Intorno alla Bibbia gotica: VII Seminario Avanzato in Filologia Germanica

Saved in:  
Bibliographic Details
Corporate Author: Seminario Avanzato in Filologia Germanica 7 2006, Turin (Other)
Contributors: Dolcetti Corazza, Vittoria (Other) ; Gendre, Renato (Other)
Format: Print Book
Language:Italian
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Alessandria Ed. dell'Orso 2008
In: Bibliotheca Germanica / Studi e testi (21)
Year: 2008
Series/Journal:Bibliotheca Germanica / Studi e testi 21
Standardized Subjects / Keyword chains:B Ulfilas 310-383 / Translation / Bible
B Gothic language
Further subjects:B Conference program 2006 (Turin)

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 572025580
003 DE-627
005 20221017161116.0
007 tu
008 080717s2008 it ||||| 00| ||ita c
020 |a 9788862740302  |c  : 35.00 EUR  |9 978-88-6274-030-2 
035 |a (DE-627)572025580 
035 |a (DE-576)9572025589 
035 |a (DE-599)GBV572025580 
035 |a (OCoLC)263448176 
035 |a (ZDB-21-EIL)0810915X 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ita 
044 |c XA-IT 
050 0 |a PT 
082 0 |a 439 
082 0 4 |a 430  |a 220 
084 |a 6,12  |a 1  |2 ssgn 
084 |a 18.19  |2 bkl 
084 |a 11.31  |2 bkl 
245 1 0 |a Intorno alla Bibbia gotica  |b VII Seminario Avanzato in Filologia Germanica  |c a cura di Vittoria Dolcetti Corazza e Renato Gendre 
264 1 |a Alessandria  |b Ed. dell'Orso  |c 2008 
300 |a X, 376 S.  |b Ill.  |c 21 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Bibliotheca Germanica  |a Studi e testi  |v 21 
500 |a Contains bibliographical references and notes 
500 |a Papers presented to the seminar, Turin, 2006 
655 7 |a Konferenzschrift  |y 2006  |z Turin  |0 (DE-588)1071861417  |0 (DE-627)826484824  |0 (DE-576)433375485  |2 gnd-content 
689 0 0 |d p  |0 (DE-588)118763512  |0 (DE-627)07954343X  |0 (DE-576)163374074  |2 gnd  |a Ulfilas  |d 310-383 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4123303-7  |0 (DE-627)105756156  |0 (DE-576)209558598  |2 gnd  |a Gotisch 
689 1 |5 DE-101 
689 1 |5 (DE-627) 
700 1 |0 (DE-588)105580403X  |0 (DE-627)793845777  |0 (DE-576)411185454  |4 oth  |a Dolcetti Corazza, Vittoria 
700 1 |a Gendre, Renato  |4 oth 
711 2 |0 (DE-588)3070182-X  |0 (DE-627)57783312X  |0 (DE-576)285608606  |4 oth  |a Seminario Avanzato in Filologia Germanica  |n 7  |d 2006  |c Turin 
830 0 |a Bibliotheca Germanica / Studi e testi  |v 21  |9 21  |w (DE-627)530991446  |w (DE-576)035715510  |w (DE-600)2363810-2 
936 b k |a 18.19  |j Germanische Sprachen und Literaturen: Sonstiges  |0 (DE-627)106405268 
936 b k |a 11.31  |j Bibeltext  |j Bibelübersetzungen  |0 (DE-627)10641528X 
951 |a BO 
ACO |a 1 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3982688701 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 572025580 
LOK |0 005 20211001131546 
LOK |0 008 210930||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Bible,Gothic language,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Gotique,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Gótico,Traducción 
STD 0 0 |a Gotico,Traduzione 
STE 0 0 |a 翻译 
STF 0 0 |a 哥德語,翻譯 
STG 0 0 |a Gótico,Tradução 
STH 0 0 |a Готский (язык),Перевод (лингвистика) 
STI 0 0 |a Γοτθική γλώσσα,Μετάφραση 
SUB |a BIB  |a REL 
SYG 0 0 |a Gulfilas,310-383,Vulfila,310-383,Ulphilas,Episcopus,310-383,Ulfila,310-383,Uulfila,310-383,Urufil,310-383,Urphilas,310-383,Wulfila,310-383,Vulfilas,310-383,Ulfila,Episcopus Gothorum,310-383,Ulfila,Arianus,310-383,Ulfilas,Moesogothorum Episcopus,310-383,Ulfilas,Arianus,310-383,Ulfila,Bischof der Goten,310-383,Ulfila,Bibelübersetzer,310-383,Ulfila,Gotenbischof,310-383,Ulfilas,Gotenbischof,310-383,Wulfilas,310-383,Ulphilas,310-383,Oulphílas,310-383,Ourphílas,310-383,Ulfila,Episcopus,310-383 , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel 
TIM |a 100020060101_100020061231  |b 2006 - 2006