NOVVM TESTAMENTVM || omne, tertio iam ac diligentius ab ERAS-||MO Roterodamo recognitum, non solum || ad Graecam ueritatem, uerũ etiam ad multo-||rũ utriusq; linguae codicum, eorumq́; uete-||rũ simul et emendatorum fidem, postremo || ad probatissimorum autorum citationem, e-||mendationem et interpretationem ... || Addita sunt in singulas Apostolorũ episto-||las Argumenta per ERASMVM Rot.||
| Subtitles: | Biblia, NT NOVM TESTAMENTVM omne, tertio iam ac diligentius ab ERASMO Rote rodamo recognitum, non solum ad Graecam ueritatem, uerũ etiam ad multorũ utriusq; linguae codicum, eorumq́; ueterũ simul et emendatorum fidem, postremo ad probatissimorum autorum citationem, emendationem et interpretationem ... Addita sunt in singulas Apostolorũ epistolas Argumenta per ERASMVM Rot NOVM TESTAMENTVM || omne, tertio iam ac diligentius ab ERAS-||MO Rote rodamo recognitum, non solum || ad Graecam ueritatem, uerũ etiam ad multo-||rũ utriusq; linguae codicum, eoruḿq; uete-||rũ simul et emendatorum fidem, postremo || ad probatissimorum autorum citationem, e-||mendationem et interpretationem ... || Addita sunt in singulas Apostolorũ episto-||las Argumenta per ERASMVM Rot.|| NOVVM TESTAMENTVM omne, tertio iam ac diligentius ab ERASMO Roterodamo recognitum, non solum ad Graecam ueritatem, uerũ etiam ad multorũ utriusq; linguae codicum, eorumq́; ueterũ simul et emendatorum fidem, postremo ad probatissimorum autorum citationem, emendationem et interpretationem ... Addita sunt in singulas Apostolorũ epistolas Argumenta per ERASMVM Rot |
|---|---|
| Contributors: | ; |
| Format: | Print Book |
| Language: | Latin |
| Subito Delivery Service: | Order now. |
| Check availability: | HBZ Gateway |
| WorldCat: | WorldCat |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Published: |
Basel
Froben, Johann
1522
|
| In: | Year: 1522 |
| Standardized Subjects / Keyword chains: | B
New Testament
/ Theology
/ Exegesis
/ Biblical studies
|
| Further subjects: | B
Commentary
B Bible |
| Sammlungen: |
MARC
| LEADER | 00000cam a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 567693821 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20260324092432.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 080530s1522 sz ||||| 00| ||lat c | ||
| 024 | 7 | |a VD16 ZV 19393 |2 vd16 | |
| 026 | |e maon amne ete- rebe 3 1522R |2 fei |5 DE-1 | ||
| 035 | |a (DE-627)567693821 | ||
| 035 | |a (DE-576)956769382X | ||
| 035 | |a (DE-599)BVBVD0051095 | ||
| 035 | |a (OCoLC)930663187 | ||
| 035 | |a (VD16)VD0051095 | ||
| 035 | |a (ST16)i008375 | ||
| 035 | |a (ST16)SBB16 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a lat | ||
| 044 | |c XA-CH |c XA-DXDE | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 084 | |a 11.46 |2 bkl | ||
| 084 | |a 11.44 |2 bkl | ||
| 130 | 0 | |a Novum Testamentum omne | |
| 245 | 1 | 0 | |a NOVVM TESTAMENTVM || omne, tertio iam ac diligentius ab ERAS-||MO Roterodamo recognitum, non solum || ad Graecam ueritatem, uerũ etiam ad multo-||rũ utriusq; linguae codicum, eorumq́; uete-||rũ simul et emendatorum fidem, postremo || ad probatissimorum autorum citationem, e-||mendationem et interpretationem ... || Addita sunt in singulas Apostolorũ episto-||las Argumenta per ERASMVM Rot.|| |
| 246 | 1 | |i Abweichender Titel |a Biblia, NT. | |
| 246 | 1 | |i Abweichender Titel |a NOVVM TESTAMENTVM omne, tertio iam ac diligentius ab ERASMO Roterodamo recognitum, non solum ad Graecam ueritatem, uerũ etiam ad multorũ utriusq; linguae codicum, eorumq́; ueterũ simul et emendatorum fidem, postremo ad probatissimorum autorum citationem, emendationem et interpretationem ... Addita sunt in singulas Apostolorũ epistolas Argumenta per ERASMVM Rot. | |
| 246 | 3 | 0 | |a veritatem verum multorum utriusque eorumque veterum apostolorum |
| 246 | 3 | 3 | |a Biblia, NT. |
| 246 | 3 | 3 | |a NOVM TESTAMENTVM omne, tertio iam ac diligentius ab ERASMO Rote rodamo recognitum, non solum ad Graecam ueritatem, uerũ etiam ad multorũ utriusq; linguae codicum, eorumq́; ueterũ simul et emendatorum fidem, postremo ad probatissimorum autorum citationem, emendationem et interpretationem ... Addita sunt in singulas Apostolorũ epistolas Argumenta per ERASMVM Rot. |
| 246 | 3 | 3 | |a NOVM TESTAMENTVM || omne, tertio iam ac diligentius ab ERAS-||MO Rote rodamo recognitum, non solum || ad Graecam ueritatem, uerũ etiam ad multo-||rũ utriusq; linguae codicum, eoruḿq; uete-||rũ simul et emendatorum fidem, postremo || ad probatissimorum autorum citationem, e-||mendationem et interpretationem ... || Addita sunt in singulas Apostolorũ episto-||las Argumenta per ERASMVM Rot.|| |
| 264 | 1 | |a Basel |b Froben, Johann |c 1522 | |
| 300 | |a 682 S., [1] Bl. |b Titeleinfassung, Ill. (Holzschn.), Druckerm. |c 8° | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 361 | 1 | |5 DE-1 |y 713285249 |s Ebd 48-5 |o Vorbesitz |a NN |f Autogramm |z auf S. 682: "pertinet Nicho[laus] [?] Vinnedo [?] ..." | |
| 361 | 1 | |5 DE-1 |y 713285249 |s Ebd 48-5 |o Vorbesitz |a Brooke, Thomas |0 (DE-588)1249948894 |0 (DE-627)178658378X |f Exlibris |z Thomas Brooke F.S.A. Armitage Bridge | |
| 500 | |a Signaturformel: a-z8, A-T8, V6 | ||
| 500 | |a Vorlageform der Veröffentlichungsangabe: (BASILEAE IN AEDIBVS IO.|| FROBENII, ANNO ... M.D.XXII.|| VIII. Idus Februarias.||) | ||
| 583 | 1 | |z Das Exemplar der Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz kann aus konservatorischen Gründen nicht gescannt werden. |2 pdager | |
| 655 | 7 | |a Kommentar |0 (DE-588)4136710-8 |0 (DE-627)104500719 |0 (DE-576)209671467 |2 gnd-content | |
| 655 | 7 | |a Bibel |0 (DE-627)09663099X |2 local | |
| 689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |q ARK |2 gnd |p Neues Testament |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4059758-1 |0 (DE-627)104131446 |0 (DE-576)209132159 |2 gnd |a Theologie |
| 689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
| 689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4135180-0 |0 (DE-627)105667005 |0 (DE-576)209658614 |2 gnd |a Bibelwissenschaft |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 700 | 1 | |e Bearbeiter |0 (DE-588)118530666 |0 (DE-627)133774791 |0 (DE-576)16087405X |4 edt |a Erasmus, Desiderius |d 1466-1536 | |
| 700 | 1 | |0 (DE-588)118955179 |0 (DE-627)079734219 |0 (DE-576)210503793 |4 prt |a Froben, Johannes |d 1460-1527 | |
| 751 | |a Basel |4 pup | ||
| 935 | |a mteo | ||
| 936 | b | k | |a 11.46 |j Exegese |j Hermeneutik |x Neues Testament |q ARK |0 (DE-627)106417975 |
| 936 | b | k | |a 11.44 |j Neues Testament |q ARK |0 (DE-627)106404326 |
| 951 | |a BO | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 4941630955 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 567693821 | ||
| LOK | |0 005 20260324090318 | ||
| LOK | |0 008 260324||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 866 |x SPQUE#VD (Historische deutsche Nationalbibliographie)#SPSAM#VD16 | ||
| LOK | |0 935 |a ixvd |a ixv6 | ||
| LOK | |0 939 |a 2026-03-24 |b l01 | ||
| ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| REF | |a Bibelkommentar,Neutestamentliche Theologie,Neutestamentliche Wissenschaft | ||
| STA | 0 | 0 | |a Biblical studies,Exegesis,Theology,Theology |
| STB | 0 | 0 | |a Exégèse,Science biblique,Théologie,Théologie |
| STC | 0 | 0 | |a Exegesis,Teología,Teología |
| STD | 0 | 0 | |a Esegesi,Esegesi biblica,Teologia,Teologia |
| STE | 0 | 0 | |a 圣经研究,注释,诠释,解经,神学家 |
| STF | 0 | 0 | |a 注釋,詮釋,解經,神學家,聖經研究 |
| STG | 0 | 0 | |a Exegese,Teologia,Teologia |
| STH | 0 | 0 | |a Библеистика,Богословие (мотив),Богословие,Экзегетика |
| STI | 0 | 0 | |a Βιβλική ερμηνεία,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Θεολογία (μοτίβο),Θεολογία |
| SUB | |a BIB | ||
| SYG | 0 | 0 | |a Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Christliche Theologie , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung |