RT Book T1 Vn cudesch da || Psalms, chi suun fatts è miss da chiã-||tar in Ladin, ils quaus suun impart || eir uyuaunt statts luguads da chian-||tar in Tudaischk, éd impart bri-||chia. Proa quai alchiünas uschélgoe || saingchias Chiantzuns Spirtualas,|| impart trattas our da lg Tudaischk,|| éd impart fattas da noew in Ladin:|| ... Tuot tratt aqui insemmel in ũn coarp: è dritzad || a chiantar in Romaunsch, traas DVRICH || CHIAMPEL, saruiaint da lg Euan-||geli da IESV CHRISTI a Susch || in Ingiadina dsuott.||[Hrsg.v.(PHILIPPVS GALLITZIVS ||)] ... ||(Vn intraguida/||maint dad infurmar la Giuuantün || in la uaira cretta ... || Traas Durich Chiampell,||) A2 Chiampell, Durich 1510-1582 A2 Gallicius, Philipp 1504-1566 A2 Zwick, Johannes 1496-1542 A2 Kündig, Jakob 1504-1564 A2 Chiampell, Durich LA Undetermined PP Basel PB Chiampell, Durich YR 1562 UL https://ixtheo.de/Record/567534952 NO Beiträger: Zwick, Johannes NO Signaturformel: A-Z8, Aa-Nn8 NO Kolophon Blatt Ii7 verso NO Vorlageform der Veröffentlichungsangabe: (Schquitschad a Basel, in lg Ann da || lg Sénnger 1562. in chiasa da Iachiam || kündig: moa a cuost da Durich Chiã-||pel da Susch ... ||) K1 Quelle DO 10.3931/e-rara-5402