Brenz, J., & Agricola, S. (1551). Das Buch || Ruth/ Mit kurtzer Christlicher || Auslegung/|| Johannis Brentij.|| Verdeutschet aus dem La=||tein/ Durch || Stephanum Agricolam/|| Diener G#[oe]ttlichs Worts/|| in der Herrschafft || Mansfelt.|| Christlichen Eheleuten/ oder || denen so sich in Ehestand begeben || w#[oe]llen/ vnd allen Christen || sehr n#[ue]tzlich vnd || tr#[oe]stlich zu || lesen.||. Günther, Wolfgang.
Style de citation Chicago (17e éd.)Brenz, Johannes, et Stephan Agricola. Das Buch || Ruth/ Mit Kurtzer Christlicher || Auslegung/|| Johannis Brentij.|| Verdeutschet Aus Dem La=||tein/ Durch || Stephanum Agricolam/|| Diener G#[oe]ttlichs Worts/|| in Der Herrschafft || Mansfelt.|| Christlichen Eheleuten/ Oder || Denen so Sich in Ehestand Begeben || W#[oe]llen/ Vnd Allen Christen || Sehr N#[ue]tzlich Vnd || Tr#[oe]stlich Zu || Lesen.||. Leipzig: Günther, Wolfgang, 1551.
Style de citation MLA (9e éd.)Brenz, Johannes, et Stephan Agricola. Das Buch || Ruth/ Mit Kurtzer Christlicher || Auslegung/|| Johannis Brentij.|| Verdeutschet Aus Dem La=||tein/ Durch || Stephanum Agricolam/|| Diener G#[oe]ttlichs Worts/|| in Der Herrschafft || Mansfelt.|| Christlichen Eheleuten/ Oder || Denen so Sich in Ehestand Begeben || W#[oe]llen/ Vnd Allen Christen || Sehr N#[ue]tzlich Vnd || Tr#[oe]stlich Zu || Lesen.||. Günther, Wolfgang, 1551.