Zum Darmstädter Wort - 40 Jahre danach
| Κύριος συγγραφέας: | |
|---|---|
| Τύπος μέσου: | Εκτύπωση Άρθρο |
| Γλώσσα: | Γερμανικά |
| Έλεγχος διαθεσιμότητας: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Έκδοση: |
1987
|
| Στο/Στη: |
Die Zeichen der Zeit
Έτος: 1987, Τόμος: 41, Τεύχος: 9, Σελίδες: 209-212 |
| Τυποποιημένες (ακολουθίες) λέξεων-κλειδιών: | B
Evangelische Kirche in Deutschland, Bruderrat, Verfasserschaft1, Das Wort des Bruderrates der Evangelischen Kirche in Deutschland zum politischen Weg unseres Volkes
|
| Άλλες λέξεις-κλειδιά: | B
Protestant Church
B church statements B historical clarification / historical memory B Kirchliche Stellungnahme B Evangelische Kirche in Deutschland / Protestant Church in Germany / EKD B Ευαγγελική Εκκλησία (μοτίβο) B Church and Third Reich B Evangelische Kirche in Deutschland / EKD B Συμφιλίωση με το παρελθόν <μοτίβο> B Kirche und Drittes Reich |
MARC
| LEADER | 00000caa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 596368917 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20221017163011.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 121113s1987 gw ||||| 00| ||ger c | ||
| 035 | |a (DE-627)596368917 | ||
| 035 | |a (DE-576)375128328 | ||
| 035 | |a (DE-599)GBV596368917 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a ger | ||
| 044 | |c XA-DE | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)106477358 |0 (DE-627)625901886 |0 (DE-576)16018911X |4 aut |a Bassarak, Gerhard |d 1918-2008 | |
| 109 | |a Bassarak, Gerhard 1918-2008 |a Bassarak, G. 1918-2008 | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Zum Darmstädter Wort - 40 Jahre danach |c von Gerhard Bassarak |
| 264 | 1 | |c 1987 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 601 | |a Darmstadt | ||
| 650 | 4 | |a Kirche und Drittes Reich | |
| 650 | 4 | |a Evangelische Kirche | |
| 650 | 4 | |a Kirchliche Stellungnahme | |
| 650 | 4 | |a Evangelische Kirche in Deutschland/EKD | |
| 650 | 4 | |a Vergangenheitsbewältigung | |
| 650 | 4 | |a Church and Third Reich | |
| 650 | 4 | |a Protestant Church | |
| 650 | 4 | |a church statements | |
| 650 | 4 | |a Protestant Church in Germany/Evangelische Kirche in Deutschland/EKD | |
| 650 | 4 | |a historical memory/historical clarification | |
| 689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4203183-7 |0 (DE-627)105152854 |0 (DE-576)210153431 |a Evangelische Kirche in Deutschland |2 gnd |b Bruderrat |4 aut1 |w r |i Verfasserschaft1 |e Verfasserschaft1 |t Das Wort des Bruderrates der Evangelischen Kirche in Deutschland zum politischen Weg unseres Volkes |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 773 | 0 | 8 | |i In |t Die Zeichen der Zeit |d Leipzig : Evangel. Verlagsanst., 1947 |g 41(1987), 9, Seite 209-212 |w (DE-627)130089419 |w (DE-600)500149-3 |w (DE-576)015623041 |x 0044-2038 |7 nnas |
| 773 | 1 | 8 | |g volume:41 |g year:1987 |g number:9 |g pages:209-212 |
| 935 | |a mteo | ||
| 935 | |i Blocktest | ||
| 951 | |a AR | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3279443334 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 596368917 | ||
| LOK | |0 005 20160405114958 | ||
| LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a Coming to terms with the past,Coming to terms with the past,Past,Protestant Church,Protestant Church,Protestant Church,Evangelical Church |
| STB | 0 | 0 | |a Fait d’assumer son passé,Fait d’assumer son passé,Acceptation du passé,Acceptation du passé,Acceptation du passé (motif),Acceptation du passé,Église protestante,Église protestante |
| STC | 0 | 0 | |a Elaboración del pasado,Elaboración del pasado,Iglesia evangélica,Iglesia evangélica |
| STD | 0 | 0 | |a Chiesa evangelica,Chiesa evangelica,Elaborazione del passato <motivo>,Elaborazione del passato,Vergangenheitsbewältigung,Superamento del passato,Vergangenheitsbewältigung,Superamento del passato,Vergangenheitsbewältigung (motivo),Superamento del passato (motivo),Vergangenheitsbewältigung,Superamento del passato |
| STE | 0 | 0 | |a 新教教会,面对过去,面对过去,克服过去,克服过去 |
| STF | 0 | 0 | |a 新教教會,面對過去,面對過去,克服過去,克服過去 |
| STG | 0 | 0 | |a Elaboração do passado,Elaboração do passado,Igreja evangélica,Igreja evangélica |
| STH | 0 | 0 | |a Евангелическая церковь (мотив),Евангелическая церковь,Преодоление прошлого (мотив),Преодоление прошлого |
| STI | 0 | 0 | |a Ευαγγελική Εκκλησία (μοτίβο),Ευαγγελική Εκκλησία,Συμφιλίωση με το παρελθόν <μοτίβο>,Συμφιλίωση με το παρελθόν,Επεξεργασία του παρελθόντος,Επεξεργασία του παρελθόντος (μοτίβο) |
| SYE | 0 | 0 | |a Protestant Church,Eglise protestante , Waldkapelle Klosterreichenbach,Petruskirche Heselbach,Evangelische Kirche Werden,Drei-Meister-Kirche Helmershausen,Ev. Kirche,Evangelische Stadtkirche,Sankt Gereon,Schurwald-Kirchlein Aichschiess,Sankt Gereon und Margaretha,Sankt Nikolaus,Nikolaikirche Elmshorn , Unbewältigte Vergangenheit,"Unbewältigte" Vergangenheit,Vergangenheit,Vergangenheitsaufarbeitung,Aufarbeitung |
| SYG | 0 | 0 | |a Evangelische Kirche in Deutschland,Bruderrat,Darmstädter Erklärung,Evangelische Kirche in Deutschland,Bruderrat,Darmstädter Wort zum politischen Weg unseres Volkes,Evangelische Kirche in Deutschland,Bruderrat,Darmstädter Wort |