Sprichw#[oe]rter/|| Sch#[oe]ne/ Weise Klůgredenn.|| Darinnen Teutscher vnd anderer Spraach=||en H#[oe]fflicheit/ Zier/ H#[oe]hste Vernunfft vñ Klůgheit/|| Was auch zu Ewiger vnd zeitlicher Weißheit/ Tu=||gent/ Kunst vnd Wesen dient/ gesp#[ue]rt vñ begriffen.|| Von Alten vnnd Newen im brauch gehabt vnd be=||schriben/ Jn etliche Tausent zusamen bracht.||(Der Siben Weisen in || Grecia Sprichw#[oe]rter/ Jn Rhei=||men gestelt. [v.Joachim Camerariusd.A.] Auß dem Spil Cha=||sparis Bruschij.||)

Αποθηκεύτηκε σε:  
Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Άλλοι τίτλοι:Der sieben Weisen in Graecia Sprichwörter in Reimen gestellt
Ludus septem sapientum
Sprichwoerter Schoene Weise Klůgredenn. Darinnen Teutscher vnd anderer Spraachen Hoefflicheit Zier Hoehste Vernunfft vñ Klůgheit Was auch zu Ewiger vnd zeitlicher Weißheit Tugent Kunst vnd Wesen dient gespuert vñ begriffen. Von Alten vnnd Newen im brauch gehabt vnd beschriben Jn etliche Tausent zusamen bracht.(Der Siben Weisen in Grecia Sprichwoerter Jn Rheimen gestelt. [v.Joachim Camerariusd.A.] Auß dem Spil Chasparis Bruschij.)
Sprichwoͤrter/|| Schoͤne/ Weise Klůgredenn.|| Darinnen Teutscher vnd anderer Spraach=||en Hoͤfflicheit/ Zier/ Hoͤhste Vernunfft ṽn Klůgheit/|| Was auch zu Ewiger vnd zeitlicher Weißheit/ Tu=||gent/ Kunst vnd Wesen dient/ gespuͤrt ṽn begriffen.|| Von Alten vnnd Newen im brauch gehabt vnd be=||schriben/ Jn etliche Tausent zusamen bracht.||(Der Siben Weisen in || Grecia Sprichwoͤrter/ Jn Rhei=||men gestelt. [v.Joachim Camerariusd.A.] Auß dem Spil Cha=||sparis Bruschij.||)
Sprichwörter
Κύριος συγγραφέας: Franck, Sebastian 1499-1542 (Συγγραφέας)
Άλλοι συγγραφείς: Camerarius, Joachim 1500-1574 (Άλλος) ; Brusch, Kaspar 1518-1559 (Επιμελητής έκδοσης) ; Egenolff, Christian 1502-1555 (Εκτυπωτής)
Τύπος μέσου: Εκτύπωση Βιβλίο
Γλώσσα:Γερμανικά
Έλεγχος διαθεσιμότητας: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Έκδοση: Frankfurt/Main Egenolff, Christian d.Ä. 1552
Στο/Στη:Έτος: 1552
Τυποποιημένες (ακολουθίες) λέξεων-κλειδιών:B Παροιμία / Λαϊκή λογοτεχνία / Λογοτεχνία (μοτιβο) / Γερμανική γλώσσα
Άλλες λέξεις-κλειδιά:B Sprichwortsammlung
Διαθέσιμο Online: // 2015 digitalisiert von꞉ Staatsbibliothek zu Berlin. Exemplar der SBB-PK Berlin mit der Signatur꞉ Yd 1766
Sammlungen:

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c 4500
001 567934535
003 DE-627
005 20260325095331.0
007 tu
008 080602s1552 xx ||||| 00| ||ger c
024 7 |a VD16 F 2126  |2 vd16 
024 7 |a VD16 C 468  |2 vd16 
026 |e 9b9a 1ab, n.ch Eies 3 1552R  |2 fei  |5 DE-1 
035 |a (DE-627)567934535 
035 |a (DE-576)9567934533 
035 |a (DE-599)BVBVD0069766 
035 |a (OCoLC)837187316 
035 |a (VD16)VD0069766 
035 |a (ST16)SBB16 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-DXDE 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a 17.87  |2 bkl 
084 |a 18.10  |2 bkl 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)11853467X  |0 (DE-627)134375521  |0 (DE-576)160990491  |4 aut  |a Franck, Sebastian  |d 1499-1542 
109 |a Francus, Sebastianus Woerdensis 1499-1542  |a Eleutherius, Augustinus 1499-1542  |a Franckius, Sebastianius 1499-1542  |a Franck von Wörth, Sebastian 1499-1542  |a Franck, Sebastian 1499-1542  |a Franckus, Sebastianus 1499-1542  |a Frank, Sebastian 1499-1542  |a Francke, Sebastian 1499-1542  |a S.F. 1499-1542  |a Frank von Wörd 1499-1542  |a Frank 1499-1542  |a Francus, Sebastianus 1499-1542  |a Franck, Sebastianus 1499-1542  |a Francus, Sebastian 1499-1542  |a Franck van Weirdt, Sebastiaen 1499-1542  |a Eluthenius, August 1499-1542  |a Frei, Felix 1499-1542  |a Frey, Felix 1499-1542  |a Wernstreyt, Friedrich 1499-1542  |a Wernstreyt, Friderich 1499-1542 
240 1 0 |a Sprichwörter 
245 1 0 |a Sprichw#[oe]rter/|| Sch#[oe]ne/ Weise Klůgredenn.|| Darinnen Teutscher vnd anderer Spraach=||en H#[oe]fflicheit/ Zier/ H#[oe]hste Vernunfft vñ Klůgheit/|| Was auch zu Ewiger vnd zeitlicher Weißheit/ Tu=||gent/ Kunst vnd Wesen dient/ gesp#[ue]rt vñ begriffen.|| Von Alten vnnd Newen im brauch gehabt vnd be=||schriben/ Jn etliche Tausent zusamen bracht.||(Der Siben Weisen in || Grecia Sprichw#[oe]rter/ Jn Rhei=||men gestelt. [v.Joachim Camerariusd.A.] Auß dem Spil Cha=||sparis Bruschij.||) 
246 1 |i Abweichender Titel  |a Der sieben Weisen in Graecia Sprichwörter in Reimen gestellt 
246 1 |i Abweichender Titel  |a Ludus septem sapientum 
246 1 |i Abweichender Titel  |a Sprichwoerter Schoene Weise Klůgredenn. Darinnen Teutscher vnd anderer Spraachen Hoefflicheit Zier Hoehste Vernunfft vñ Klůgheit Was auch zu Ewiger vnd zeitlicher Weißheit Tugent Kunst vnd Wesen dient gespuert vñ begriffen. Von Alten vnnd Newen im brauch gehabt vnd beschriben Jn etliche Tausent zusamen bracht.(Der Siben Weisen in Grecia Sprichwoerter Jn Rheimen gestelt. [v.Joachim Camerariusd.A.] Auß dem Spil Chasparis Bruschij.) 
246 3 0 |a Klugreden darin deutscher Sprachen Höflichkeit höchste Vernunft Weisheit Tugend 
246 3 3 |a Sprichwörter 
246 3 3 |a Der sieben Weisen in Graecia Sprichwörter in Reimen gestellt 
246 3 3 |a Ludus septem sapientum 
246 3 3 |a Sprichwoerter Schoene Weise Klůgredenn. Darinnen Teutscher vnd anderer Spraachen Hoefflicheit Zier Hoehste Vernunfft vñ Klůgheit Was auch zu Ewiger vnd zeitlicher Weißheit Tugent Kunst vnd Wesen dient gespuert vñ begriffen. Von Alten vnnd Newen im brauch gehabt vnd beschriben Jn etliche Tausent zusamen bracht.(Der Siben Weisen in Grecia Sprichwoerter Jn Rheimen gestelt. [v.Joachim Camerariusd.A.] Auß dem Spil Chasparis Bruschij.) 
246 3 3 |a Sprichwoͤrter/|| Schoͤne/ Weise Klůgredenn.|| Darinnen Teutscher vnd anderer Spraach=||en Hoͤfflicheit/ Zier/ Hoͤhste Vernunfft ṽn Klůgheit/|| Was auch zu Ewiger vnd zeitlicher Weißheit/ Tu=||gent/ Kunst vnd Wesen dient/ gespuͤrt ṽn begriffen.|| Von Alten vnnd Newen im brauch gehabt vnd be=||schriben/ Jn etliche Tausent zusamen bracht.||(Der Siben Weisen in || Grecia Sprichwoͤrter/ Jn Rhei=||men gestelt. [v.Joachim Camerariusd.A.] Auß dem Spil Cha=||sparis Bruschij.||) 
264 1 |a Frankfurt/Main  |b Egenolff, Christian d.Ä.  |c 1552 
300 |a [32], 390, Bl.  |b Titelholzschn.  |c 8° 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
361 1 |5 DE-23  |y 289770254  |s H: Yv 542.8° Helmst.  |o Vorbesitz  |a Trost, Johann Caspar  |0 (DE-588)121329194  |0 (DE-627)081234058  |0 (DE-576)292650612  |f Autogramm  |k 1642 
361 1 |5 DE-23  |y 289770254  |s H: Yv 542.8° Helmst.  |o Vorbesitz  |a Trost, Johann Caspar  |0 (DE-588)121329194  |0 (DE-627)081234058  |0 (DE-576)292650612  |f Einband  |f Etikett  |f Nummer 
361 1 |5 DE-23  |y 289770254  |s H: Yv 542.8° Helmst.  |o Vorbesitz  |a Universitätsbibliothek Helmstedt  |0 (DE-588)2098918-0  |0 (DE-627)709071094  |0 (DE-576)192989642  |f Signatur 
361 1 |5 DE-1  |y 439661862  |s Yd 1766  |o Vorbesitz  |a Garlop, Heinrich  |0 (DE-588)1219760056  |0 (DE-627)173575417X  |f Einband  |k 1555  |z Supralibros: Mein Hoffnv[n]g Zw Godt Heinrich Garlop Zeligern Hern Heinrichen Sone Anno 1555 
361 1 |5 DE-1  |y 439661862  |s Yd 1766  |o Vorbesitz  |a Garlop, Heinrich  |0 (DE-588)1219760129  |0 (DE-627)1735754293  |f Einband  |k 1555  |z Supralibros: Mein Hoffnv[n]g Zw Godt Heinrich Garlop Zeligern Hern Heinrichen Sone Anno 1555 
361 1 |5 DE-1  |y 439661862  |s Yd 1766  |o Vorbesitz  |a Meusebach, Karl Hartwig Gregor von  |0 (DE-588)118733230  |0 (DE-627)137006969  |0 (DE-576)209365129 
361 1 |5 DE-1  |y 439661862  |s Yd 1766  |o Vorbesitz  |a Friedrich Wilhelm IV., Preußen, König  |0 (DE-588)118535994  |0 (DE-627)136125824  |0 (DE-576)315823011  |f Exemplar: Donator 
361 1 |5 DE-1  |y 439661862  |s Yd 1766  |o Zugang  |a Königliche Bibliothek zu Berlin. Sammlung Meusebach  |0 (DE-588)1050796608  |0 (DE-627)784945675  |0 (DE-576)405168659  |f Etikett  |k 1850-11-05  |u http://d-nb.info/gnd/1050811402 
500 |a Bemerkung zur Verfasserangabe: Verfasser bibliographisch ermittelt 
500 |a Signaturformel: A-D8, A-Z8, a-z8, Aa-Cc8 [D7, D8, Cc7 und Cc8 leer] 
500 |a Bibliographischer Nachweis: BNHCat S 769 
500 |a Vorlageform der Veröffentlichungsangabe: Franck. Chr. Egenolff.||(M. D. LII.||) 
505 8 |a 1. enth. Werk: Camerarius, Joachim d.Ä.: Der sieben Weisen in Graecia Sprichwörter in Reimen gestellt [EST: Ludus septem sapientum <dt.>]. Beteiligte Pers.: Brusch, Kaspar. (VD16 C 468) 
510 3 |a Soltész, E. 16. cent. S 769 
601 |a Zeitlichkeit 
601 |a Begriff 
655 7 |a Sprichwortsammlung  |0 (DE-627)096633085  |2 local 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4056550-6  |0 (DE-627)106154540  |0 (DE-576)209118008  |2 gnd  |a Sprichwort 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4135284-1  |0 (DE-627)104755954  |0 (DE-576)209659459  |2 gnd  |a Volksliteratur 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4035964-5  |0 (DE-627)106245015  |0 (DE-576)209015608  |2 gnd  |a Literatur 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4113292-0  |0 (DE-627)105830437  |0 (DE-576)209475285  |2 gnd  |a Deutsch 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |e Sonstige Person, Familie und Körperschaft  |0 (DE-588)118518569  |0 (DE-627)133421694  |0 (DE-576)160513855  |4 oth  |a Camerarius, Joachim  |d 1500-1574 
700 1 |e Bearbeiter  |0 (DE-588)118516345  |0 (DE-627)079318940  |0 (DE-576)166783617  |4 edt  |a Brusch, Kaspar  |d 1518-1559 
700 1 |0 (DE-588)122968468  |0 (DE-627)082266506  |0 (DE-576)214534286  |4 prt  |a Egenolff, Christian  |d 1502-1555 
751 |a Frankfurt/Main  |4 pup 
856 4 1 |u http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB0001B6CD00000000  |x Resolving-System  |z // 2015 digitalisiert von꞉ Staatsbibliothek zu Berlin. Exemplar der SBB-PK Berlin mit der Signatur꞉ Yd 1766  |z kostenfrei  |7 0 
935 |a mteo 
935 |e Soltész, E. 16. cent. S 769 
936 b k |a 17.87  |j Besondere Literaturkategorien  |q ARK  |0 (DE-627)106416049 
936 b k |a 18.10  |j Deutsche Literatur  |q ARK  |0 (DE-627)106405047 
951 |a BO 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4942432375 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 567934535 
LOK |0 005 20260325093451 
LOK |0 008 260325||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x SPQUE#VD (Historische deutsche Nationalbibliographie)#SPSAM#VD16 
LOK |0 935   |a ixvd  |a ixv6 
LOK |0 939   |a 2026-03-25  |b l01 
OAS |a 1 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Deutsche Literatur,Deutsches Sprichwort 
STA 0 0 |a Folk literature,Popular literature,Folk literature,German language,Literature,Literature,Belles-lettres,Proverb,Saying 
STB 0 0 |a Allemand,Littérature populaire,Littérature,Littérature,Proverbe 
STC 0 0 |a Alemán,Literatura popular,Literatura popular,Literatura,Literatura,Proverbio 
STD 0 0 |a Letteratura popolare,Letteratura,Letteratura,Proverbio,Tedesco 
STE 0 0 |a 文学,格言,谚语,民间文学,俗文学 
STF 0 0 |a 德语会话手册,文學,格言,諺語,民間文學,俗文學 
STG 0 0 |a Alemão,Literatura popular,Literatura,Literatura,Provérbio 
STH 0 0 |a Литература (мотив),Литература,Народная литература,Немецкий (язык),Пословица 
STI 0 0 |a Γερμανική γλώσσα,Λαϊκή λογοτεχνία,Λογοτεχνία (μοτιβο),Λογοτεχνία,Παροιμία 
SYG 0 0 |a Sprichwörter,Proverb , Volksdichtung,Volkspoesie , Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch