Sprichw#[oe]rter/|| Sch#[oe]ne/ Weise Klůgreden.|| Dariñen Teutscher vnd anderer Spraachen || H#[oe]fflicheit/ Zier/ H#[oe]chste Vernunfft vnd || Klůgheit/ Was auch zu Ewiger vnnd zeitli=||cher Weißheit/ Tugent/ Kunst vnnd Wesen || dient/ gesp#[ue]rt vnd begriffen. Von Al=||ten vnd jetzigen im brauch gehabt || vnd beschrieben/ Jn etlich || Tausent zusamen || bracht.||(Der Siben Weisen in || Grecia Sprichw#[oe]rter/ Jn Rei-||men gestelt. Auß dem spil Cha=||sparis Bruschij.||)[v.Joachim Camerarius d.Ä.]
| Outros títulos: | Der sieben Weisen in Graecia Sprichwörter in Reimen gestellt Ludus septem sapientum Sprichwoerter Schoene Weise Klůgreden. Dariñen Teutscher vnd anderer Spraachen Hoefflicheit Zier Hoechste Vernunfft vnd Klůgheit Was auch zu Ewiger vnnd zeitlicher Weißheit Tugent Kunst vnnd Wesen dient gespuert vnd begriffen. Von Alten vnd jetzigen im brauch gehabt vnd beschrieben Jn etlich Tausent zusamen bracht.(Der Siben Weisen in Grecia Sprichwoerter Jn Reimen gestelt. Auß dem spil Chasparis Bruschij.)[v.Joachim Camerarius d.Ä.] Sprichwoͤrter/|| Schoͤne/ Weise Klůgreden.|| Darĩnen Teutscher vnd anderer Spraachen || Hoͤfflicheit/ Zier/ Hoͤchste Vernunfft vnd || Klůgheit/ Was auch zu Ewiger vnnd zeitli=||cher Weißheit/ Tugent/ Kunst vnnd Wesen || dient/ gespuͤrt vnd begriffen. Von Al=||ten vnd jetzigen im brauch gehabt || vnd beschrieben/ Jn etlich || Tausent zusamen || bracht.||(Der Siben Weisen in || Grecia Sprichwoͤrter/ Jn Rei-||men gestelt. Auß dem spil Cha=||sparis Bruschij.||)[v.Joachim Camerarius d.Ä.] Sprichwörter |
|---|---|
| Autor principal: | |
| Autor Corporativo: | |
| Outros Autores: | ; |
| Tipo de documento: | Print Livro |
| Idioma: | Alemão |
| Verificar disponibilidade: | HBZ Gateway |
| WorldCat: | WorldCat |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Publicado em: |
Frankfurt/Main
Egenolff, Christian d.Ä. (Erben)
1560
|
| Em: | Ano: 1560 |
| (Cadeias de) Palavra- chave padrão: | B
Provérbio
/ Literatura popular
/ Literatura
/ Alemão
|
| Outras palavras-chave: | B
Sprichwortsammlung
|
| Acesso em linha: |
// Exemplar mit der Signatur꞉ München, Bayerische Staatsbibliothek -- L.eleg.m. 738 |
| Parallel Edition: | Electronic Reproduction: München : Bayerische Staatsbibliothek, 2009. - urn:nbn:de:bvb:12-bsb10184714-6 |
| Sammlungen: |
MARC
| LEADER | 00000cam a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 567934551 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20260325095323.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 080602s1560 xx ||||| 00| ||ger c | ||
| 024 | 7 | |a VD16 F 2128 |2 vd16 | |
| 024 | 7 | |a VD16 C 470 |2 vd16 | |
| 035 | |a (DE-627)567934551 | ||
| 035 | |a (DE-576)956793455X | ||
| 035 | |a (DE-599)BVBVD0069768 | ||
| 035 | |a (OCoLC)837187339 | ||
| 035 | |a (VD16)VD0069768 | ||
| 035 | |a (ST16)SBB16 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a ger | ||
| 044 | |c XA-DXDE | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 084 | |a 17.87 |2 bkl | ||
| 084 | |a 18.10 |2 bkl | ||
| 100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)11853467X |0 (DE-627)134375521 |0 (DE-576)160990491 |4 aut |a Franck, Sebastian |d 1499-1542 | |
| 109 | |a Francus, Sebastianus Woerdensis 1499-1542 |a Eleutherius, Augustinus 1499-1542 |a Franckius, Sebastianius 1499-1542 |a Franck von Wörth, Sebastian 1499-1542 |a Franck, Sebastian 1499-1542 |a Franckus, Sebastianus 1499-1542 |a Frank, Sebastian 1499-1542 |a Francke, Sebastian 1499-1542 |a S.F. 1499-1542 |a Frank von Wörd 1499-1542 |a Frank 1499-1542 |a Francus, Sebastianus 1499-1542 |a Franck, Sebastianus 1499-1542 |a Francus, Sebastian 1499-1542 |a Franck van Weirdt, Sebastiaen 1499-1542 |a Eluthenius, August 1499-1542 |a Frei, Felix 1499-1542 |a Frey, Felix 1499-1542 |a Wernstreyt, Friedrich 1499-1542 |a Wernstreyt, Friderich 1499-1542 | ||
| 240 | 1 | 0 | |a Sprichwörter |
| 245 | 1 | 0 | |a Sprichw#[oe]rter/|| Sch#[oe]ne/ Weise Klůgreden.|| Dariñen Teutscher vnd anderer Spraachen || H#[oe]fflicheit/ Zier/ H#[oe]chste Vernunfft vnd || Klůgheit/ Was auch zu Ewiger vnnd zeitli=||cher Weißheit/ Tugent/ Kunst vnnd Wesen || dient/ gesp#[ue]rt vnd begriffen. Von Al=||ten vnd jetzigen im brauch gehabt || vnd beschrieben/ Jn etlich || Tausent zusamen || bracht.||(Der Siben Weisen in || Grecia Sprichw#[oe]rter/ Jn Rei-||men gestelt. Auß dem spil Cha=||sparis Bruschij.||)[v.Joachim Camerarius d.Ä.] |
| 246 | 1 | |i Abweichender Titel |a Der sieben Weisen in Graecia Sprichwörter in Reimen gestellt | |
| 246 | 1 | |i Abweichender Titel |a Ludus septem sapientum | |
| 246 | 1 | |i Abweichender Titel |a Sprichwoerter Schoene Weise Klůgreden. Dariñen Teutscher vnd anderer Spraachen Hoefflicheit Zier Hoechste Vernunfft vnd Klůgheit Was auch zu Ewiger vnnd zeitlicher Weißheit Tugent Kunst vnnd Wesen dient gespuert vnd begriffen. Von Alten vnd jetzigen im brauch gehabt vnd beschrieben Jn etlich Tausent zusamen bracht.(Der Siben Weisen in Grecia Sprichwoerter Jn Reimen gestelt. Auß dem spil Chasparis Bruschij.)[v.Joachim Camerarius d.Ä.] | |
| 246 | 3 | 0 | |a Sprichwörter Schöne Klugreden deutscher Sprachen |
| 246 | 3 | 3 | |a Sprichwörter |
| 246 | 3 | 3 | |a Der sieben Weisen in Graecia Sprichwörter in Reimen gestellt |
| 246 | 3 | 3 | |a Ludus septem sapientum |
| 246 | 3 | 3 | |a Sprichwoerter Schoene Weise Klůgreden. Dariñen Teutscher vnd anderer Spraachen Hoefflicheit Zier Hoechste Vernunfft vnd Klůgheit Was auch zu Ewiger vnnd zeitlicher Weißheit Tugent Kunst vnnd Wesen dient gespuert vnd begriffen. Von Alten vnd jetzigen im brauch gehabt vnd beschrieben Jn etlich Tausent zusamen bracht.(Der Siben Weisen in Grecia Sprichwoerter Jn Reimen gestelt. Auß dem spil Chasparis Bruschij.)[v.Joachim Camerarius d.Ä.] |
| 246 | 3 | 3 | |a Sprichwoͤrter/|| Schoͤne/ Weise Klůgreden.|| Darĩnen Teutscher vnd anderer Spraachen || Hoͤfflicheit/ Zier/ Hoͤchste Vernunfft vnd || Klůgheit/ Was auch zu Ewiger vnnd zeitli=||cher Weißheit/ Tugent/ Kunst vnnd Wesen || dient/ gespuͤrt vnd begriffen. Von Al=||ten vnd jetzigen im brauch gehabt || vnd beschrieben/ Jn etlich || Tausent zusamen || bracht.||(Der Siben Weisen in || Grecia Sprichwoͤrter/ Jn Rei-||men gestelt. Auß dem spil Cha=||sparis Bruschij.||)[v.Joachim Camerarius d.Ä.] |
| 264 | 1 | |a Frankfurt/Main |b Egenolff, Christian d.Ä. (Erben) |c 1560 | |
| 300 | |a [32], 390 Bl. |b Titelbl. in Rot- u. Schwarzdr. |c 8° | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 361 | 1 | |5 DE-1 |y 439661889 |s Yd 1774 |o Vorbesitz |a Meusebach, Karl Hartwig Gregor von |0 (DE-588)118733230 |0 (DE-627)137006969 |0 (DE-576)209365129 | |
| 361 | 1 | |5 DE-1 |y 439661889 |s Yd 1774 |o Vorbesitz |a Friedrich Wilhelm IV., Preußen, König |0 (DE-588)118535994 |0 (DE-627)136125824 |0 (DE-576)315823011 |f Exemplar: Donator | |
| 361 | 1 | |5 DE-1 |y 439661889 |s Yd 1774 |o Zugang |a Königliche Bibliothek zu Berlin. Sammlung Meusebach |0 (DE-588)1050796608 |0 (DE-627)784945675 |0 (DE-576)405168659 |f Etikett |k 1850-11-05 |u http://d-nb.info/gnd/1050811402 | |
| 500 | |a Bemerkung zur Verfasserangabe: Verfasser bibliographisch ermittelt | ||
| 500 | |a Signaturformel: A-D8 2A-Z8 a-z8 Aa-Cc8. - Bll. D8, Cc7 und Cc8 unbedr | ||
| 500 | |a Vorlageform der Veröffentlichungsangabe: Getruckt zů Franckfort am Meyn/ bei Christian Egenolffs Erben/ Jm Jar || M.D.LX.|| | ||
| 505 | 8 | |a 1. enth. Werk: Camerarius, Joachim d.Ä.: Der sieben Weisen in Graecia Sprichwörter in Reimen gestellt [EST: Ludus septem sapientum <dt.>]. Beteiligte Pers.: Brusch, Kaspar. (VD16 C 470) | |
| 601 | |a Begriff | ||
| 601 | |a Camerarius, Joachim | ||
| 655 | 7 | |a Sprichwortsammlung |0 (DE-627)096633085 |2 local | |
| 689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4056550-6 |0 (DE-627)106154540 |0 (DE-576)209118008 |2 gnd |a Sprichwort |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4135284-1 |0 (DE-627)104755954 |0 (DE-576)209659459 |2 gnd |a Volksliteratur |
| 689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4035964-5 |0 (DE-627)106245015 |0 (DE-576)209015608 |2 gnd |a Literatur |
| 689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4113292-0 |0 (DE-627)105830437 |0 (DE-576)209475285 |2 gnd |a Deutsch |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 700 | 1 | |e Sonstige Person, Familie und Körperschaft |0 (DE-588)118518569 |0 (DE-627)133421694 |0 (DE-576)160513855 |4 oth |a Camerarius, Joachim |d 1500-1574 | |
| 700 | 1 | |e Bearbeiter |0 (DE-588)118516345 |0 (DE-627)079318940 |0 (DE-576)166783617 |4 edt |a Brusch, Kaspar |d 1518-1559 | |
| 710 | 2 | |0 (DE-588)6146410-7 |0 (DE-627)731459628 |0 (DE-576)326076867 |4 prt |a Christian Egenolff Erben | |
| 751 | |a Frankfurt/Main |4 pup | ||
| 776 | 0 | 8 | |i Elektronische Reproduktion |d München : Bayerische Staatsbibliothek, 2009 |o urn:nbn:de:bvb:12-bsb10184714-6 |
| 856 | 4 | 1 | |u http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10184714-6 |x Resolving-System |z // Exemplar mit der Signatur꞉ München, Bayerische Staatsbibliothek -- L.eleg.m. 738 |z kostenfrei |7 0 |
| 935 | |a mteo | ||
| 936 | b | k | |a 17.87 |j Besondere Literaturkategorien |q ARK |0 (DE-627)106416049 |
| 936 | b | k | |a 18.10 |j Deutsche Literatur |q ARK |0 (DE-627)106405047 |
| 951 | |a BO | ||
| ELC | |b 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 4942429048 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 567934551 | ||
| LOK | |0 005 20260325093444 | ||
| LOK | |0 008 260325||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 866 |x SPQUE#VD (Historische deutsche Nationalbibliographie)#SPSAM#VD16 | ||
| LOK | |0 935 |a ixvd |a ixv6 | ||
| LOK | |0 939 |a 2026-03-25 |b l01 | ||
| OAS | |a 1 | ||
| ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| REF | |a Deutsche Literatur,Deutsches Sprichwort | ||
| STA | 0 | 0 | |a Folk literature,Popular literature,Folk literature,German language,Literature,Literature,Belles-lettres,Proverb,Saying |
| STB | 0 | 0 | |a Allemand,Littérature populaire,Littérature,Littérature,Proverbe |
| STC | 0 | 0 | |a Alemán,Literatura popular,Literatura popular,Literatura,Literatura,Proverbio |
| STD | 0 | 0 | |a Letteratura popolare,Letteratura,Letteratura,Proverbio,Tedesco |
| STE | 0 | 0 | |a 文学,格言,谚语,民间文学,俗文学 |
| STF | 0 | 0 | |a 德语会话手册,文學,格言,諺語,民間文學,俗文學 |
| STG | 0 | 0 | |a Alemão,Literatura popular,Literatura,Literatura,Provérbio |
| STH | 0 | 0 | |a Литература (мотив),Литература,Народная литература,Немецкий (язык),Пословица |
| STI | 0 | 0 | |a Γερμανική γλώσσα,Λαϊκή λογοτεχνία,Λογοτεχνία (μοτιβο),Λογοτεχνία,Παροιμία |
| SYG | 0 | 0 | |a Sprichwörter,Proverb , Volksdichtung,Volkspoesie , Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch |