"Der Sommer ist nahe" (Mk 13,28): eschatologische Gleichnisauslegung
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | Undetermined language |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Katholisches Bibelwerk e. V.
2008
|
In: |
Bibel und Kirche
Year: 2008, Volume: 63, Pages: 72-75 |
Further subjects: | B
Parables
B escatology B Gleichnisse B Neues Testament B Eschatology B New Testament |
Parallel Edition: | Non-electronic
|
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 597105480 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240828183717.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 090404s2008 xx ||||| 00| ||und c | ||
035 | |a (DE-627)597105480 | ||
035 | |a (DE-599)GBV597105480 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)120514648 |0 (DE-627)08072227X |0 (DE-576)162968582 |4 aut |a Schottroff, Luise |d 1934-2015 | |
109 | |a Schottroff, Luise 1934-2015 |a Schottroff, Louise 1934-2015 |a Schotroff, Luise 1934-2015 |a Klein, Luise 1934-2015 | ||
245 | 1 | 0 | |a "Der Sommer ist nahe" (Mk 13,28) |b eschatologische Gleichnisauslegung |c Luise Schottroff |
264 | 1 | |c 2008 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Gleichnisse | |
650 | 4 | |a Eschatologie | |
650 | 4 | |a Neues Testament | |
650 | 4 | |a Parables | |
650 | 4 | |a escatology | |
650 | 4 | |a New Testament | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Bibel und Kirche |d Stuttgart : Katholisches Bibelwerk e.V., 1946 |g 63(2008), Seite 72-75 |w (DE-627)129523631 |w (DE-600)213072-5 |w (DE-576)014940612 |x 0006-0623 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:63 |g year:2008 |g pages:72-75 |
776 | |i Erscheint auch als |n Druckausgabe |w (DE-627)1646615727 |k Non-Electronic | ||
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheo_oa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Eschatology,Eschatology |
STB | 0 | 0 | |a Eschatologie,Eschatologie |
STC | 0 | 0 | |a Escatología,Escatología |
STD | 0 | 0 | |a Escatologia,Escatologia |
STE | 0 | 0 | |a 终末论,终末论,末日论,末世论,末日论,末世论 |
STF | 0 | 0 | |a 終末論,終末論,末日論,末世論,末日論,末世論 |
STG | 0 | 0 | |a Escatologia,Escatologia |
STH | 0 | 0 | |a Эсхатология (мотив),Эсхатология |
STI | 0 | 0 | |a Εσχατολογία (μοτίβο),Εσχατολογία |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Letzte Dinge |