Münchener Neues Testament: Text, Konkordanz, Synopse, theologisches Wörterbuch, Personenlexikon

Saved in:  
Bibliographic Details
Contributors: Hainz, Josef 1936-2018 (Editor)
Format: Electronic Book
Language:German
Ancient Greek
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Düsseldorf Patmos 2008
In:Year: 2008
Standardized Subjects / Keyword chains:B Münchener Neues Testament
B Synopsis
IxTheo Classification:HA Bible
Further subjects:B Biblical person
B Theology
B Dictionary
B Translation
B Concordance
B Bible
B Reference work
B Neues Testament
B Evangelien
B CD-ROM
B German language
B Synopsis

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 55945614X
003 DE-627
005 20230117004109.0
007 cd uuu---uuuuu
008 080305s2008 gw |||||q 00| ||ger c
015 |a 08,A11,0225  |2 dnb 
016 7 |a 987533568  |2 DE-101 
020 |a 9783491711099  |c  : EUR 99.90  |9 978-3-491-71109-9 
020 |a 3491711096  |9 3-491-71109-6 
024 3 |a 9783491711099 
035 |a (DE-627)55945614X 
035 |a (DE-576)251023397 
035 |a (DE-599)DNB987533568 
035 |a (OCoLC)213396124 
035 |a (OCoLC)315233952 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger  |a grc  |h grc 
044 |c XA-DE 
082 0 4 |a 220 
084 |a BC 2200  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9281:13072 
084 |a BC 2205  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9281:13077 
130 0 |a Testamentum novum <dt.> 
245 1 0 |a Münchener Neues Testament  |b Text, Konkordanz, Synopse, theologisches Wörterbuch, Personenlexikon  |c Josef Hainz ... (Hg.) 
264 1 |a Düsseldorf  |b Patmos  |c 2008 
300 |a 1 CD-ROM  |b farb.  |c 12 cm, in Behältnis 19 x 14 x 1 cm  |e 1 Beih. (8 S.) 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Computerdisk  |b cd  |2 rdacarrier 
500 |a Titel auf dem Behältnis 
538 |a Systemvoraussetzungen: Betriebssystem: Microsoft Windows 98 oder höher; Festplattenplatz: belegt weniger als 40 MB; Arbeitsspeicher: je nach Betriebssystem mind. 32 MB frei; Prozessor: ab Pentium; Grafikkarte: empfohlene Grafikauflösung: 800 x 600 oder höher, Konfigurationen mit mehreren Monitoren werden unterstützt; CD-Laufwerk: zur Installation und von Zeit zu Zeit (Kopierschutz); Internetverbindung: zur Online-Registrierung empfohlen (http://www.patmos.de/mnt/registrierung) 
538 |a Betriebssystem: Microsoft Windows 98 oder höher; Festplattenplatz: belegt weniger als 40 MB; Arbeitsspeicher: je nach Betriebssystem mind. 32 MB frei; Prozessor: ab Pentium; Grafikkarte: empfohlene Grafikauflösung: 800 x 600 oder höher; Konfigurationen mit mehreren Monitoren werden unterstützt; CD-Laufwerk: zur Installation und von Zeit zu Zeit (Kopierschutz) 
601 |a Testament 
601 |a Konkordanz 
601 |a Theologe 
601 |a Wörterbuch 
650 4 |a CD-ROM 
650 4 |a Bibel 
650 4 |a Neues Testament 
650 4 |a Evangelien 
650 4 |a Biblische Person 
650 4 |a Übersetzung 
650 4 |a Synopse 
650 4 |a Deutsch 
650 4 |a Theologie 
650 4 |a Nachschlagewerk 
650 4 |a Wörterbuch 
650 4 |a Bibel 
652 |a HA  |b DDCoderRVK 
655 7 |a Konkordanz  |0 (DE-588)4165001-3  |0 (DE-627)104766174  |0 (DE-576)209892455  |2 gnd-content 
655 7 |a CD-ROM  |0 (DE-588)4139307-7  |0 (DE-627)105636290  |0 (DE-576)209693312  |2 gnd-carrier 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4540125-1  |0 (DE-627)268078068  |0 (DE-576)21349647X  |a Münchener Neues Testament  |2 gnd 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4133152-7  |0 (DE-627)104790652  |0 (DE-576)209641509  |2 gnd  |a Synopse 
689 1 |5 (DE-627) 
700 1 |e Hrsg.  |0 (DE-588)120920131  |0 (DE-627)080970370  |0 (DE-576)161275192  |4 edt  |a Hainz, Josef  |d 1936-2018 
935 |a mteo 
935 |i Blocktest 
936 r v |a BC 2200  |b Ursprache  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen  |k Bibeltexte und -übersetzungen  |k Neutestamentliche Bücher  |k Neues Testament Gesamt  |k Ursprache  |0 (DE-627)1270887718  |0 (DE-625)rvk/9281:13072  |0 (DE-576)200887718 
936 r v |a BC 2205  |b = Deutsch  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen  |k Bibeltexte und -übersetzungen  |k Neutestamentliche Bücher  |k Neues Testament Gesamt  |k = Deutsch  |0 (DE-627)1270667947  |0 (DE-625)rvk/9281:13077  |0 (DE-576)200667947 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw 
REF |a Bibelkonkordanz,Bibelübersetzung,Neutestamentliche Theologie 
STA 0 0 |a Bible,Biblical person,Biblical character,CD-ROM,Dictionary,German language,Reference work,Synopsis,Theology,Theology,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Allemand,CD-ROM,Cédérom,Cédérom,Dictionnaire,Ouvrage de référence,Personnage biblique,Personnage biblique,Synoptiques,Synopse,Synopse,Théologie,Théologie,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Alemán,CD-ROM,Diccionario,Obra de consulta,Personaje bíblico,Personaje bíblico,Sinopsis,Teología,Teología,Traducción 
STD 0 0 |a Cd-rom,Dizionario,Opera di consultazione,Personaggio biblico,Personaggio biblico,Sinossi,Tedesco,Teologia,Teologia,Traduzione 
STE 0 0 |a 参考书,工具书,只读记忆光盘,只读光盘,圣经人物,对观,对照,神学家,翻译,词典,字典 
STF 0 0 |a 參考書,工具書,唯讀記憶光碟,只讀光盤,對觀,對照,德语会话手册,神學家,翻譯,聖經人物,詞典,字典 
STG 0 0 |a Alemão,CD-ROM,Dicionário,Obra de consulta,Personagem bíblico,Personagem bíblico,Sinopse,Teologia,Teologia,Tradução 
STH 0 0 |a CD-ROM,Библейский персонаж (мотив),Библейский персонаж,Богословие (мотив),Богословие,Немецкий (язык),Перевод (лингвистика),Синопсис,Словарь,Справочное пособие 
STI 0 0 |a CD-ROM,Έργο αναφοράς,Βιβλικό πρόσωπο (μοτίβο),Βιβλικό πρόσωπο,Γερμανική γλώσσα,Θεολογία (μοτίβο),Θεολογία,Λεξικό,Μετάφραση,Σύνοψη 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Compact Disc,Compact Disc,Daten-CD,Bildplatte,Laser optical disc,Optical disc,Optische Platte,Optische Speicherplatte,Optischer Plattenspeicher , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament , Biblische Gestalt , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch , Christliche Theologie , Nachschlagewerke , Reallexikon,Sachwörterbuch,Sprachwörterbuch,Vokabular,Vokabularium,Wörterbücher , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament