HIERONYMVS FROBENIVS LECTORI S.|| EN DAMVS AMICE LECTOR,|| VTRVMQVE TESTA/||MENTVM IVXTA VVLGATAM QVIDEM AEDITIONEM,|| sed à mendis ... || summa cura pari#́[que] fide repurgatum, id#́[que] ad normam ueterum ac || probatorum exemplariorum, interim & adhibita fontium autoritate, nõ ... || ut haberes nouam aeditionem, sed ut ueterem quàm emendatissimam ... || NOVO TESTAMENTO additus est Elenchus Eusebianus.|| ADIECTA est in fine uocum Hebraicarum interpretatio, sed longe quàm ante/||hac fuit exactior. ADDITVS quo#[que] index sententiarũ insignium.|| ... ||

Сохранить в:  
Библиографические подробности
Другие заглавия:Biblia, VT.u.NT
HIERONYMVS FROBENIVS LECTORI S. EN DAMVS AMICE LECTOR, VTRVMQVE TESTAMENTVM IVXTA VVLGATAM QVIDEM AEDITIONEM, sed à mendis ... summa cura pari#́[que] fide repurgatum, id#́[que] ad normam ueterum ac probatorum exemplariorum, interim & adhibita fontium autoritate, nõ ... ut haberes nouam aeditionem, sed ut ueterem quàm emendatissimam ... NOVO TESTAMENTO additus est Elenchus Eusebianus. ADIECTA est in fine uocum Hebraicarum interpretatio, sed longe quàm antehac fuit exactior.ADDITVS quo#[que] index sententiarũ insignium. .
HIERONYMVS FROBENIVS LECTORI S.EN DAMVS AMICE LECTOR, VTRVMQVE TESTAMENTVM IVXTA VVLGATAM QVIDEM AEDITIONEM, sed à mendis ... summa cura pariʻ[que] fide repurgatum, id[que] ad normam ueterum ac probatorum exemplariorum ,interim & adhibita fontium autoritate, nõ ... ut haberes nouam aeditionem , sed ut ueterem quàm emendatissimam ... NOVO TESTAMENTO additus est Elenchus Eusebianus. ADIECTA est in fine uocum Hebraicarum interpretatio, sed longe quàm antehac fuit exactior. ADDITVS quo[que] index sententiarũ insignium. .
HIERONYMVS FROBENIVS LECTORI S.||EN DAMVS AMICE LECTOR,|| VTRVMQVE TESTA/||MENTVM IVXTA VVLGATAM QVIDEM AEDITIONEM,|| sed à mendis ... || summa cura pariʻ[que] fide repurgatum, id[que] ad normam ueterum ac || probatorum exemplariorum ,interim & adhibita fontium autoritate, nõ ... || ut haberes nouam aeditionem , sed ut ueterem quàm emendatissimam ... || NOVO TESTAMENTO additus est Elenchus Eusebianus.|| ADIECTA est in fine uocum Hebraicarum interpretatio, sed longe quàm ante/||hac fuit exactior. ADDITVS quo[que] index sententiarũ insignium.|| ... ||
Testamentum Juxta Vulgatam .
Utrumque Testamentum iuxta Vulgatam quidem editionem
Соавтор: Officina Frobeniana (Принтер)
Формат: Print
Язык:Латинский
Проверить наличие: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Опубликовано: Basel Froben, Johann (Erben) 1530
В:Год: 1530
Нормированные ключевые слова (последовательности):B Bibel / Богословие (мотив) / Экзегетика / Библеистика
Online-ссылка: // 2011 digitalisiert von꞉ Österreichische Nationalbibliothek, Wien. Exemplar der ÖNB mit der Signatur꞉ 4.N.13
// 2016 digitalisiert von꞉ Staatsbibliothek zu Berlin. Exemplar der SBB-PK Berlin mit der Signatur꞉ 2" Bu 4250<a>
// Exemplar mit der Signatur꞉ München, Bayerische Staatsbibliothek -- Res/2 B.lat. 48
Parallel Edition:Electronic Reproduction: München : Bayerische Staatsbibliothek, 2014. - urn:nbn:de:bvb:12-bsb00090508-6
Sammlungen:

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c 4500
001 567801926
003 DE-627
005 20241213013657.0
007 tu
008 080530s1530 xx ||||| 00| ||lat c
024 7 |a VD16 B 2595  |2 vd16 
026 |e asus inos r,st qutu 3 1530R  |2 fei  |5 DE-1 
035 |a (DE-627)567801926 
035 |a (DE-576)9567801924 
035 |a (DE-599)BVBVD0061871 
035 |a (OCoLC)982114563 
035 |a (VD16)VD0061871 
035 |a (ST16)i009959 
035 |a (ST16)SBB16 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a lat 
044 |c XA-DXDE 
084 |a 11.31  |2 bkl 
130 0 |a Biblia, VT.u.NT. <lat.> 
245 1 0 |a HIERONYMVS FROBENIVS LECTORI S.|| EN DAMVS AMICE LECTOR,|| VTRVMQVE TESTA/||MENTVM IVXTA VVLGATAM QVIDEM AEDITIONEM,|| sed à mendis ... || summa cura pari#́[que] fide repurgatum, id#́[que] ad normam ueterum ac || probatorum exemplariorum, interim & adhibita fontium autoritate, nõ ... || ut haberes nouam aeditionem, sed ut ueterem quàm emendatissimam ... || NOVO TESTAMENTO additus est Elenchus Eusebianus.|| ADIECTA est in fine uocum Hebraicarum interpretatio, sed longe quàm ante/||hac fuit exactior. ADDITVS quo#[que] index sententiarũ insignium.|| ... || 
246 1 |i Ansetzungssachtitel  |a Testamentum Juxta Vulgatam ... 
246 1 |i Abweichender Titel  |a HIERONYMVS FROBENIVS LECTORI S. EN DAMVS AMICE LECTOR, VTRVMQVE TESTAMENTVM IVXTA VVLGATAM QVIDEM AEDITIONEM, sed à mendis ... summa cura pari#́[que] fide repurgatum, id#́[que] ad normam ueterum ac probatorum exemplariorum, interim & adhibita fontium autoritate, nõ ... ut haberes nouam aeditionem, sed ut ueterem quàm emendatissimam ... NOVO TESTAMENTO additus est Elenchus Eusebianus. ADIECTA est in fine uocum Hebraicarum interpretatio, sed longe quàm antehac fuit exactior.ADDITVS quo#[que] index sententiarũ insignium. ... 
246 1 |i Abweichender Titel  |a Utrumque Testamentum iuxta Vulgatam quidem editionem 
246 3 0 |a sententiarum additus Hieronymus Frobenius damus utrumque juxta vulgatam quidem isque veterum non novam veterem vocum quoque 
246 3 3 |a Biblia, VT.u.NT. 
246 3 3 |a HIERONYMVS FROBENIVS LECTORI S.EN DAMVS AMICE LECTOR, VTRVMQVE TESTAMENTVM IVXTA VVLGATAM QVIDEM AEDITIONEM, sed à mendis ... summa cura pariʻ[que] fide repurgatum, id[que] ad normam ueterum ac probatorum exemplariorum ,interim & adhibita fontium autoritate, nõ ... ut haberes nouam aeditionem , sed ut ueterem quàm emendatissimam ... NOVO TESTAMENTO additus est Elenchus Eusebianus. ADIECTA est in fine uocum Hebraicarum interpretatio, sed longe quàm antehac fuit exactior. ADDITVS quo[que] index sententiarũ insignium. ... 
246 3 3 |a HIERONYMVS FROBENIVS LECTORI S.||EN DAMVS AMICE LECTOR,|| VTRVMQVE TESTA/||MENTVM IVXTA VVLGATAM QVIDEM AEDITIONEM,|| sed à mendis ... || summa cura pariʻ[que] fide repurgatum, id[que] ad normam ueterum ac || probatorum exemplariorum ,interim & adhibita fontium autoritate, nõ ... || ut haberes nouam aeditionem , sed ut ueterem quàm emendatissimam ... || NOVO TESTAMENTO additus est Elenchus Eusebianus.|| ADIECTA est in fine uocum Hebraicarum interpretatio, sed longe quàm ante/||hac fuit exactior. ADDITVS quo[que] index sententiarũ insignium.|| ... || 
264 1 |a Basel  |b Froben, Johann (Erben)  |c 1530 
300 |a [19] Bl., 967 S.  |b Ill. (Holzschn.), Druckerm.  |c 2° 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
361 1 |5 DE-1  |y 562752803  |s Bu 4250<a>  |o Vorbesitz  |a Wagner, Johannes  |f Notiz  |z Hs. Vermerk auf der Titels.: Joannes Wagner 
361 1 |5 DE-1  |y 562752803  |s Bu 4250<a>  |o Vorbesitz  |a Jesuitenkolleg (Erfurt)  |0 (DE-588)1704889-8  |0 (DE-627)335490530  |0 (DE-576)198843518  |f Notiz  |k 1662  |z Hs. Besitzvermerk auf der Titels.: Collegij Societatis JESV Erffurti 1662. 
361 1 |5 DE-1  |y 562752803  |s Bu 4250<a>  |o Vorbesitz  |a Königliche Bibliothek zu Erfurt  |0 (DE-588)5181381-6  |0 (DE-627)214846601  |0 (DE-576)195877446  |f Bibliotheksexemplar  |f Stempel  |u http://d-nb.info/gnd/105180941X 
361 1 |5 DE-1  |y 562752803  |s Bu 4250<a>  |o Zugang  |a Königliche Bibliothek zu Berlin. Sammlung Königliche Bibliothek zu Erfurt  |0 (DE-588)1052131050  |0 (DE-627)787866636  |0 (DE-576)40789263X  |f Notiz  |f Zugangsnummer Erf. 780 
361 1 |5 DE-18  |y 4362030549  |s EBHH B/215502  |o Vorbesitz  |a SJ HH  |f Notiz 
500 |a Bogenkollation: *6 1A6 1B7 a-z6 2A-Z6 Aa-Rr6 Ss4 Vu-Zz6 AA-MM6 (letzte S. leer) 
500 |a [13] Bl. "Interpretatio Nominum Hebraicorum" und Index (Bogen 1A6 und 1B7) in vielen Ex. nachgebunden 
500 |a Signaturformel: *6, a-z6, A-Z6, Aa-Zz6, AA-MM6, A6, B8 
500 |a Bibliographischer Nachweis: BNHCat B 425 
500 |a Vorlageform der Veröffentlichungsangabe: BASILEAE IN OFFICINA FROBENIANA || ANNO M.D.XXX MENSE MARTIO.|| (per Hieronymum Frobeniũ. Ioannem Heruagiũ, & Nicolaum || Episcopiũ ... ||) 
510 3 |a Soltész, E. 16. cent. B 425 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |q ARK  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4059758-1  |0 (DE-627)104131446  |0 (DE-576)209132159  |2 gnd  |a Theologie 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4135180-0  |0 (DE-627)105667005  |0 (DE-576)209658614  |2 gnd  |a Bibelwissenschaft 
689 0 |5 (DE-627) 
710 2 |0 (DE-588)1032970820  |0 (DE-627)739818198  |0 (DE-576)380433893  |4 prt  |a Officina Frobeniana 
751 |a Basel  |4 pup 
776 0 8 |i Elektronische Reproduktion  |d München : Bayerische Staatsbibliothek, 2014  |o urn:nbn:de:bvb:12-bsb00090508-6 
856 4 1 |u http://data.onb.ac.at/ABO/+Z136904802  |x Digitalisierung  |z // 2011 digitalisiert von꞉ Österreichische Nationalbibliothek, Wien. Exemplar der ÖNB mit der Signatur꞉ 4.N.13  |z kostenfrei  |7 0 
856 4 1 |u http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00090508-6  |x Resolving-System  |z // Exemplar mit der Signatur꞉ München, Bayerische Staatsbibliothek -- Res/2 B.lat. 48  |z kostenfrei  |7 0 
856 4 1 |u http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB0001CB5600000000  |x Resolving-System  |z // 2016 digitalisiert von꞉ Staatsbibliothek zu Berlin. Exemplar der SBB-PK Berlin mit der Signatur꞉ 2" Bu 4250<a>  |z kostenfrei  |7 0 
935 |a FBGO  |a mteo 
935 |e Soltész, E. 16. cent. B 425 
936 b k |a 11.31  |j Bibeltext  |j Bibelübersetzungen  |q ARK  |0 (DE-627)10641528X 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4588186388 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 567801926 
LOK |0 005 20250128075627 
LOK |0 008 241007||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x SPQUE#Forschungsbibliothek Gotha#SPSAM#Bestand Theologie (bis 2024-03) 
LOK |0 935   |a FBGO  |a goth 
LOK |0 939   |a 07-10-24  |b l01 
OAS |a 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Biblical studies,Exegesis,Theology,Theology 
STB 0 0 |a Exégèse,Science biblique,Théologie,Théologie 
STC 0 0 |a Exegesis,Teología,Teología 
STD 0 0 |a Esegesi,Esegesi biblica,Teologia,Teologia 
STE 0 0 |a 圣经研究,注释,诠释,解经,神学家 
STF 0 0 |a 注釋,詮釋,解經,神學家,聖經研究 
STG 0 0 |a Exegese,Teologia,Teologia 
STH 0 0 |a Библеистика,Богословие (мотив),Богословие,Экзегетика 
STI 0 0 |a Βιβλική ερμηνεία,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Θεολογία (μοτίβο),Θεολογία 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bībele , Christliche Theologie , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung