DE CONTEMPTV MVNDI.|| Von verachtung der || Welt vnnd weltlicher #[ue]p=||pigkeyt/ auch darbey von || grosser arbeytseligkeyt vnnd elend || menschlichs wesens: in drey vn=||derschidliche B#[ue]chlin || gethaylet.|| Darneben auch || Ein sch#[oe]nes innnigklichs || Gesprech/ zwischen dem men=||schen/ der sich seins elends vñ sündigen || wesens beklagt: vnd der vernunfft/|| die jhn ... || auffricht.||[v. (... Isidori.||)](Ein kurtze ... || lehr/ wie man || zur volkom̃enheit m#[oe]ge || kommen.|| Auß dem B#[ue]chlin des Herren Ludo-||uici Blosij/ so er Conclaue animae || nennet/ genommen.||) Alles durch ... || Kirchenlehrer in Latein be=||schriben/ vnnd erst diser zeit in || Teutsche sprach mit fleiß || gebracht.|| Durch Philippum Doberei||ner von Thürschenreut.||

Salvato in:  
Dettagli Bibliografici
Altri titoli:DE CONTEMPTV MVNDI. Von verachtung der Welt vnnd weltlicher ueppigkeyt auch darbey von grosser arbeytseligkeyt vnnd elend menschlichs wesens: in drey vnderschidliche Buechlin gethaylet. Darneben auch Ein schoenes innnigklichs Gesprech zwischen dem menschen der sich seins elends vñ sündigen wesens beklagt: vnd der vernunfft die jhn ... auffricht.[v. (... Isidori.)](Ein kurtze ... lehr wie man zur volkom̃enheit moege kommen. Auß dem Buechlin des Herren Ludouici Blosij so er Conclaue animae nennet genommen.) Alles durch ... Kirchenlehrer in Latein beschriben vnnd erst diser zeit in Teutsche sprach mit fleiß gebracht. Durch Philippum Dobereiner von Thürschenreut
DE CONTEMPTV MVNDI.|| Von verachtung der || Welt vnnd weltlicher uͤp=||pigkeyt/ auch darbey von || grosser arbeytseligkeyt vnnd elend || menschlichs wesens: in drey vn=||derschidliche Buͤchlin || gethaylet.|| Darneben auch || Ein schoͤnes innnigklichs || Gesprech/ zwischen dem men=||schen/ der sich seins elends ṽn sündigen || wesens beklagt: vnd der vernunfft/|| die jhn ... || auffricht.||[v. (... Isidori.||)](Ein kurtze ... || lehr/ wie man || zur volkõmenheit moͤge || kommen.|| Auß dem Buͤchlin des Herren Ludo-||uici Blosij/ so er Conclaue animae || nennet/ genommen.||) Alles durch ... || Kirchenlehrer in Latein be=||schriben/ vnnd erst diser zeit in || Teutsche sprach mit fleiß || gebracht.|| Durch Philippum Doberei||ner von Thürschenreut.||
Autore principale: Innozenz, III., Papst 1161-1216 (Autore)
Altri autori: Dobereiner, Philipp 1535-1577 (Redattore)
Tipo di documento: Stampa Libro
Lingua:Tedesco
Verificare la disponibilità: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Pubblicazione: Dillingen Mayer, Sebald 1565
In:Anno: 1565
Accesso online: // Exemplar mit der Signatur꞉ München, Bayerische Staatsbibliothek -- Res/P.lat. 2323 e
Edizione parallela:Riproduzione digitale: München : Bayerische Staatsbibliothek, 2013. - urn:nbn:de:bvb:12-bsb10207646-8
Sammlungen:

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c 4500
001 567759466
003 DE-627
005 20260324121406.0
007 tu
008 080530s1565 xx ||||| 00| ||ger c
024 7 |a VD16 ZV 21272  |2 vd16 
035 |a (DE-627)567759466 
035 |a (DE-576)9567759464 
035 |a (DE-599)BVBVD0057638 
035 |a (VD16)VD0057638 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 0 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)118555642  |0 (DE-627)079352944  |0 (DE-576)178913588  |4 aut  |a Innozenz  |b III.  |c Papst  |d 1161-1216 
109 |a Segni, Lotario de Papst 1161-1216  |a Inocencio III Papst 1161-1216  |a Lotharius cardinalis 1161-1216  |a De Segni, Lotario Papst 1161-1216  |a Innocenzo III Papa 1161-1216  |a Innocent III Pape 1161-1216  |a De Segni, Lotario 1161-1216  |a Conti, Lothaire de 1161-1216  |a Lothar von Segni 1161-1216  |a Innocentius III., Papst 1161-1216  |a Lotario de Segni 1161-1216  |a Innocentius III. Papst 1161-1216  |a Lothaire de'Conti 1161-1216  |a Segni, Lothar von 1161-1216  |a Papa Innocentius III. 1161-1216  |a Anagninus, Lotharius 1161-1216  |a Innocentius III Papst 1161-1216  |a Segni, Lotario di 1161-1216  |a Innocentius III Papa 1161-1216  |a Segni, Lothair of 1161-1216  |a Romanus Pontifex Innocentius III. 1161-1216  |a Papa Innocenzo III. 1161-1216  |a Johannes Lotharius 1161-1216  |a Lotharius, Johannes 1161-1216  |a Papst Innozenz III. 1161-1216  |a Innocenz III, Pope 1161-1216  |a Lotharius di Segni 1161-1216  |a Innocenzo III Papst 1161-1216  |a Innozenz III Papst 1161-1216  |a Innocent III. Pape 1161-1216  |a Lotharius de Conti 1161-1216  |a Innocenzo III, Pope 1161-1216  |a DiSegni, Lotario 1161-1216  |a Innocentius Papa, III. 1161-1216  |a Innocentius III, Pope 1161-1216  |a Di Segni, Lotario 1161-1216  |a Innocentius III. Romanus Pontifex 1161-1216  |a Innozenz III. 1161-1216  |a Pape Innocent III. 1161-1216  |a Innozenz III. Papst 1161-1216  |a Innozenz III, Pope 1161-1216  |a DeConti, Lothaire 1161-1216  |a Lotharius 1161-1216  |a De'Conti, Lothaire 1161-1216  |a Conti, Lothaire de' 1161-1216  |a Innocent III Papst 1161-1216  |a Lotario di Segni 1161-1216  |a Diacon Lotharius 1161-1216  |a Conti, Lotario 1161-1216  |a Innocenz III. Papst 1161-1216  |a Innocenzo III. Papa 1161-1216  |a Di Segni, Lotario Papst 1161-1216  |a Segni, Lotario dei Conti di 1161-1216  |a Innocent III 1161-1216  |a Inokentij III. Papa 1161-1216  |a Innocentius III. Papa 1161-1216  |a Innocentus III. Papa 1161-1216  |a Innocenz III. Papa 1161-1216  |a De Conti, Lothaire 1161-1216  |a Lotharius Anagninus 1161-1216  |a Lotharius Diacon 1161-1216  |a Lothario Conti 1161-1216  |a Lotharius de Segni 1161-1216  |a Innocentius 3 Papst 1161-1216  |a Innocenz III Papst 1161-1216  |a Innocentius 3 Papa 1161-1216 
245 1 0 |a DE CONTEMPTV MVNDI.|| Von verachtung der || Welt vnnd weltlicher #[ue]p=||pigkeyt/ auch darbey von || grosser arbeytseligkeyt vnnd elend || menschlichs wesens: in drey vn=||derschidliche B#[ue]chlin || gethaylet.|| Darneben auch || Ein sch#[oe]nes innnigklichs || Gesprech/ zwischen dem men=||schen/ der sich seins elends vñ sündigen || wesens beklagt: vnd der vernunfft/|| die jhn ... || auffricht.||[v. (... Isidori.||)](Ein kurtze ... || lehr/ wie man || zur volkom̃enheit m#[oe]ge || kommen.|| Auß dem B#[ue]chlin des Herren Ludo-||uici Blosij/ so er Conclaue animae || nennet/ genommen.||) Alles durch ... || Kirchenlehrer in Latein be=||schriben/ vnnd erst diser zeit in || Teutsche sprach mit fleiß || gebracht.|| Durch Philippum Doberei||ner von Thürschenreut.|| 
246 1 |i Abweichender Titel  |a DE CONTEMPTV MVNDI. Von verachtung der Welt vnnd weltlicher ueppigkeyt auch darbey von grosser arbeytseligkeyt vnnd elend menschlichs wesens: in drey vnderschidliche Buechlin gethaylet. Darneben auch Ein schoenes innnigklichs Gesprech zwischen dem menschen der sich seins elends vñ sündigen wesens beklagt: vnd der vernunfft die jhn ... auffricht.[v. (... Isidori.)](Ein kurtze ... lehr wie man zur volkom̃enheit moege kommen. Auß dem Buechlin des Herren Ludouici Blosij so er Conclaue animae nennet genommen.) Alles durch ... Kirchenlehrer in Latein beschriben vnnd erst diser zeit in Teutsche sprach mit fleiß gebracht. Durch Philippum Dobereiner von Thürschenreut. 
246 3 3 |a DE CONTEMPTV MVNDI. Von verachtung der Welt vnnd weltlicher ueppigkeyt auch darbey von grosser arbeytseligkeyt vnnd elend menschlichs wesens: in drey vnderschidliche Buechlin gethaylet. Darneben auch Ein schoenes innnigklichs Gesprech zwischen dem menschen der sich seins elends vñ sündigen wesens beklagt: vnd der vernunfft die jhn ... auffricht.[v. (... Isidori.)](Ein kurtze ... lehr wie man zur volkom̃enheit moege kommen. Auß dem Buechlin des Herren Ludouici Blosij so er Conclaue animae nennet genommen.) Alles durch ... Kirchenlehrer in Latein beschriben vnnd erst diser zeit in Teutsche sprach mit fleiß gebracht. Durch Philippum Dobereiner von Thürschenreut. 
246 3 3 |a DE CONTEMPTV MVNDI.|| Von verachtung der || Welt vnnd weltlicher uͤp=||pigkeyt/ auch darbey von || grosser arbeytseligkeyt vnnd elend || menschlichs wesens: in drey vn=||derschidliche Buͤchlin || gethaylet.|| Darneben auch || Ein schoͤnes innnigklichs || Gesprech/ zwischen dem men=||schen/ der sich seins elends ṽn sündigen || wesens beklagt: vnd der vernunfft/|| die jhn ... || auffricht.||[v. (... Isidori.||)](Ein kurtze ... || lehr/ wie man || zur volkõmenheit moͤge || kommen.|| Auß dem Buͤchlin des Herren Ludo-||uici Blosij/ so er Conclaue animae || nennet/ genommen.||) Alles durch ... || Kirchenlehrer in Latein be=||schriben/ vnnd erst diser zeit in || Teutsche sprach mit fleiß || gebracht.|| Durch Philippum Doberei||ner von Thürschenreut.|| 
264 1 |a Dillingen  |b Mayer, Sebald  |c 1565 
300 |a [12], 263 Bl.  |b Titelbl. in Rot- u. Schwarzdr.  |c 12° 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Bemerkung zur Verfasserangabe: Verfasser nicht auf der Haupttitelseite genannt 
500 |a Vorlageform der Veröffentlichungsangabe: (Getruckt zů Dilingen durch || Selbadum Mayer.||)(1565.||?) 
601 |a Kirchenlehrer 
700 1 |e Bearbeiter  |0 (DE-588)116146125  |0 (DE-627)077668057  |0 (DE-576)215258908  |4 edt  |a Dobereiner, Philipp  |d 1535-1577 
751 |a Dillingen  |4 pup 
776 0 8 |i Elektronische Reproduktion  |d München : Bayerische Staatsbibliothek, 2013  |o urn:nbn:de:bvb:12-bsb10207646-8 
856 4 1 |u http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10207646-8  |x Resolving-System  |z // Exemplar mit der Signatur꞉ München, Bayerische Staatsbibliothek -- Res/P.lat. 2323 e  |z kostenfrei  |7 0 
935 |a mteo 
951 |a BO 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4941717449 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 567759466 
LOK |0 005 20260324115916 
LOK |0 008 260324||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x SPQUE#VD (Historische deutsche Nationalbibliographie)#SPSAM#VD16 
LOK |0 935   |a ixvd  |a ixv6 
LOK |0 939   |a 2026-03-24  |b l01 
OAS |a 1 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw