Liebe in der Bibel - Hass in der Bibel: Was steht geschrieben?

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Schoberth, Ingrid 1958- (Author)
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Göttingen, Niedersachs Vandenhoeck & Ruprecht 2008
In:Year: 2008
Edition:1. Aufl.
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible / Love / Meditation
B Hate
IxTheo Classification:HA Bible
Further subjects:B Meditation
B Love
B Bible
B Hate
B Sense of Scripture
Online Access: Table of Contents

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 565527932
003 DE-627
005 20231018225725.0
007 tu
008 080508s2008 gw ||||| 00| ||ger c
015 |a 08,N20,0212  |2 dnb 
015 |a 08,N20,0212  |2 dnb 
016 7 |a 988441993  |2 DE-101 
020 |a 9783525633953  |c Kart. : ca. sfr 18.30 (freier Pr.), ca. EUR 9.90, ca. EUR 10.20 (AT)  |9 978-3-525-63395-3 
024 3 |a 9783525633953 
035 |a (DE-627)565527932 
035 |a (DE-576)281523789 
035 |a (DE-599)DNB988441993 
035 |a (OCoLC)298549336 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-DE-NI 
082 0 4 |a 230  |a 220 
082 0 4 |a 220 
084 |a 11.77  |2 bkl 
100 1 |0 (DE-588)112856233  |0 (DE-627)390350826  |0 (DE-576)16925612X  |4 aut  |a Schoberth, Ingrid  |d 1958- 
109 |a Schoberth, Ingrid 1958-  |a Schoberth, I. 1958- 
245 1 0 |a Liebe in der Bibel - Hass in der Bibel  |b Was steht geschrieben?  |c Ingrid Schoberth 
250 |a 1. Aufl. 
263 |a Erscheint: 17. September 2008 
264 1 |a Göttingen, Niedersachs  |b Vandenhoeck & Ruprecht  |c 2008 
300 |a 80 S.  |b Ill.  |c 205 mm x 123 mm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 2  |2 pdager 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f PENI  |2 pdager  |5 DE-35 
650 4 |a Bibel 
650 4 |a Liebe 
650 4 |a Hass 
650 4 |a Meditation 
650 4 |a Schriftverständnis 
650 4 |a Liebe 
650 4 |a Bibel 
650 4 |a Hass 
652 |a HA  |b DDCoderRVK 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4035646-2  |0 (DE-627)104589647  |0 (DE-576)209013818  |2 gnd  |a Liebe 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4038241-2  |0 (DE-627)104377224  |0 (DE-576)209029196  |2 gnd  |a Meditation 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4023606-7  |0 (DE-627)106302795  |0 (DE-576)208950362  |2 gnd  |a Hass 
689 1 |5 DE-101 
856 4 2 |u https://www.gbv.de/dms/mpib-toc/565527932.pdf  |m V:DE-601  |m B:B-1532  |q pdf/application  |3 Inhaltsverzeichnis 
935 |a mteo 
936 b k |a 11.77  |j Religionspädagogik  |0 (DE-627)106403931 
951 |a BO 
ELC |b 1 
ORI |a TA-MARC-ixtheo_oa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Hate,Hate,Love,Love,Agape,Love in art,Meditation,Meditation,Sense of Scripture,Scripture sense,Fourfold sense of Scripture,Bible meaning,Bible text 
STB 0 0 |a Amour,Amour,Haine,Haine,Herméneutique biblique,Interprétation de l'Écriture,Interprétation de l'Écriture,Méditation,Méditation 
STC 0 0 |a Amor,Amor,Hermenéutica bíblica,Meditación,Meditación,Odio,Odio 
STD 0 0 |a Amore,Amore,Ermeneutica biblica,Meditazione,Meditazione,Odio,Odio 
STE 0 0 |a 仇恨,仇恨,憎恶,怨恨,憎恶,怨恨,冥想,冥想,对圣经的理解,爱,爱 
STF 0 0 |a 仇恨,仇恨,憎惡,怨恨,憎惡,怨恨,冥想,冥想,對聖經的理解,愛,愛 
STG 0 0 |a Amor,Amor,Hermenêutica bíblica,Meditação,Meditação,Ódio,Ódio 
STH 0 0 |a Библейская герменевтика,Любовь (мотив),Любовь,Медитация (мотив),Медитация,Ненависть (мотив),Ненависть 
STI 0 0 |a Αγάπη (μοτίβο),Αγάπη,Βιβλική Ερμηνευτική,Διαλογισμός (μοτίβο),Διαλογισμός,Μίσος (μοτίβο),Μίσος 
SYE 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Liebesempfindung,Liebesgefühl , Konzentration , Liebesempfindung,Liebesgefühl , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Liebesempfindung,Liebesgefühl , Konzentration