"Ihre Klage klingt noch fort": Äußerungen von Papst Johannes Paul II. zu Antisemitismus und Schoa
| Autore principale: | |
|---|---|
| Tipo di documento: | Stampa Articolo |
| Lingua: | Tedesco |
| Verificare la disponibilità: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Pubblicazione: |
1997
|
| In: |
Freiburger Rundbrief
Anno: 1997, Volume: 4, Fascicolo: 2, Pagine: 115-125 |
| Altre parole chiave: | B
Chiesa cattolica
B John Paul II B Antisemitismo B Catholic Church B Church and Third Reich B Päpstliche Verlautbarung B Elaborazione del passato <motivo> B papal statement B persecution of Jews / Holocaust B Anti-semitism B historical clarification / historical memory B Holocaust / Sterminio degli Ebrei <motivo> B Johannes Paul II B Kirche und Drittes Reich |
MARC
| LEADER | 00000caa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 597065357 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20251219120707.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 090404s1997 xx ||||| 00| ||ger c | ||
| 035 | |a (DE-627)597065357 | ||
| 035 | |a (DE-576)9597065355 | ||
| 035 | |a (DE-599)GBV597065357 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a ger | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |a Henrix, Hans H. |4 aut | |
| 245 | 1 | 0 | |a "Ihre Klage klingt noch fort" |b Äußerungen von Papst Johannes Paul II. zu Antisemitismus und Schoa |c Hans H. Henrix |
| 264 | 1 | |c 1997 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 601 | |a Antisemitismus | ||
| 650 | 4 | |a Antisemitismus | |
| 650 | 4 | |a Holocaust/Judenvernichtung | |
| 650 | 4 | |a Kirche und Drittes Reich | |
| 650 | 4 | |a Katholische Kirche | |
| 650 | 4 | |a Vergangenheitsbewältigung | |
| 650 | 4 | |a Päpstliche Verlautbarung | |
| 650 | 4 | |a Johannes Paul II | |
| 650 | 4 | |a Anti-semitism | |
| 650 | 4 | |a persecution of Jews/Holocaust | |
| 650 | 4 | |a Church and Third Reich | |
| 650 | 4 | |a Catholic Church | |
| 650 | 4 | |a historical memory/historical clarification | |
| 650 | 4 | |a papal statement | |
| 650 | 4 | |a John Paul II | |
| 773 | 0 | 8 | |i In |t Freiburger Rundbrief |d Freiburg, Br. : Freiburger Rundbrief, 1953 |g 4(1997), 2, Seite 115-125 |w (DE-627)129306673 |w (DE-600)124463-2 |w (DE-576)014503611 |x 0344-1385 |7 nnas |
| 773 | 1 | 8 | |g volume:4 |g year:1997 |g number:2 |g pages:115-125 |
| 935 | |a DTH5 | ||
| 951 | |a AR | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 4808719819 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 597065357 | ||
| LOK | |0 005 20251119145750 | ||
| LOK | |0 008 251119||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a ixzs | ||
| LOK | |0 939 |a 19-11-25 |b l01 | ||
| ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a Antisemitism,Antisemitism,Antisemitism in art,Coming to terms with the past,Coming to terms with the past,Past,Holy See (motif),Catholic church,Catholic Church,Catholic Church,Former pilgrimage church Saint Ottilia |
| STB | 0 | 0 | |a Antisémitisme,Antisémitisme,Fait d’assumer son passé,Fait d’assumer son passé,Acceptation du passé,Acceptation du passé,Acceptation du passé (motif),Acceptation du passé,Saint-Siège (motif),Église catholique,Église catholique |
| STC | 0 | 0 | |a Antisemitismo,Antisemitismo,Elaboración del pasado,Elaboración del pasado,Movimiento juvenil católico |
| STD | 0 | 0 | |a Antisemitismo,Antisemitismo,Chiesa cattolica,Elaborazione del passato <motivo>,Elaborazione del passato,Vergangenheitsbewältigung,Superamento del passato,Vergangenheitsbewältigung,Superamento del passato,Vergangenheitsbewältigung (motivo),Superamento del passato (motivo),Vergangenheitsbewältigung,Superamento del passato |
| STE | 0 | 0 | |a 反犹太主义,反犹太主义,天主教会,罗马公教,面对过去,面对过去,克服过去,克服过去 |
| STF | 0 | 0 | |a 反猶太主義,反猶太主義,天主教會,羅馬公教,面對過去,面對過去,克服過去,克服過去 |
| STG | 0 | 0 | |a Antissemitismo,Antissemitismo,Elaboração do passado,Elaboração do passado,Igreja católica |
| STH | 0 | 0 | |a Антисемитизм (мотив),Антисемитизм,Католическая церковь (мотив),Преодоление прошлого (мотив),Преодоление прошлого |
| STI | 0 | 0 | |a Αντισημιτισμός (μοτίβο),Αντισημιτισμός,Καθολική Εκκλησία (μοτίβο),Συμφιλίωση με το παρελθόν <μοτίβο>,Συμφιλίωση με το παρελθόν,Επεξεργασία του παρελθόντος,Επεξεργασία του παρελθόντος (μοτίβο) |
| SYE | 0 | 0 | |a Judenfeindschaft,Judenhass,Judenfeindschaft,Judenhass , Katolikus Egyház,RCC,Katoličeskaj Cerkovʹ,Katoličke Cerkve,Katolska Cyrkej,Katolske Kirke,Ecclesia Catholica,Igreja Católica,Römisch-Katholische Kirche,Katholikē Ekklēsia,Catholic Church,Roman Catholic Church,Eglise Catholique,Eglise Catholique Romaine,Chiesa Cattolica,Katholieke Kerk,Iglesia Católica,Katolické Církve,Kościoł Katolicki,Katoličke Crkve,Eglise catholique romaine,Chiesa cattolica romana,Roman catholic Church,Eglise catholique,Römische Kirche , Eglise catholique,Roman Catholic Church,Catholic Church , Ehemalige Wallfahrtskirche Sankt Ottilia , Unbewältigte Vergangenheit,"Unbewältigte" Vergangenheit,Vergangenheit,Vergangenheitsaufarbeitung,Aufarbeitung |