NOVVM || TESTAMENTVM || GRAECE ET LATINE, DILI-||gentia Des. Erasmi Roterod. emendatißimum, et iam || postremo ad multa exemplaria, tam impressa quàm || manuscripta, diligenter castigatum || et editum:|| ADIECTA SVNT ARGV-||menta eiusdem unà cum marginali-||bus concordantijs.||
| Subtitles: | Biblia, NT NOVVM TESTAMENTVM GRAECE ET LATINE, DILIgentia Des. Erasmi Roterod. emendatißimum, et iam postremo ad multa exemplaria, tam impressa quàm manuscripta, diligenter castigatum et editum: ADIECTA SVNT ARGVmenta eiusdem unà cum marginalibus concordantijs Novum Testamentum |
|---|---|
| Contributors: | ; |
| Format: | Print Book |
| Language: | Ancient Greek Latin |
| Check availability: | HBZ Gateway |
| WorldCat: | WorldCat |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Published: |
Basel
Brylinger, Nikolaus
1553
|
| In: | Year: 1553 |
| Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Greek language
/ New Testament
/ Theology
/ Exegesis
/ Biblical studies
|
| Further subjects: | B
Bible
|
| Online Access: |
// 2017 digitalisiert von꞉ Staatsbibliothek zu Berlin. Exemplar der SBB-PK Berlin mit der Signatur꞉ Br 42 |
| Sammlungen: |
MARC
| LEADER | 00000cam a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 56753636X | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20260323134431.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 080530s1553 sz ||||| 00| ||grc c | ||
| 024 | 7 | |a VD16 ZV 1892 |2 vd16 | |
| 026 | |e %%%- %.%% %%%% coru 3 1553R |2 fei |5 DE-1 | ||
| 035 | |a (DE-627)56753636X | ||
| 035 | |a (DE-576)9567536368 | ||
| 035 | |a (DE-599)BVBVD0035429 | ||
| 035 | |a (OCoLC)967756291 | ||
| 035 | |a (VD16)VD0035429 | ||
| 035 | |a (ST16)SBB16 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a grc |a lat | ||
| 044 | |c XA-CH | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 084 | |a BC 2204 |q BVB |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9281:13076 | ||
| 084 | |a 11.31 |2 bkl | ||
| 084 | |a 11.44 |2 bkl | ||
| 130 | 0 | |a Novum Testamentum | |
| 245 | 1 | 0 | |a NOVVM || TESTAMENTVM || GRAECE ET LATINE, DILI-||gentia Des. Erasmi Roterod. emendatißimum, et iam || postremo ad multa exemplaria, tam impressa quàm || manuscripta, diligenter castigatum || et editum:|| ADIECTA SVNT ARGV-||menta eiusdem unà cum marginali-||bus concordantijs.|| |
| 246 | 1 | |i Abweichender Titel |a Biblia, NT. | |
| 246 | 1 | |i Abweichender Titel |a NOVVM TESTAMENTVM GRAECE ET LATINE, DILIgentia Des. Erasmi Roterod. emendatißimum, et iam postremo ad multa exemplaria, tam impressa quàm manuscripta, diligenter castigatum et editum: ADIECTA SVNT ARGVmenta eiusdem unà cum marginalibus concordantijs. | |
| 246 | 3 | 0 | |a sunt argumenta concordantiis |
| 246 | 3 | 3 | |a Novum Testamentum |
| 246 | 3 | 3 | |a Biblia, NT. |
| 246 | 3 | 3 | |a NOVVM TESTAMENTVM GRAECE ET LATINE, DILIgentia Des. Erasmi Roterod. emendatißimum, et iam postremo ad multa exemplaria, tam impressa quàm manuscripta, diligenter castigatum et editum: ADIECTA SVNT ARGVmenta eiusdem unà cum marginalibus concordantijs. |
| 264 | 1 | |a Basel |b Brylinger, Nikolaus |c 1553 | |
| 300 | |a [1] Bl., 779, [1] S. |b Ill. (Holzschn.), Druckerm. |c 8° | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 361 | 1 | |5 DE-1 |y 442777078 |s Br 42 |o Vorbesitz |a Altwein, Friedrich |f Autogramm |z "Fridrich Altwein" | |
| 361 | 1 | |5 DE-1 |y 442777078 |s Br 42 |o Vorbesitz |a Stolberg-Wernigerode, Christian Ernst zu |0 (DE-588)117286427 |0 (DE-627)147276608 |0 (DE-576)213924242 |f Exlibris |u http://d-nb.info/gnd/1056894636 | |
| 361 | 1 | |5 DE-1 |y 442777078 |s Br 42 |o Vorbesitz |a Fürstlich-Stolberg-Wernigerödische Bibliothek |0 (DE-588)510972-3 |0 (DE-627)101422938 |0 (DE-576)191117730 |f Stempel |u http://d-nb.info/gnd/1052320368 | |
| 361 | 1 | |5 DE-1 |y 442777078 |s Br 42 |o Vorbesitz |a Fürstlich-Stolberg-Wernigerödische Bibliothek |0 (DE-588)510972-3 |0 (DE-627)101422938 |0 (DE-576)191117730 |f Nummer 317 |z Wgde 317 | |
| 500 | |a Signaturformel: a-z8, A-Z8, Aa-Cc8 [Bl. Cc8 leer] | ||
| 500 | |a Vorlageform der Veröffentlichungsangabe: Basileae apud Nicolaum Bryling.|| Anno M. D. LIII.|| | ||
| 655 | 7 | |a Bibel |0 (DE-627)09663099X |2 local | |
| 689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
| 689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |q ARK |2 gnd |p Neues Testament |
| 689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4059758-1 |0 (DE-627)104131446 |0 (DE-576)209132159 |2 gnd |a Theologie |
| 689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
| 689 | 0 | 4 | |d s |0 (DE-588)4135180-0 |0 (DE-627)105667005 |0 (DE-576)209658614 |2 gnd |a Bibelwissenschaft |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 700 | 1 | |e Bearbeiter |0 (DE-588)118530666 |0 (DE-627)133774791 |0 (DE-576)16087405X |4 edt |a Erasmus, Desiderius |d 1466-1536 | |
| 700 | 1 | |0 (DE-588)1089740832 |0 (DE-627)85356406X |0 (DE-576)460596896 |4 prt |a Brylinger, Nicolaus |d 1515-1565 | |
| 751 | |a Basel |4 pup | ||
| 856 | 4 | 1 | |u http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB0001EEA700000000 |x Resolving-System |z // 2017 digitalisiert von꞉ Staatsbibliothek zu Berlin. Exemplar der SBB-PK Berlin mit der Signatur꞉ Br 42 |z kostenfrei |7 0 |
| 935 | |a mteo | ||
| 936 | r | v | |a BC 2204 |b = Lateinisch |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen |k Bibeltexte und -übersetzungen |k Neutestamentliche Bücher |k Neues Testament Gesamt |k = Lateinisch |0 (DE-627)1272135292 |0 (DE-625)rvk/9281:13076 |0 (DE-576)202135292 |
| 936 | b | k | |a 11.31 |j Bibeltext |j Bibelübersetzungen |q ARK |0 (DE-627)10641528X |
| 936 | b | k | |a 11.44 |j Neues Testament |q ARK |0 (DE-627)106404326 |
| 951 | |a BO | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 4941038576 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 56753636X | ||
| LOK | |0 005 20260323133201 | ||
| LOK | |0 008 260323||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 866 |x SPQUE#VD (Historische deutsche Nationalbibliographie)#SPSAM#VD16 | ||
| LOK | |0 935 |a ixvd |a ixv6 | ||
| LOK | |0 939 |a 2026-03-23 |b l01 | ||
| OAS | |a 1 | ||
| ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| REF | |a Neutestamentliches Griechisch,Neutestamentliche Theologie,Neutestamentliche Wissenschaft | ||
| STA | 0 | 0 | |a Biblical studies,Exegesis,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Theology,Theology |
| STB | 0 | 0 | |a Exégèse,Grec,Science biblique,Théologie,Théologie |
| STC | 0 | 0 | |a Exegesis,Griego,Teología,Teología |
| STD | 0 | 0 | |a Esegesi,Esegesi biblica,Greco,Teologia,Teologia |
| STE | 0 | 0 | |a 圣经研究,希腊语,希腊文,注释,诠释,解经,神学家 |
| STF | 0 | 0 | |a 希臘語,希臘文,注釋,詮釋,解經,神學家,聖經研究 |
| STG | 0 | 0 | |a Exegese,Grego,Teologia,Teologia |
| STH | 0 | 0 | |a Библеистика,Богословие (мотив),Богословие,Греческий (язык),Экзегетика |
| STI | 0 | 0 | |a Βιβλική ερμηνεία,Ελληνική γλώσσα,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Θεολογία (μοτίβο),Θεολογία |
| SUB | |a BIB | ||
| SYG | 0 | 0 | |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Christliche Theologie , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung |