Bibel für Schwoba: die schwäbische Bibelübersetzung

Saved in:  
Bibliographic Details
Contributors: Paul, Rudolf 1933-2021 (Other)
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Balingen Verlag des Schwäbischen Albvereins 2008
In:Year: 2008
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible / Translation / Swabian
IxTheo Classification:HA Bible
Further subjects:B Spring
Online Access: Ausführliche Beschreibung (Verlag)
Inhaltstext (Verlag)

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 566713179
003 DE-627
005 20230614174734.0
007 tu
008 080523s2008 gw ||||| 00| ||ger c
020 |a 9783920801599  |9 978-3-920801-59-9 
035 |a (DE-627)566713179 
035 |a (DE-576)282444270 
035 |a (DE-599)GBV566713179 
035 |a (OCoLC)254779534 
035 |a (OCoLC)254779534 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger  |h grc  |h heb 
044 |c XA-DE 
082 0 4 |a 220 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 2559  |q BVB  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9317:13080 
084 |a 11.31  |2 bkl 
245 1 0 |a Bibel für Schwoba  |b die schwäbische Bibelübersetzung  |c von Rudolf Paul 
264 1 |a Balingen  |b Verl. des Schwäbischen Albvereins  |c 2008 
300 |a 1082, 377 S.  |b Ill. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f PEBW  |2 pdager  |5 DE-24 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SLG  |z Bibeln  |2 pdager  |5 DE-24 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
652 |a HA  |b DDCoderRVK 
655 7 |a Quelle  |0 (DE-588)4135952-5  |0 (DE-627)105661236  |0 (DE-576)209665084  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4120327-6  |0 (DE-627)105777285  |0 (DE-576)209534214  |2 gnd  |a Schwäbisch 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |e Übers.  |0 (DE-588)136269982  |0 (DE-627)694244333  |0 (DE-576)300932642  |4 oth  |a Paul, Rudolf  |d 1933-2021 
730 0 2 |a Biblia <dt.> 
730 0 2 |a Biblia <dt., schwäb.> 
856 4 2 |u http://deposit.d-nb.de/cgi-bin/dokserv?id=3121337&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm  |q text/html  |x Verlag  |3 Inhaltstext 
856 4 2 |u http://www.schwaben-kultur.de  |q text/html  |x Verlag  |3 Ausführliche Beschreibung 
935 |a mteo 
935 |i Blocktest 
936 r v |a BC 2559  |b = andere Sprachen A - Z  |k Bibelwissenschaft  |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen  |k Bibeltexte und -übersetzungen  |k Gesamtbibel, Teilsammlungen, Auszüge  |k Teilsammlungen und Auszüge  |k AT und NT  |k = andere Sprachen A - Z  |0 (DE-627)1273421671  |0 (DE-625)rvk/9317:13080  |0 (DE-576)203421671 
936 b k |a 11.31  |j Bibeltext  |j Bibelübersetzungen  |0 (DE-627)10641528X 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3176922248 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 566713179 
LOK |0 005 20080626112128 
LOK |0 008 080618||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 48 A 7169  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t2 
LOK |0 938   |l 26/06/08  |8 6 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
STA 0 0 |a Bible,Swabian,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Souabe,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Suabo,Traducción 
STD 0 0 |a Svevo,Traduzione 
STE 0 0 |a 翻译 
STF 0 0 |a 施瓦本方言,翻譯 
STG 0 0 |a Suábio,Tradução 
STH 0 0 |a Перевод (лингвистика),Швабский (диалект) 
STI 0 0 |a Μετάφραση,Σουηβικά <διάλεκτος>,Σουαβικά (διάλεκτος) 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Altschwäbisch