, Martin,1483-1546,Lutherus, Martinus,1483-1546,Lutterus, Mertinas,1483-1546,Lutther, Martin,1483-1546,Luyther, Martinus,1483-1546,L.D.M.,1483-1546,Luth., Martn,1483-1546,Rutʹo, Marutʹin,1483-1546,Luther, Martí,1483-1546,Luters, Martinïs,1483-1546,Lutr, Martin,1483-1546,Liuter, Martin,1483-1546,Luters, Martins,1483-1546,D. M. L. A.,1483-1546 , Desiderio da Rotterdam, Erasmo,1466-1536,Erasme,de Roterdame,1466-1536,Erasmo, Désiderio,da Rotterdam,1466-1536,Erasmo Desiderio,da Rotterdamm,1466-1536,Erasmus, Desiderius von Rotterdam,1466-1536,Erasmus,1466-1536,Erazim,Roterodamský,1466-1536,Erasmus,von Roterdam,1466-1536,Erasmus,Roterdammus,1466-1536,Erasmus,vom Roterdam,1466-1536,Deyderius Erasmus,Roterodamus,1466-1536,Erasmus,van Rotterdam,1466-1536,Erasmus,of Rotterdam,1466-1536,Erasmus, Desid.,1466-1536,Erasmus,Rotherodamus,1466-1536,Erasmus,fra Rotterdam,1466-1536,Erasmus,z Rotterdamu,1466-1536,Gerhards, Gerhard,1466-1536,Erasmo, Didier,1466-1536,Erasmus,Rotadamus,1466-1536,Erasmus,Rotterdamius,1466-1536,Erasmus,Roterodamus,1466-1536,Roterdam, Erasmus von,1466-1536,Erasmus,von Rotterdam,1466-1536,Erasmus,von Roterodam,1466-1536,Erasmo,1466-1536,Erasme,1466-1536,Erasmus, Desiderius,Roterodamus,1466-1536,Erasmus, Desiderius,von Rotterdam,1466-1536,Erasmus,Rotterodamus,1466-1536,Erasme, Didier,1466-1536,Erasmus,Roterdamus,1466-1536,Erasmus, Desyderius,1466-1536,Roterodamus, Desiderius E.,1466-1536,Erasmus,Rotterdamensis,1466-1536,Roterodamus, Desiderius Erasmus,1466-1536,Erasmus von Rotterdam, Desiderius,1466-1536,Erasmus,Roterodamensis,1466-1536,Desiderius, Erasmus,1466-1536,D. E. R.,1466-1536,Desiderius Erasmus,Roterodamus,1466-1536,Desiderius Erasmus,von Rotterdam,1466-1536,Erasmus,Roterodamnus,1466-1536,Desiderius Erasmus,Roterdamus,1466-1536,Desiderius Erasmus,Rotterdamus,1466-1536,Desiderius Erasmus,Roetrodamus,1466-1536,Desiderius Erasmus,Roterotamus,1466-1536,Erazim,Roterodamskęy,1466-1536,Roterdam, Erasmus êvonë,1466-1536,Érasme,de Rotterdam,1466-1536,Rotterdam, Érasme de,1466-1536,Rotterdam, Erasmus êvonë,1466-1536,Rotterdam, Erasmus von,1466-1536,Erasmus Roterodamus, Desiderius,1466-1536,Erasme,de Rotterdam,1466-1536,Erasme, Désiré,1466-1536,Erasmo,da Rotterdam,1466-1536,Roterodamus, Erasmus,1466-1536,Desiderius,Erasmus,1466-1536,Roterodamus, Desiderius,1466-1536,Erasmo, Desiderio,1466-1536,Erazm,z Rotterdamu,1466-1536,Erasmo,Roterodamo,1466-1536,Erasmus,von Rotterdam,1466-1536,Desiderius,Erasmus,1466-1536 , Trubar, Primož,d. Ä.,1508-1586,Primož,Trubar,1508-1586,Trubar, Primoš,1508-1586,Truber, Primus,1508-1586,Trubern, Primus,1508-1586,Truber, Primosh,1508-1586,Philopatridus,Illiricus,1508-1586,Trubar, Primož,der Ältere,1508-1586,Primus,Truber,1508-1586,Trubar, Primus,1508-1586,Truberus, Primus,1508-1586 |
SYD | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift |
SYE | 0 | 0 | |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung |
SYF | 0 | 0 | |a Slovenija,Slovenien,LRS,SR Slovenija,SRS,RS,Socijalistička Republika Slovenija,Kommunikationsamt,Republika Slovenija,Ljudska Republika Slovenija,Republik Slowenien,Slovenia,Republic of Slovenia,Presseamt,SR Slovenija,Slovenija / Presseamt,SRS,Presseamt der Regierung Sloweniens,LRS |
SYG | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Desiderio da Rotterdam, Erasmo,1466-1536,Erasme,de Roterdame,1466-1536,Erasmo, Désiderio,da Rotterdam,1466-1536,Erasmo Desiderio,da Rotterdamm,1466-1536,Erasmus, Desiderius von Rotterdam,1466-1536,Erasmus,1466-1536,Erazim,Roterodamský,1466-1536,Erasmus,von Roterdam,1466-1536,Erasmus,Roterdammus,1466-1536,Erasmus,vom Roterdam,1466-1536,Deyderius Erasmus,Roterodamus,1466-1536,Erasmus,van Rotterdam,1466-1536,Erasmus,of Rotterdam,1466-1536,Erasmus, Desid.,1466-1536,Erasmus,Rotherodamus,1466-1536,Erasmus,fra Rotterdam,1466-1536,Erasmus,z Rotterdamu,1466-1536,Gerhards, Gerhard,1466-1536,Erasmo, Didier,1466-1536,Erasmus,Rotadamus,1466-1536,Erasmus,Rotterdamius,1466-1536,Erasmus,Roterodamus,1466-1536,Roterdam, Erasmus von,1466-1536,Erasmus,von Rotterdam,1466-1536,Erasmus,von Roterodam,1466-1536,Erasmo,1466-1536,Erasme,1466-1536,Erasmus, Desiderius,Roterodamus,1466-1536,Erasmus, Desiderius,von Rotterdam,1466-1536,Erasmus,Rotterodamus,1466-1536,Erasme, Didier,1466-1536,Erasmus,Roterdamus,1466-1536,Erasmus, Desyderius,1466-1536,Roterodamus, Desiderius E.,1466-1536,Erasmus,Rotterdamensis,1466-1536,Roterodamus, Desiderius Erasmus,1466-1536,Erasmus von Rotterdam, Desiderius,1466-1536,Erasmus,Roterodamensis,1466-1536,Desiderius, Erasmus,1466-1536,D. E. R.,1466-1536,Desiderius Erasmus,Roterodamus,1466-1536,Desiderius Erasmus,von Rotterdam,1466-1536,Erasmus,Roterodamnus,1466-1536,Desiderius Erasmus,Roterdamus,1466-1536,Desiderius Erasmus,Rotterdamus,1466-1536,Desiderius Erasmus,Roetrodamus,1466-1536,Desiderius Erasmus,Roterotamus,1466-1536,Erazim,Roterodamskęy,1466-1536,Roterdam, Erasmus êvonë,1466-1536,Érasme,de Rotterdam,1466-1536,Rotterdam, Érasme de,1466-1536,Rotterdam, Erasmus êvonë,1466-1536,Rotterdam, Erasmus von,1466-1536,Erasmus Roterodamus, Desiderius,1466-1536,Erasme,de Rotterdam,1466-1536,Erasme, Désiré,1466-1536,Erasmo,da Rotterdam,1466-1536,Roterodamus, Erasmus,1466-1536,Desiderius,Erasmus,1466-1536,Roterodamus, Desiderius,1466-1536,Erasmo, Desiderio,1466-1536,Erazm,z Rotterdamu,1466-1536,Erasmo,Roterodamo,1466-1536,Erasmus,von Rotterdam,1466-1536,Desiderius,Erasmus,1466-1536 , Mäuslin, Wolfgang,1497-1563,Musculus, Wolfgangus,1497-1563,Musculus, Wolffgangus,1497-1563,Musculus, Wulffgangus,1497-1563,Musculus, Vuolfgangus,1497-1563,Musculus, Vuolffgangus,1497-1563,Musculus, Volfgang,1497-1563,Musculus, Wolffgang,1497-1563,Meüßlin, Wolfgang,1497-1563,Meußlin, Wolfgang,1497-1563,Müßlin, Wolfgang,1497-1563,Mueßlin, Wolfgang,1497-1563,Mäußlin, Wolfgang,1497-1563,W.M.,1497-1563,W. M.,1497-1563,Myon, Eutichius,1497-1563,Müslin, Wolfgang,1497-1563,Meuslin, Wolfgang,1497-1563,Mosel, Wolfgang,1497-1563,Meusslin, Wolfgang,1497-1563,Myonius, Eutichius,1497-1563,Myon, Eutychius,1497-1563,Myo, Eutychius,1497-1563,Mäusslin, Wolfgang,1497-1563,Musculus, Eutychius,1497-1563,Mösel, Wolfgang,1497-1563,Mosel, Wolfgang,1497-1563,Müsli, Wolfgang,1497-1563,Müslin, Wolfgang,1497-1563,Müssli, Wolfgang,1497-1563 , Gwalther, Rodulf,1519-1586,Eubulus, Dynaterus,1519-1586,Dynaterus, Eubulus,1519-1586,Rhomäus, Rodolphus,1519-1586,Rodolphus,Rhomäus,1519-1586,Walther, Rudolf d.Ä.,1519-1586,Gualtherus, Rodolphus,1519-1586,Gualter, Rudolph,1519-1586,Walther, Rudolf,1519-1586,Gualterus, Rudolphus,1519-1586,Gwalther, Rudolph,1519-1586,Gualterus, Rodolphus,1519-1586,Gualtherus, Rudolphus,1519-1586,Gualtherus, Rodolph,1519-1586,Walther, Rudolph,1519-1586,Gualtherus Tigurinus, Rudolphus,1519-1586,Gwalter, Rudolf,1519-1586,Gualter, Rudolf,1519-1586,Walther, Rodolphus,1519-1586,Walter, Rudolph,1519-1586,Gualtherius, Rudolphus,1519-1586,Gwalterus, Rudolphus,1519-1586,Gwalther, Rodolphe,1519-1586,Gualther, Rudolph,1519-1586,Tigurinus, Rodolphus Gualtherius,1519-1586,Gualtero, Rudolfo,1519-1586,Gualtherus Tigurinus,1519-1586,Gualter(us), Rudolph(us),1519-1586,Gualther(ius), Rudolph(us),1519-1586,Gualtherus (Tigurinus), Rudolphus,1519-1586,Walter, Rudolf,1519-1586,Walt(h)er, Rudolph,1519-1586,Walther Rodolphus,1519-1586,Dynaterius, Ebulus,1519-1586,Gualt(h)erus, Rodolph(us),1519-1586,Walthart, Rudolph,1519-1586,Gual, Rodolphus,1519-1586,Gualther, Rudolf,1519-1586,Walther, Rudolf,1519-1586 , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , Trubar, Primož,d. Ä.,1508-1586,Primož,Trubar,1508-1586,Trubar, Primoš,1508-1586,Truber, Primus,1508-1586,Trubern, Primus,1508-1586,Truber, Primosh,1508-1586,Philopatridus,Illiricus,1508-1586,Trubar, Primož,der Ältere,1508-1586,Primus,Truber,1508-1586,Trubar, Primus,1508-1586,Truberus, Primus,1508-1586 , Windisch,Slovenisch |